EPISODE · Apr 15, 2026 · 17 MIN
Egg-cellent Easter Mystery: The Case of the Missing Vase
from FluentFiction - Slovenian · host FluentFiction.org
Fluent Fiction - Slovenian: Egg-cellent Easter Mystery: The Case of the Missing Vase Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-04-15-22-34-01-sl Story Transcript:Sl: V hiši družine Novak je bilo na veliko noč vedno veliko dogajanja.En: In the Novak family home, Easter was always full of activity.Sl: Pomlad je prinesla svežino, svetlobo in cvetje, ki je krasilo mize in police.En: Spring brought freshness, light, and flowers that decorated tables and shelves.Sl: Pod drevesi, ki so se šibila pod težo cvetov, se je skrivalo veselje prazničnega dne.En: Under the trees, heavy with blossoms, the joy of the festive day was hidden.Sl: Maja je stala ob oknu sobe, opazujoč, kako se sončni žarki igrajo z barvami velikonočnih jajc na dvorišču.En: Maja stood by the window of her room, watching how the sun's rays played with the colors of the Easter eggs in the yard.Sl: Danes je tisti dan, si je mislila, ko bom svojim starejšim sestram pokazala, da tudi jaz nekaj znam.En: Today is the day, she thought to herself, when I will show my older sisters that I can do something too.Sl: A prav zdaj ni šlo vse po načrtu.En: But right now, not everything was going according to plan.Sl: V družinskem salonu se je razvijal kaos.En: Chaos was unfolding in the family living room.Sl: Dragocena starinska vaza, ki je bila del dediščine babice, je izginila.En: A precious antique vase, part of Grandma's heritage, had disappeared.Sl: Vaza je vedno stala na polici in bila ponos družine.En: The vase always stood on the shelf and was the family's pride.Sl: Gregor in Tanja sta se prerekala.En: Gregor and Tanja were arguing.Sl: »Kdo je zadnji videl vazo?En: "Who saw the vase last?"Sl: « je vprašala Tanja, njene roke so bile zamazane z barvo in lepkom od velikonočnih dekoracij.En: asked Tanja, her hands smeared with paint and glue from the Easter decorations.Sl: »Nisem je premaknil, jaz sem bil zaposlen s hidrantom v vrtu,« je hitel pojasnjevati Gregor.En: "I didn't move it, I was busy with the hydrant in the garden," Gregor hastily explained.Sl: Maja je sedela tiho, poslušala in se odločila za načrt.En: Maja sat quietly, listening and deciding on a plan.Sl: Vedela je, da mora vazo najti, preden pridejo gostje.En: She knew she had to find the vase before the guests arrived.Sl: Medtem, ko sta se brat in sestra obtoževala, se je potihoma izmuznila ven iz sobe.En: While her brother and sister accused each other, she quietly slipped out of the room.Sl: Iskanje se je začelo v kuhinji.En: The search began in the kitchen.Sl: Pod kuhinjsko mizo je našla le smeti.En: Under the kitchen table, she found only trash.Sl: V jedilnici so bile zgolj prazne škatle od velikonočnih dobrot.En: In the dining room, there were just empty boxes from Easter treats.Sl: Nato se je napotila do sobe, kjer je Tanja pripravljala dekoracije.En: Then she headed to the room where Tanja was preparing decorations.Sl: Njeni duhovi so narasli, ko je opazila neurejen kup papirjev in trakcev.En: Her spirits lifted when she spotted a messy pile of papers and ribbons.Sl: Tam, pod večbarvnim prtom, je zagledala znan obris.En: There, under the multicolored tablecloth, she saw a familiar outline.Sl: Srce ji je poskočilo od veselja.En: Her heart leaped with joy.Sl: Previdno je odmaknila papirje in razkrila vazo.En: Carefully, she moved the papers aside and revealed the vase.Sl: Maja se je široko nasmehnila.En: Maja smiled broadly.Sl: Bila je cela in nepoškodovana.En: It was whole and undamaged.Sl: Sijajno je stekla do dnevne sobe, kjer je družina že sedela in se pripravljala na prihod gostov.En: She brilliantly ran to the living room, where the family was already sitting and preparing for the arrival of guests.Sl: Ponovno združena vaza je spet zasedla svoje mesto na polici.En: The reunited vase once again took its place on the shelf.Sl: Gregor in Tanja sta se ustavila sredi besed ter obnemela.En: Gregor and Tanja stopped mid-sentence and were stunned.Sl: »Oprostite, bil je moj neprevidni um,« je priznala Tanja, njena lica so se obarvala rahlo rdeče.En: "Sorry, it was my careless mind," admitted Tanja, her cheeks turning slightly red.Sl: Maja je ponosno stala.En: Maja stood proudly.Sl: »Ni treba skrbeti.En: "No need to worry.Sl: Skupaj smo močnejši.En: Together we are stronger."Sl: «Doma je zavladal smeh in sproščena atmosfera.En: Laughter and a relaxed atmosphere reigned at home.Sl: Ko so gostje začeli prihajati, je družina Novak pozdravila pomlad in velikonočno srečanje s toplino in ljubeznijo.En: As the guests began to arrive, the Novak family welcomed spring and the Easter gathering with warmth and love.Sl: Ta dan je prinesel novo razumevanje.En: That day brought a new understanding.Sl: Gregor in Tanja sta se zavedala, da lahko zaupata najmlajši članici.En: Gregor and Tanja realized they could trust the youngest member.Sl: Maja pa je dobila potrditve, ki jih je potrebovala.En: Maja received the affirmations she needed.Sl: In tako so praznovali z obnovljenim občutkom skupnosti in upanja, obarvano s pomladno svetlobo in barvami velike noči.En: And so they celebrated with a renewed sense of community and hope, colored by spring light and the colors of Easter. Vocabulary Words:Easter: velika nočactivity: dogajanjefreshness: svežinablossoms: cvetovifestive: prazničenantique: starinskavase: vazaheritage: dediščinachaos: kaossmear: zamazatiglue: lepekdecoration: dekoracijahydrant: hidranttrash: smetiribbons: trakcioutline: obrisundamaged: nepoškodovancareless: neprevidnireigned: zavladalguests: gostjepride: ponosaccuse: obtoževatiunwrap: razkritistunned: obnemetitogether: skupajbroadly: širokoatmosphere: atmosferaunderstanding: razumevanjeaffirmation: potrditevcommunity: skupnost
What this episode covers
Fluent Fiction - Slovenian: Egg-cellent Easter Mystery: The Case of the Missing Vase Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-04-15-22-34-01-sl Story Transcript:Sl: V hiši družine Novak je bilo na veliko noč vedno veliko dogajanja.En: In the Novak family home, Easter was always full of activity.Sl: Pomlad je prinesla svežino, svetlobo in cvetje, ki je krasilo mize in police.En: Spring brought freshness, light, and flowers that decorated tables and shelves.Sl: Pod drevesi, ki so se šibila pod težo cvetov, se je skrivalo veselje prazničnega dne.En: Under the trees, heavy with blossoms, the joy of the festive day was hidden.Sl: Maja je stala ob oknu sobe, opazujoč, kako se sončni žarki igrajo z barvami velikonočnih jajc na dvorišču.En: Maja stood by the window of her room, watching how the sun's rays played with the colors of the Easter eggs in the yard.Sl: Danes je tisti dan, si je mislila, ko bom svojim starejšim sestram pokazala, da tudi jaz nekaj znam.En: Today is the day, she thought to herself, when I will show my older sisters that I can do something too.Sl: A prav zdaj ni šlo vse po načrtu.En: But right now, not everything was going according to plan.Sl: V družinskem salonu se je razvijal kaos.En: Chaos was unfolding in the family living room.Sl: Dragocena starinska vaza, ki je bila del dediščine babice, je izginila.En: A precious antique vase, part of Grandma's heritage, had disappeared.Sl: Vaza je vedno stala na polici in bila ponos družine.En: The vase always stood on the shelf and was the family's pride.Sl: Gregor in Tanja sta se prerekala.En: Gregor and Tanja were arguing.Sl: »Kdo je zadnji videl vazo?En: "Who saw the vase last?"Sl: « je vprašala Tanja, njene roke so bile zamazane z barvo in lepkom od velikonočnih dekoracij.En: asked Tanja, her hands smeared with paint and glue from the Easter decorations.Sl: »Nisem je premaknil, jaz sem bil zaposlen s hidrantom v vrtu,« je hitel pojasnjevati Gregor.En: "I didn't move it, I was busy with the hydrant in the garden," Gregor hastily explained.Sl: Maja je sedela tiho, poslušala in se odločila za načrt.En: Maja sat quietly, listening and deciding on a plan.Sl: Vedela je, da mora vazo najti, preden pridejo gostje.En: She knew she had to find the vase before the guests arrived.Sl: Medtem, ko sta se brat in sestra obtoževala, se je potihoma izmuznila ven iz sobe.En: While her brother and sister accused each other, she quietly slipped out of the room.Sl: Iskanje se je začelo v kuhinji.En: The search began in the kitchen.Sl: Pod kuhinjsko mizo je našla le smeti.En: Under the kitchen table, she found only trash.Sl: V jedilnici so bile zgolj prazne škatle od velikonočnih dobrot.En: In the dining room, there were just empty boxes from Easter treats.Sl: Nato se je napotila do sobe, kjer je Tanja pripravljala dekoracije.En: Then she headed to the room where Tanja was preparing decorations.Sl: Njeni duhovi so narasli, ko je opazila neurejen kup papirjev in trakcev.En: Her spirits lifted when she spotted a messy pile of papers and ribbons.Sl: Tam, pod večbarvnim prtom, je zagledala znan obris.En: There, under the multicolored tablecloth, she saw a familiar outline.Sl: Srce ji je poskočilo od veselja.En: Her heart leaped with joy.Sl: Previdno je odmaknila papirje in razkrila vazo.En: Carefully, she moved the papers aside and revealed the vase.<br...
NOW PLAYING
Egg-cellent Easter Mystery: The Case of the Missing Vase
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Jun 26, 2026 ·53m
Jun 26, 2026 ·54m
Jun 20, 2026 ·53m
Jun 20, 2026 ·53m