EP20 : ぬい活とZ世代心理 episode artwork

EPISODE · Jan 20, 2026 · 7 MIN

EP20 : ぬい活とZ世代心理

from えびっとサブカル日本語 · host 蝦嘟嘟

單字篇 1️⃣ ぬいぐるみ=娃娃、玩偶 例句:お気に入りのぬいぐるみを毎日持ち歩いています。 我每天都隨身帶著我最喜歡的玩偶 2️⃣ アバター=替身、分身(來自英文 avatar)  例句:SNSではぬいぐるみをアバターにしています。 我在社群媒體上使用玩偶作為分身 3️⃣ 癒やし(いやし)=治癒、療癒  例句:ぬい活は私にとって大きな癒やしです。 玩偶是我放鬆身心的好方法 4️⃣ 推し活(おしかつ)=支持喜歡的角色/偶像的活動  例句:ぬい活は推し活の一つと言えます。 玩偶可以被視為支持你最喜歡的角色的一種方式。 5️⃣ マインドフルネス=心流、專注當下  例句:ぬい活の写真を撮る時間はマインドフルネスになります。 為玩偶拍照是一件會進入心流的事情。 【第五段:日文小教室(全新文法)】   文法篇 ①「〜を通じて」=透過…(N3) 例:ぬい活を通じて新しい友達ができました。 👉透過娃娃活動,我交到了新的朋友。   ②「〜に違いない」=一定是…(推測・N2) 例:この写真の笑顔、ぬいと一緒だから楽しかったに違いない。 👉這張笑容,一定是因為跟娃娃一起玩很開心。   ③「〜にすぎない」=只不過是…(N2) 例:ぬいは物にすぎないと言う人もいるが、私には大事な存在です。 👉有人說娃娃只是不過是物品,但對我來說是重要的存在。   ④「〜をきっかけに」=以…為契機(N3) 例:ぬい活をきっかけに外に出られるようになりました。 👉以ぬい活為契機,我變得能走出家門。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting

單字篇 1️⃣ ぬいぐるみ=娃娃、玩偶 例句:お気に入りのぬいぐるみを毎日持ち歩いています。 我每天都隨身帶著我最喜歡的玩偶 2️⃣ アバター=替身、分身(來自英文 avatar)  例句:SNSではぬいぐるみをアバターにしています。 我在社群媒體上使用玩偶作為分身 3️⃣ 癒やし(いやし)=治癒、療癒  例句:ぬい活は私にとって大きな癒やしです。 玩偶是我放鬆身心的好方法 4️⃣ 推し活(おしかつ)=支持喜歡的角色/偶像的活動  例句:ぬい活は推し活の一つと言えます。 玩偶可以被視為支持你最喜歡的角色的一種方式。 5️⃣ マインドフルネス=心流、專注當下  例句:ぬい活の写真を撮る時間はマインドフルネスになります。 為玩偶拍照是一件會進入心流的事情。 【第五段:日文小教室(全新文法)】   文法篇 ①「〜を通じて」=透過…(N3) 例:ぬい活を通じて新しい友達ができました。 👉透過娃娃活動,我交到了新的朋友。   ②「〜に違いない」=一定是…(推測・N2) 例:この写真の笑顔、ぬいと一緒だから楽しかったに違いない。 👉這張笑容,一定是因為跟娃娃一起玩很開心。   ③「〜にすぎない」=只不過是…(N2) 例:ぬいは物にすぎないと言う人もいるが、私には大事な存在です。 👉有人說娃娃只是不過是物品,但對我來說是重要的存在。   ④「〜をきっかけに」=以…為契機(N3) 例:ぬい活をきっかけに外に出られるようになりました。 👉以ぬい活為契機,我變得能走出家門。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cmg2gg1r0000m01x6914pc3y7/comments Powered by Firstory Hosting

NOW PLAYING

EP20 : ぬい活とZ世代心理

0:00 7:05

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

いろはにマネーの「ながら学習」 IrohaniMoney この番組では、インターン生2人が、金融、経済、投資関連の気になる情報を分かりやすくお伝えしていきます。インターン生の会話を「ながら聴き」する感覚で一緒に勉強していきましょう!ご意見箱フォーム:https://forms.gle/TTGaVP2TJksNMKJo7ぜひお便りや感想をお待ちしています!公式X:https://x.com/irohanimoney番組のハッシュタグは「#いろはにながら」です。番組への感想をお待ちしています!いろはにマネー:https://www.bridge-salon.jp/money/姉妹サイト:https://kabu.bridge-salon.jp/姉妹サイト:https://bridge-salon.jp/(株)インベストメントブリッジ運営 輕鬆講講故丨粵語丨暴走的陳老C丨廣東話 暴走的陳老C 《輕鬆講講古》 繁盛店にしたいなら私の話を聞きなさい! K-MIX KIKURA 静岡市のチーズケーキ専門店『すずとら』創業者、現在は夫婦で経営する『ITAMAE朝太郎』の女将である小川陽子が、悩める女性店舗経営者に送る応援型ポッドキャストです。美容サロン、飲食店、物販など様々な店舗を起業した経験から、今までの失敗談を含めてあなたの起業・店舗経営に役立つ魔法のエッセンスをズバッとお伝えします。番組へのメッセージやご感想は公式LINEかメルマガへお気軽にご連絡ください。公式LINE:https://kiby8fuo.autosns.app/line公式メルマガ:https://1lejend.com/stepmail/kd.php?no=IRnMelaqEvInstagram:https://www.instagram.com/yokoneko0829YouTube:https://youtube.com/@user-hx4ge5kt2g▼MC:小川陽子㈱ベルエキップ・プラス代表取締役。美容、カフェ業を経て50歳を機に洋菓子店を事業売却。店舗ビジネス20年4事業10店舗実績。売れて信頼されるロングセラービジネス法で女性店舗経営者をサポート。宅建士。 新标准日本语初级讲座 日语教师一枚。在这里主讲中日交流新标准日本语课程。从初级上册讲起,逐渐深入。只要坚持听课,勤奋练习,一定能够学会。要对自己有信心噢。各位,我们一起加油!

Frequently Asked Questions

How long is this episode of えびっとサブカル日本語?

This episode is 7 minutes long.

When was this えびっとサブカル日本語 episode published?

This episode was published on January 20, 2026.

What is this episode about?

單字篇 1️⃣ ぬいぐるみ=娃娃、玩偶 例句:お気に入りのぬいぐるみを毎日持ち歩いています。 我每天都隨身帶著我最喜歡的玩偶 2️⃣ アバター=替身、分身(來自英文 avatar)  例句:SNSではぬいぐるみをアバターにしています。 我在社群媒體上使用玩偶作為分身 3️⃣ 癒やし(いやし)=治癒、療癒  例句:ぬい活は私にとって大きな癒やしです。 玩偶是我放鬆身心的好方法 4️⃣ 推し活(おしかつ)=支持喜歡的角色/偶像的活動  例句:ぬい活は推し活の一つと言えます。...

Can I download this えびっとサブカル日本語 episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!