EP9 dans la forêt 在树林里 episode artwork

EPISODE · Oct 25, 2020 · 5 MIN

EP9 dans la forêt 在树林里

from 跟小企鹅褚比和小熊嘟嘟学法语

Attends-moi, T’choupi. Ne t’éloige pas.等等我,褚比。你别走远了。Mais Papi’cha, il y a plein de champignon ici.可是爸爸,这儿有好多蘑菇。On fait pas la course. 我们不是在赛跑。Mais montre moi tout ce que tu trouve avant les toucher.不过你找到的所有的(蘑菇)都要给我看了之后才能碰哦。Mais pourquoi?可是为什么呢?Parce que tout les champignons ne se mangent pas. Certains même sont très dangereux. 因为不是所有的蘑菇都能吃。有一些甚至很危险。Dangereux comment?怎么危险了?Comme du poison.像毒药一样(危险)。éloigner 远离v.t.plein de 很多的champignon蘑菇n.m.ici这儿 course 奔跑,赛跑n.f.montrer 展示v.t.trouver 找到v.t.toucher 触摸v.t.pourquoi 为什么parce que因为manger 吃v.t.dangereux 危险的adj.comment 怎么adv.poison 毒药n.m.有任何疑问可以在评论区留言或加主播VX : neeenavril

NOW PLAYING

EP9 dans la forêt 在树林里

0:00 5:28

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

いろはにマネーの「ながら学習」 IrohaniMoney この番組では、インターン生2人が、金融、経済、投資関連の気になる情報を分かりやすくお伝えしていきます。インターン生の会話を「ながら聴き」する感覚で一緒に勉強していきましょう!ご意見箱フォーム:https://forms.gle/TTGaVP2TJksNMKJo7ぜひお便りや感想をお待ちしています!公式X:https://x.com/irohanimoney番組のハッシュタグは「#いろはにながら」です。番組への感想をお待ちしています!いろはにマネー:https://www.bridge-salon.jp/money/姉妹サイト:https://kabu.bridge-salon.jp/姉妹サイト:https://bridge-salon.jp/(株)インベストメントブリッジ運営 繁盛店にしたいなら私の話を聞きなさい! K-MIX KIKURA 静岡市のチーズケーキ専門店『すずとら』創業者、現在は夫婦で経営する『ITAMAE朝太郎』の女将である小川陽子が、悩める女性店舗経営者に送る応援型ポッドキャストです。美容サロン、飲食店、物販など様々な店舗を起業した経験から、今までの失敗談を含めてあなたの起業・店舗経営に役立つ魔法のエッセンスをズバッとお伝えします。番組へのメッセージやご感想は公式LINEかメルマガへお気軽にご連絡ください。公式LINE:https://kiby8fuo.autosns.app/line公式メルマガ:https://1lejend.com/stepmail/kd.php?no=IRnMelaqEvInstagram:https://www.instagram.com/yokoneko0829YouTube:https://youtube.com/@user-hx4ge5kt2g▼MC:小川陽子㈱ベルエキップ・プラス代表取締役。美容、カフェ業を経て50歳を機に洋菓子店を事業売却。店舗ビジネス20年4事業10店舗実績。売れて信頼されるロングセラービジネス法で女性店舗経営者をサポート。宅建士。 Byte.Coffee MilkShake 🐑 一家以工科视角面对世界的字节咖啡店,提供一支独立极简、健康明亮、科学主调、人文余韵的声波咖啡豆。 新标准日本语初级讲座 日语教师一枚。在这里主讲中日交流新标准日本语课程。从初级上册讲起,逐渐深入。只要坚持听课,勤奋练习,一定能够学会。要对自己有信心噢。各位,我们一起加油!

Frequently Asked Questions

How long is this episode of 跟小企鹅褚比和小熊嘟嘟学法语?

This episode is 5 minutes long.

When was this 跟小企鹅褚比和小熊嘟嘟学法语 episode published?

This episode was published on October 25, 2020.

What is this episode about?

Attends-moi, T’choupi. Ne t’éloige pas.等等我,褚比。你别走远了。Mais Papi’cha, il y a plein de champignon ici.可是爸爸,这儿有好多蘑菇。On fait pas la course. 我们不是在赛跑。Mais montre moi tout ce que tu trouve avant les toucher.不过你找到的所有的(蘑菇)都要给我看了之后才能碰哦。Mais...

Can I download this 跟小企鹅褚比和小熊嘟嘟学法语 episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!