Erdem Kurtuldu'yla Mo Yan üzerine episode artwork

EPISODE · Sep 24, 2025 · 47 MIN

Erdem Kurtuldu'yla Mo Yan üzerine

from Dünyayı Çevirenler · host Apaçık Radyo

Bugün ilk kez Çin’e uzanıyor ve Nobel Ödüllü yazar Mo Yan’ı, edebiyatını ve çevrilme serüvenini çevirmeni Erdem Kurtuldu ile konuşuyoruz. 1955’te Shandong’da doğan Mo Yan, Kültür Devrimi sırasında okulu bırakıp çalışmaya başladı, ardından Halk Kurtuluş Ordusu’na katıldı. Asıl adı Guan Móyè, ama 1984’ten beri “sakın konuşma” anlamına gelen Mo Yan adını kullanıyor. Eserlerinde Çin’in kırsal yaşamı ve 20. yüzyılın dönüşümleri bireysel ve toplumsal hafıza üzerinden anlatılıyor. Doğrudan kişileri değil, sistemi eleştiren, ironik ve mizahi üslubuyla öne çıkıyor; folklorik ve modernist öğeleri birleştirerek evrensel bir anlatı dili kuruyor. 

Bugün ilk kez Çin’e uzanıyor ve Nobel Ödüllü yazar Mo Yan’ı, edebiyatını ve çevrilme serüvenini çevirmeni Erdem Kurtuldu ile konuşuyoruz. 1955’te Shandong’da doğan Mo Yan, Kültür Devrimi sırasında okulu bırakıp çalışmaya başladı, ardından Halk Kurtuluş Ordusu’na katıldı. Asıl adı Guan Móyè, ama 1984’ten beri “sakın konuşma” anlamına gelen Mo Yan adını kullanıyor. Eserlerinde Çin’in kırsal yaşamı ve 20. yüzyılın dönüşümleri bireysel ve toplumsal hafıza üzerinden anlatılıyor. Doğrudan kişileri değil, sistemi eleştiren, ironik ve mizahi üslubuyla öne çıkıyor; folklorik ve modernist öğeleri birleştirerek evrensel bir anlatı dili kuruyor.

NOW PLAYING

Erdem Kurtuldu'yla Mo Yan üzerine

0:00 47:47

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Dikbaşlılar Seda Çakmak Kendilerine sunulan dünyayı kabul etmeyip, yeni yollar yaratan cesur insanların dikbaşlılık hikayelerini anlatan podcast. instagram; instagram.com/[email protected] PsikoSohbet PsikoSohbet Merhaba! Ben Klinik Psikolog Nefise Shaban Doğrusözlü. Terapist olmanın yanında farklı sosyal medya platformlarında psikolojik sağlık ve farklındalığı teşvik etmeye çalışıyorum. Dünyayı değiştirmek istiyorsak öncelikle kendimizle başlamamız gerektiğine inanıyorum. Farkındalık ve değişim yolculuğunuzda bir yol arkadaşı olarak bilgilerimi size aktarmaya geldim :) Kayıt Dışı Sohbetler Songül Karadeniz Bu podcast serisinde, haberciliğin teoriyle pratiği arasındaki çelişkileri masaya yatırıyoruz. Gazetecilik terminolojisinin derinliklerine inerken, işin mutfağında dönen olayları, hikayeleri ve perde arkasında yaşananları keşfedeceğiz. Sadece haberlerin değil, onları yaratan süreçlerin de peşine düştüğümüz bu seride, gazeteciliğin sınırlarını zorlayarak perde arkasındaki gerçek dünyayı tartışıyoruz. Bize katılın ve haberciliğin hiç bilmediğiniz yönlerini birlikte keşfedelim! Son Buzul Erimeden Artisan Podcast İklim değişikliği, çevresel sorunlar ve küresel geleceğimiz üzerine derinlemesine sohbetler sunan Prof. Dr. Levent Kurnaz'ın rehberliğinde; dünyayı etkileyen büyük sorunları ele alıyor ve çözüm yollarını tartışıyoruz. İklim krizi, sürdürülebilirlik, bilim ve güncel olaylarla ilgili bu podcast tam kulağınıza göre 🌍Bizi sosyal medyadan takip edin:ArtisanProf. Dr. M. Levent KurnazReklam ve iş birliği için tıklayın.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Dünyayı Çevirenler?

This episode is 47 minutes long.

When was this Dünyayı Çevirenler episode published?

This episode was published on September 24, 2025.

What is this episode about?

Bugün ilk kez Çin’e uzanıyor ve Nobel Ödüllü yazar Mo Yan’ı, edebiyatını ve çevrilme serüvenini çevirmeni Erdem Kurtuldu ile konuşuyoruz. 1955’te Shandong’da doğan Mo Yan, Kültür Devrimi sırasında okulu bırakıp çalışmaya başladı, ardından Halk...

Can I download this Dünyayı Çevirenler episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!