EPISODE · Nov 17, 2021 · 4 MIN
《海神的呼唤》Full Fathom Five · 永清
from 为你读英语美文
为你读英语美文 · 第436期《海神的呼唤》Full Fathom Five · 永清主播:永清Full Fathom Five《海神的呼唤》作者:William Shakespeare,译者:网友Full fathom five thy father lies令尊沉睡于五英寻的海水之中Of his bones are coral made他的身躯化作珊瑚Those are pearls that were his eyes他的眼睛化作珍珠Nothing of him that doth fade他的一切都不曾消失But doth suffer a sea-change伴随着海的变迁Into something rich and strange幻化为陌生之物rich and strange奇异而多彩Sea-nymphs hourly ring his knell海之女神用死亡向他召唤Ding-dong bell叮咚Hark! now I hear them —Ding-dong bell听,这丧钟为他敲响,叮咚生词解析fathom [ˈfæðəm] n. (测量水深的长度单位)英寻1英寻=1.82米,5英寻=9.14米thy [ðaɪ] 古英语 your doth [dʌθ] 古英语 doesnymphs [nɪmfs] n. (神话中)居于山林水泽的美丽仙女knell [nel] n. 丧钟声hark [hɑːk] vi. 听(常用于命令句)Hi,你好,我是永清,欢迎收听为你读英语美文,刚才我为你读文字的出自莎士比亚的戏剧《暴风雨》。在戏剧中,旧米兰公爵命令精灵在海上制造风浪,使得那不勒斯国王和他的船队沉没,国王和王子在风浪中被冲散了,就在王子以为父亲已经葬身大海的时候,精灵在他的身旁唱起了这首歌。永清:毕业于西安外国语大学微信公众号:为你读英语美文文章,音乐,图片非商业用途,版权归作者或版权方所有
NOW PLAYING
《海神的呼唤》Full Fathom Five · 永清
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 14, 2026 ·360m
May 14, 2026 ·310m
May 14, 2026 ·205m
May 14, 2026 ·85m
May 14, 2026 ·282m