Mysteries of the Deep: The Secret at Akvarij Piran episode artwork

EPISODE · May 15, 2026 · 18 MIN

Mysteries of the Deep: The Secret at Akvarij Piran

from FluentFiction - Slovenian · host FluentFiction.org

Fluent Fiction - Slovenian: Mysteries of the Deep: The Secret at Akvarij Piran Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-05-15-22-34-01-sl Story Transcript:Sl: Matej je prispel v akvarij Piran na sončen pomladni dan.En: Matej arrived at the Akvarij Piran on a sunny spring day.Sl: Sprehodil se je po dimno osvetljenih hodnikih med velikimi akvarijskimi rezervoarji, uživajoč v pomirjujočem okolju.En: He walked through the dimly lit corridors among the large aquarium tanks, enjoying the calming environment.Sl: Morski konjički so mu prišepetavali skrivnosti oceana, ko je opazoval njihovo elegantno gibanje.En: The seahorses whispered ocean secrets to him as he watched their elegant movement.Sl: Med raziskovanjem naleti na Katjo.En: During his exploration, he encounters Katja.Sl: Bila je zaposlena v akvariju in poznala je vsako ribo po imenu.En: She worked at the aquarium and knew every fish by name.Sl: "Živjo, Matej.En: "Hello, Matej.Sl: Prišel si raziskovat?En: Did you come to explore?"Sl: " vpraša s prijaznim nasmehom.En: she asked with a friendly smile.Sl: "Da, predvsem me zanima, kaj se skriva za eksoskeletom rakovic," odgovori Matej in poteši Katjino radovednost.En: "Yes, I'm particularly interested in what's hidden behind the exoskeleton of crabs," replied Matej, satisfying Katja's curiosity.Sl: Medtem, med obiskom meduze, Matej opazi nekaj nenavadnega v enem izmed akvarijskih rezervoarjev.En: Meanwhile, while visiting the jellyfish, Matej notices something unusual in one of the aquarium tanks.Sl: Sunkovito zaustavi Katjo.En: He quickly stops Katja.Sl: "Poglej tole!En: "Look at this!"Sl: " reče, pokazajoč na čudno bitje, ki je plavalo med ribami.En: he says, pointing to a strange creature swimming among the fish.Sl: Imelo je svetleče modre luske in plavalno mejo repa, ki ga še ni videl.En: It had shimmering blue scales and a swimming edge of the tail that he had never seen before.Sl: Katja pogleda, dvigne obrv.En: Katja looks, raising an eyebrow.Sl: "Kaj pa je to?En: "What is that?"Sl: " vpraša.En: she asks.Sl: Branko, vodja kustosov v akvariju, se jim približa.En: Branko, the head curator at the aquarium, approaches them.Sl: Opazoval je vse z zaskrbljenim obrazom.En: He observed everything with a concerned expression.Sl: "Ne smemo razširiti panike.En: "We must not spread panic.Sl: To bitje bi lahko bilo nevarno!En: This creature could be dangerous!"Sl: " reče strogo.En: he says sternly.Sl: Matej je bil trmast.En: Matej was stubborn.Sl: "Rad bi raziskal to bitje.En: "I would like to explore this creature.Sl: Mogoče lahko odkrijem kaj posebnega," predlaga z upanjem v očeh.En: Maybe I can discover something special," he suggests hopefully.Sl: Katja je pomislila za trenutek.En: Katja thought for a moment.Sl: "Veš, imam ključ za nočne obiske.En: "You know, I have the key for night visits.Sl: Lahko bi naredila izjemo…" reče z rahlim nasmeškom.En: We could make an exception…" she says with a slight smile.Sl: Tako se je začelo.En: Thus, it began.Sl: Ko se je akvarij zaprl, sta se Matej in Katja vrnila.En: When the aquarium closed, Matej and Katja returned.Sl: Po tihem sta odprla vrata.En: Quietly, they opened the door.Sl: Matej je opazoval in zapisoval vsak gib neobičajnega bitja.En: Matej observed and recorded every movement of the unusual creature.Sl: Prezrl je čas.En: He lost track of time.Sl: Nenadoma je alarm zapiskal.En: Suddenly, an alarm sounded.Sl: Branko, ki je bil na nočni izmeni, je pohitel.En: Branko, who was working the night shift, rushed over.Sl: "Kaj je narobe?En: "What is going on?"Sl: " zahteva.En: he demanded.Sl: Matej, z nekaj zadrege, razloži.En: Matej, with some embarrassment, explained.Sl: "Odkritja ne moremo skriti!En: "We can't hide this discovery!Sl: To mora biti dokumentirano, toda previdno," je rekel z odločnim glasom.En: It needs to be documented, but carefully," he said with a determined voice.Sl: Branko, po prvem šoku, se strinja.En: Branko, after the initial shock, agreed.Sl: "Pridi, študirajmo to bitje.En: "Come on, let's study this creature.Sl: Mogoče je to nova vrsta," reče, pogledajoč Mateja in Katjo.En: It might be a new species," he said, looking at Matej and Katja.Sl: Tako so odkrili, da je bitje neznana vrsta.En: Thus, they discovered that the creature was an unknown species.Sl: Sklenili so, da bodo ohranili skrivnost, dokler ne bodo pridobili več podatkov.En: They decided to keep the secret until they gathered more information.Sl: Matej je bil navdušen nad svojim odkritjem, Katja pa je sedaj vedela, da mora biti odprta za nova spoznanja.En: Matej was thrilled about his discovery, and Katja now knew she had to be open to new insights.Sl: Branko je z olajšanjem spremljal njuno odločenost.En: Branko watched their determination with relief.Sl: "Naša skrivnost," reče Matej, in se nasmehne svojim novim prijateljem.En: "Our secret," said Matej, smiling at his new friends.Sl: Akvarij je bil morda tišji, vendar so njegovi zidovi sedaj skrivali novo skrivnost, novo življenje – za zdaj samo njim znano.En: The aquarium might have been quieter, but its walls now held a new secret, a new life — known only to them for now. Vocabulary Words:dimly: dimnocorridors: hodnikihseahorses: morski konjičkiwhispered: prišepetavalisecrets: skrivnostiexoskeleton: eksoskeletomcrabs: rakovicunusual: nenavadnegashimmering: svetlečescales: luskecurator: kustosovconcerned: zaskrbljenimstubborn: trmastdiscover: odkrijemexception: izjemoobserved: opazovalrecorded: zapisovalembarrassment: zadregeshocked: šokuspecies: vrstadetermination: odločenostrelief: olajšanjemthrilled: navdušeninsights: spoznanjaaquarium: akvarijnight shift: nočni izmenidocumented: dokumentiranocalming: pomirjujočemelegant: elegantnogathered: pridobili

Fluent Fiction - Slovenian: Mysteries of the Deep: The Secret at Akvarij Piran Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-05-15-22-34-01-sl Story Transcript:Sl: Matej je prispel v akvarij Piran na sončen pomladni dan.En: Matej arrived at the Akvarij Piran on a sunny spring day.Sl: Sprehodil se je po dimno osvetljenih hodnikih med velikimi akvarijskimi rezervoarji, uživajoč v pomirjujočem okolju.En: He walked through the dimly lit corridors among the large aquarium tanks, enjoying the calming environment.Sl: Morski konjički so mu prišepetavali skrivnosti oceana, ko je opazoval njihovo elegantno gibanje.En: The seahorses whispered ocean secrets to him as he watched their elegant movement.Sl: Med raziskovanjem naleti na Katjo.En: During his exploration, he encounters Katja.Sl: Bila je zaposlena v akvariju in poznala je vsako ribo po imenu.En: She worked at the aquarium and knew every fish by name.Sl: "Živjo, Matej.En: "Hello, Matej.Sl: Prišel si raziskovat?En: Did you come to explore?"Sl: " vpraša s prijaznim nasmehom.En: she asked with a friendly smile.Sl: "Da, predvsem me zanima, kaj se skriva za eksoskeletom rakovic," odgovori Matej in poteši Katjino radovednost.En: "Yes, I'm particularly interested in what's hidden behind the exoskeleton of crabs," replied Matej, satisfying Katja's curiosity.Sl: Medtem, med obiskom meduze, Matej opazi nekaj nenavadnega v enem izmed akvarijskih rezervoarjev.En: Meanwhile, while visiting the jellyfish, Matej notices something unusual in one of the aquarium tanks.Sl: Sunkovito zaustavi Katjo.En: He quickly stops Katja.Sl: "Poglej tole!En: "Look at this!"Sl: " reče, pokazajoč na čudno bitje, ki je plavalo med ribami.En: he says, pointing to a strange creature swimming among the fish.Sl: Imelo je svetleče modre luske in plavalno mejo repa, ki ga še ni videl.En: It had shimmering blue scales and a swimming edge of the tail that he had never seen before.Sl: Katja pogleda, dvigne obrv.En: Katja looks, raising an eyebrow.Sl: "Kaj pa je to?En: "What is that?"Sl: " vpraša.En: she asks.Sl: Branko, vodja kustosov v akvariju, se jim približa.En: Branko, the head curator at the aquarium, approaches them.Sl: Opazoval je vse z zaskrbljenim obrazom.En: He observed everything with a concerned expression.Sl: "Ne smemo razširiti panike.En: "We must not spread panic.Sl: To bitje bi lahko bilo nevarno!En: This creature could be dangerous!"Sl: " reče strogo.En: he says sternly.Sl: Matej je bil trmast.En: Matej was stubborn.Sl: "Rad bi raziskal to bitje.En: "I would like to explore this creature.Sl: Mogoče lahko odkrijem kaj posebnega," predlaga z upanjem v očeh.En: Maybe I can discover something special," he suggests hopefully.Sl: Katja je pomislila za trenutek.En: Katja thought for a moment.Sl: "Veš, imam ključ za nočne obiske.En: "You know, I have the key for night visits.Sl: Lahko bi naredila izjemo…" reče z rahlim nasmeškom.En: We could make an exception…" she says with a slight smile.Sl: Tako se je začelo.En: Thus, it began.Sl: Ko se je akvarij zaprl, sta se Matej in Katja vrnila.En: When the aquarium closed, Matej and Katja returned.Sl: Po tihem sta odprla vrata.En: Quietly, they opened the door.Sl: Matej je opazoval in zapisoval vsak gib...

NOW PLAYING

Mysteries of the Deep: The Secret at Akvarij Piran

0:00 18:14

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Melania Trump - Biography Flash Inception Point Ai Melania Trump: From Slovenian Supermodel to First Lady (and Beyond)Melania Trump, née Knauss, remains an enigma even after serving as the 45th First Lady of the United States. From her beginnings as a Slovenian supermodel to her reign at the White House, Melania's life has been a captivating blend of glitz, controversy, and quiet influence.Early Life and Modeling Career:Born in Sevnica, Slovenia, in 1970, Melania began modeling at a young age.Her striking beauty and multilingual skills led her to international success, gracing runways in Milan, Paris, and New York.In 1996, she moved to the US, eventually gaining permanent residency through the Einstein Visa program for "individuals of extraordinary ability."Marriage to Donald Trump and First Lady Years:Melania met real estate mogul Donald Trump in 1998, marrying him in 2005.As First Lady, she presented a contrasting image: elegant and reserved against her husband's flambo SBS Slovenian - SBS v slovenščini Independent news and stories from SBS Audio, connecting you to life in Australia and Slovenian-speaking Australians. Audience Update: This is a reminder to listeners of SBS Slovenian. Following the result of the Language Services Review in 2023, the service has been decommissioned and is no longer broadcasting. You can find our last content on the website at sbs.com.au/slovenian or via your podcast provider. This website is not actively updated. Thank you. - Neodvisne novice in zgodbe vas povezujejo z življenjem v Avstraliji in slovensko govorečimi Avstralci. Audience Update: To je opozorilo vsem poslušalcem SBS Slovenian. Po izidih pregleda jezikovnih storitev leta 2023 je bila slovenska oddaja ukinjena in ne oddaja več. Zadnje vsebine lahko najdete na spletni strani sbs.com.au/Slovenian ali pri vašem ponudniku podcastov. To spletno mesto // ta profil ni aktivno posodobljen. FEEL Slovenia Podcast Feel Slovenia Welcome and dobrodošli to Feel Slovenia the podcast, the official podcast of the Slovenian Tourist Board and gold winner of the international Golden City Gate Award. In each episode, your host, Dr Noah Charney, will explore what he has called “the world’s best country:” meeting locals, traveling, eating and getting to know the very best of Slovenia. Where should you go when visiting Slovenia? What should you be sure to do, see, eat and experience? Join us for the ultimate insider’s guide to the country. Releasing Techno Music Since 2000 Annunaki Records Annunaki Records is one of the first Slovenian techno related Publisher founded in year 2000 by DJ PsiHo. At that time, Google has hardly found a hit about the Annunaki Civilization from planet X – Nubiru.Since 2000, the label worked with many artists from different genres of electronic music like DJ Bizzy, Veztax, Iztok Turk, Mario Marolt, Ian f, Luygi Van, Quasimodo, Dojaja, Anderma, Antetempora, Corporation, Gon as also with Slovenian best singers and Mc’s like Klemen Klemen, Ali En, Ballau, Laydee B, BMD, Ironic Tronic, 6Pack Cukur, Atila, Zlatan Cordic, Flasher, Pezzi Pezz, King, Shaba, Darwa.The Anunnaki (also transcribed as: Anunna, Anunnaku, Ananaki and other variations) are a group of deities in ancient Mesopotamian cultures (i.e. Sumerian, Akkadian, Assyrian, and Babylonian). The name is variously written “da-nuna”, “da-nuna-ke4-ne”, or “da-nun-na”, meaning something to the effect of “those of royal blood” or “princely offspring”. Their relation to the group of gods known

Frequently Asked Questions

How long is this episode of FluentFiction - Slovenian?

This episode is 18 minutes long.

When was this FluentFiction - Slovenian episode published?

This episode was published on May 15, 2026.

What is this episode about?

Fluent Fiction - Slovenian: Mysteries of the Deep: The Secret at Akvarij Piran Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-05-15-22-34-01-sl Story Transcript:Sl: Matej je prispel v akvarij Piran na...

Can I download this FluentFiction - Slovenian episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!