七夕古诗词特辑 episode artwork

EPISODE · Aug 7, 2019 · 11 MIN

七夕古诗词特辑

from 为你读英语美文

为你读英语美文·第326期《古诗十九首》之一作者,译者:佚名迢迢牵牛星,皎皎河汉女。Far, far away, the Cowherd,Fair, fair, the Weaving Maid.纤纤擢素手,札札弄机杼。Nimbly move her slender white fingers,Click-clack goes her weaving-loom.终日不成章,泣涕零如雨。All day she weaves, yet her web is still not done.And her tears fall like rain.Clear and shallow the Milky Way.河汉清且浅,相去复几许?They are not far apart!But the stream brims always between.盈盈一水间,脉脉不得语。And, gazing at each other,they cannot speak.《秋夕》作者:杜牧,译者:许渊冲银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。Autumn has chilled the painted screen in candlelight. A palace maid uses a fan to catch fireflies.天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。The steps seem steeped in water when cold grows the night.She sits to watch two stars in love meet in the skies.《鹊桥仙》作者:秦观,译者:许渊冲纤云弄巧飞星传恨Clouds float like works of art.Stars shoot with grief at heart.银汉迢迢暗度Across the Milky Way, the Cowherd meets the Maid.金风玉露一相逢便胜却人间无数When Autumn’s Golden wind embraces Dew of Jades,all the love scenes on earth, however many, fade. 柔情似水Their tender love flows like a stream.佳期如梦This happy date seems but a dream.忍顾鹊桥归路Can they bear a separate homeward way?两情若是久长时又岂在朝朝暮暮If love between both sides can last for aye,why need they stay together night and day?主播,制作:永清▎节目首发,背景音乐,图文资料,更多推送敬请关注微信公众号:为你读英语美文,ID:readenglishforyou

NOW PLAYING

七夕古诗词特辑

0:00 11:01

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

繁盛店にしたいなら私の話を聞きなさい! K-MIX KIKURA 静岡市のチーズケーキ専門店『すずとら』創業者、現在は夫婦で経営する『ITAMAE朝太郎』の女将である小川陽子が、悩める女性店舗経営者に送る応援型ポッドキャストです。美容サロン、飲食店、物販など様々な店舗を起業した経験から、今までの失敗談を含めてあなたの起業・店舗経営に役立つ魔法のエッセンスをズバッとお伝えします。番組へのメッセージやご感想は公式LINEかメルマガへお気軽にご連絡ください。公式LINE:https://kiby8fuo.autosns.app/line公式メルマガ:https://1lejend.com/stepmail/kd.php?no=IRnMelaqEvInstagram:https://www.instagram.com/yokoneko0829YouTube:https://youtube.com/@user-hx4ge5kt2g▼MC:小川陽子㈱ベルエキップ・プラス代表取締役。美容、カフェ業を経て50歳を機に洋菓子店を事業売却。店舗ビジネス20年4事業10店舗実績。売れて信頼されるロングセラービジネス法で女性店舗経営者をサポート。宅建士。 Byte.Coffee MilkShake 🐑 一家以工科视角面对世界的字节咖啡店,提供一支独立极简、健康明亮、科学主调、人文余韵的声波咖啡豆。 新标准日本语初级讲座 日语教师一枚。在这里主讲中日交流新标准日本语课程。从初级上册讲起,逐渐深入。只要坚持听课,勤奋练习,一定能够学会。要对自己有信心噢。各位,我们一起加油! 第一次播音 北京时间 06:00-07:00 RFI - 法国国际广播电台 收听法广政经、社会、环保、文化、艺术等新闻与专栏节目,了解法国、中国与世界大事。

Frequently Asked Questions

How long is this episode of 为你读英语美文?

This episode is 11 minutes long.

When was this 为你读英语美文 episode published?

This episode was published on August 7, 2019.

What is this episode about?

为你读英语美文·第326期《古诗十九首》之一作者,译者:佚名迢迢牵牛星,皎皎河汉女。Far, far away, the Cowherd,Fair, fair, the Weaving Maid.纤纤擢素手,札札弄机杼。Nimbly move her slender white fingers,Click-clack goes her weaving-loom.终日不成章,泣涕零如雨。All day she weaves, yet her web is still not done.And...

Can I download this 为你读英语美文 episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!