EPISODE · Jun 27, 2026 · 17 MIN
Seeds of Hope: Rediscovering Life Beyond the Ruins
from FluentFiction - Slovak · host FluentFiction.org
Fluent Fiction - Slovak: Seeds of Hope: Rediscovering Life Beyond the Ruins Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2026-06-27-07-38-20-sk Story Transcript:Sk: Dávid sa prebúdzal do horúceho letného rána.En: Dávid was waking up to a hot summer morning.Sk: Pot ho cítil na čele, ale srdce mu bilo rýchlejšie z nádeje než zo strachu.En: He felt the sweat on his forehead, but his heart beat faster from hope rather than fear.Sk: Bol v opustenom botanickom záhrade, jeho kompas jemne vibroval vo vrecku.En: He was in an abandoned botanical garden, his compass gently vibrating in his pocket.Sk: V ruke držal mapu rozpadajúceho sa miesta.En: In his hand, he held a map of the crumbling place.Sk: Všetko bolo zarastené, divoké a nepriateľské.En: Everything was overgrown, wild, and hostile.Sk: Dlho to nebolo miesto pre deti a rodiny, ale pre tých, čo prežili katastrofu.En: It hadn't been a place for children and families for a long time but rather for those who survived the catastrophe.Sk: "Matej, Lenka, sem!En: "Matej, Lenka, here!"Sk: " zvolal.En: he called out.Sk: Jeho hlas sa ozýval medzi starými budovami.En: His voice echoed among the old buildings.Sk: Matej bol ticho.En: Matej was silent.Sk: Jeho oči boli stále, sledoval okolitý terén so skúsenosťami človeka, ktorý prežil mnoho nebezpečenstiev.En: His eyes were steady, watching the surrounding terrain with the experience of someone who had survived many dangers.Sk: Lenka bola iná.En: Lenka was different.Sk: Ticho študovala Dávida, premýšľajúc, či jej môže veriť.En: She quietly studied Dávid, wondering if she could trust him.Sk: "Dnes máme možnosť nájsť potrebné semená.En: "Today, we have a chance to find the necessary seeds."Sk: " Dávid ukázal na starú skleník.En: Dávid pointed to the old greenhouse.Sk: "Tam sú posledné záznamy o rastlinách.En: "There are the last records of the plants."Sk: "Botanická záhrada raz bola miestom plným kvetov a zelených rastlín.En: The botanical garden was once a place full of flowers and green plants.Sk: Teraz bola preniknutá divokými zvieratami.En: Now it was inhabited by wild animals.Sk: Kroky Dávida viedli cez trávu k rozpadávajúcemu sa oblúku skleníka.En: Dávid's steps led through the grass to the crumbling arch of the greenhouse.Sk: Vnútro hralo tieňmi a svetlom.En: The inside played with shadows and light.Sk: V skleníku sa usadili divoké psy.En: Wild dogs had settled in the greenhouse.Sk: Ich oči boli jako svetlá v tme.En: Their eyes were like lights in the dark.Sk: Dávid cítil, ako mu studený pot steká po chrbte.En: Dávid felt cold sweat running down his back.Sk: Vo vzduchu cítil pach nebezpečenstva.En: He sensed the smell of danger in the air.Sk: Musel ísť ďalej, musel spoliehať na svoju odvahu.En: He had to keep going, he had to rely on his courage.Sk: Semená boli ukryté pod starým pultom zarasteným brečtanom.En: The seeds were hidden under an old counter overgrown with ivy.Sk: Ale psy boli príliš blízko.En: But the dogs were too close.Sk: Potom sa to stalo.En: Then it happened.Sk: Lenka vkročila do miestnosti a v rukách držala kus mäsa.En: Lenka stepped into the room, holding a piece of meat in her hands.Sk: Psy zavetrili a začali behať za ňou.En: The dogs caught the scent and started running after her.Sk: "Dávid, teraz!En: "Dávid, now!"Sk: " zvolala Lenka, ktorý riskovala všetko, aby mu pomohla.En: called Lenka, who risked everything to help him.Sk: Dávid nezaváhal.En: Dávid did not hesitate.Sk: Schmatol vrece s osivom a rýchlo sa rozbehol.En: He grabbed the bag of seeds and ran quickly.Sk: Matej bol už na ceste za ním, držal sa v úkryte, pripravený pomôcť.En: Matej was already on the path behind him, staying undercover, ready to help.Sk: Spoločne bežali a počuli, že psy ich rýchle nasledovali.En: They ran together and could hear the dogs quickly following them.Sk: Lenka sa obrátila, jej tvár bola vážna, ale v očiach sa jej zablysla odvaha.En: Lenka turned back, her face was serious, but in her eyes, courage flashed.Sk: Všetci traja konečne dorazili na bezpečné miesto za plot záhrady.En: All three finally reached a safe place behind the garden's fence.Sk: Nestáli len s ťažko získanými semenami, ale aj s novou dôverou.En: They stood not only with the hard-earned seeds but also with newfound trust.Sk: Dávid si uvedomil, že nie je sám, že jeho kompas ukazuje smer k niečomu novému, niečomu lepšiemu.En: Dávid realized he wasn't alone, that his compass pointed the way to something new, something better.Sk: Spoločne mohli začať budovať budúcnosť.En: Together, they could start building a future.Sk: V tieni záhrady, ktorá vypovedala o minulosti i budúcnosti, Dávid konečne pustil svoje staré pocity viny a dovolil nádeji rozkvitnúť.En: In the shadow of the garden, which spoke of the past and the future, Dávid finally let go of his old feelings of guilt and allowed hope to blossom.Sk: A tak začal nový, ale oveľa sľubnejší príbeh.En: And so a new, but much more promising story began. Vocabulary Words:abandoned: opustenomcompass: kompasgently: jemnecrumbling: rozpadajúcehoovergrown: zarastenéhostile: nepriateľskéechoed: ozývalterrain: terénexperienced: skúsenosťamitrust: dôveranecessary: potrebnéseeds: semenárecords: záznamyinhabited: preniknutágreenhouse: skleníkshadows: tieňmiivory: brečtanomhesitate: nezaváhalgrabbed: schmatolundercover: úkrytnecessary: potrebnécourage: odvahadanger: nebezpečenstvoscent: pachtrust: dôveraterrain: terénguilt: vinyblossom: rozkvitnúťpromising: sľubnejšírealized: uvedomil
What this episode covers
Fluent Fiction - Slovak: Seeds of Hope: Rediscovering Life Beyond the Ruins Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2026-06-27-07-38-20-sk Story Transcript:Sk: Dávid sa prebúdzal do horúceho letného rána.En: Dávid was waking up to a hot summer morning.Sk: Pot ho cítil na čele, ale srdce mu bilo rýchlejšie z nádeje než zo strachu.En: He felt the sweat on his forehead, but his heart beat faster from hope rather than fear.Sk: Bol v opustenom botanickom záhrade, jeho kompas jemne vibroval vo vrecku.En: He was in an abandoned botanical garden, his compass gently vibrating in his pocket.Sk: V ruke držal mapu rozpadajúceho sa miesta.En: In his hand, he held a map of the crumbling place.Sk: Všetko bolo zarastené, divoké a nepriateľské.En: Everything was overgrown, wild, and hostile.Sk: Dlho to nebolo miesto pre deti a rodiny, ale pre tých, čo prežili katastrofu.En: It hadn't been a place for children and families for a long time but rather for those who survived the catastrophe.Sk: "Matej, Lenka, sem!En: "Matej, Lenka, here!"Sk: " zvolal.En: he called out.Sk: Jeho hlas sa ozýval medzi starými budovami.En: His voice echoed among the old buildings.Sk: Matej bol ticho.En: Matej was silent.Sk: Jeho oči boli stále, sledoval okolitý terén so skúsenosťami človeka, ktorý prežil mnoho nebezpečenstiev.En: His eyes were steady, watching the surrounding terrain with the experience of someone who had survived many dangers.Sk: Lenka bola iná.En: Lenka was different.Sk: Ticho študovala Dávida, premýšľajúc, či jej môže veriť.En: She quietly studied Dávid, wondering if she could trust him.Sk: "Dnes máme možnosť nájsť potrebné semená.En: "Today, we have a chance to find the necessary seeds."Sk: " Dávid ukázal na starú skleník.En: Dávid pointed to the old greenhouse.Sk: "Tam sú posledné záznamy o rastlinách.En: "There are the last records of the plants."Sk: "Botanická záhrada raz bola miestom plným kvetov a zelených rastlín.En: The botanical garden was once a place full of flowers and green plants.Sk: Teraz bola preniknutá divokými zvieratami.En: Now it was inhabited by wild animals.Sk: Kroky Dávida viedli cez trávu k rozpadávajúcemu sa oblúku skleníka.En: Dávid's steps led through the grass to the crumbling arch of the greenhouse.Sk: Vnútro hralo tieňmi a svetlom.En: The inside played with shadows and light.Sk: V skleníku sa usadili divoké psy.En: Wild dogs had settled in the greenhouse.Sk: Ich oči boli jako svetlá v tme.En: Their eyes were like lights in the dark.Sk: Dávid cítil, ako mu studený pot steká po chrbte.En: Dávid felt cold sweat running down his back.Sk: Vo vzduchu cítil pach nebezpečenstva.En: He sensed the smell of danger in the air.Sk: Musel ísť ďalej, musel spoliehať na svoju odvahu.En: He had to keep going, he had to rely on his courage.Sk: Semená boli ukryté pod starým pultom zarasteným brečtanom.En: The seeds were hidden under an old counter overgrown with ivy.Sk: Ale psy boli príliš blízko.En: But the dogs were too close.Sk: Potom sa to stalo.En: Then it happened.Sk: Lenka vkročila do miestnosti a v rukách držala kus mäsa.En: Lenka stepped into the room, holding a piece of meat in her hands.Sk: Psy zavetrili a začali behať za ňou.En: The dogs caught the scent and started running after her.<br...
NOW PLAYING
Seeds of Hope: Rediscovering Life Beyond the Ruins
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Jun 30, 2026 ·23m
Jun 27, 2026 ·26m
Jun 26, 2026 ·32m