Textbook srpski VS pravi srpski - advanced (B1.2-C1) episode artwork

EPISODE · Apr 20, 2026 · 30 MIN

Textbook srpski VS pravi srpski - advanced (B1.2-C1)

from Unlock your Serbian · host Nevena & Jelena

U ovoj epizodi analiziramo razlike između srpskog jezika koji učimo u knjigama za srpski kao strani i onoga što ćete zaista čuti na ulicama Beograda ili Novog Sada. Istražujemo zašto standardni udžbenici često sadrže zastarele reči ili neprirodne dijaloge, dok u stvarnom životu koristimo skraćenice poput „je l'“ umesto formalnog „da li“.Posebno se fokusiramo na česte gramatičke greške koje prave i sami govornici srpskog jezika, kao što je mešanje reči „zadnji“ i „poslednji“ ili nepravilna upotreba potencijala. Takođe, razgovaramo o srpskim idiomima i slikovitim izrazima koji se ne mogu dobro prevesti. Objašnjavamo šta znači kada neko „gleda kao tele u šarena vrata“ ili zašto se „poklonu u zube ne gleda“.If you want to listen to the longer version of this episode, read the transcript, have vocabulary lists and grammar exercises, consider becoming a member of the Unlock your Serbian community on Patreon.Join our group calls taking place every Saturday at 5 pm CET by becoming a Patron: https://www.patreon.com/c/UnlockYourSerbianBook a Serbian lesson with Jelena or Nevena on our website (unlockyourserbian.com)Follow us on Instagram, TikTok, and YouTube!Nevena (00:00) Zdravo svima, ja sam Nevena.  Hello everyone, I am Nevena.Jelena (00:01) Ja sam Jelena.  I am Jelena.Nevena (00:03) I dobro došli u novu epizodu Unlock Your Serbian sa Jelenom i Nevenom. And welcome to a new episode of Unlock Your Serbian with Jelena and Nevena.Jelena (00:08) Tako je, dobro došli u još jednu epizodu našeg podkasta. Mi danas razgovaramo o tome kako učimo srpski i o tome kako Srbi zapravo govore srpski. That's right, welcome to another episode of our podcast. today we are talking about how we learn Serbian and how Serbs actually speak Serbian.Nevena (00:23) Ovo je jedna tema koju su naši pratioci na Instagramu izglasali. Kada smo njih pitale koje teme su njima najzanimljivije, dobile smo malo drugačiji odgovor od naših članova na Patreonu. Bilo je interesantno što naši pratioci na Instagramu imaju potpuno drugačija interesovanja od naših članova na Patreonu koji su nam rekli da su njima najzanimljivije teme o mentalitetu u Srbiji, o životu u Srbiji i tako dalje. A na Instagramu nam je rečeno, dakle na Instagramu smo dobile odgovor da su jezičke teme zapravo najinteresantnije. Tako da danas razgovaramo o jeziku i želele smo da više posvetimo vremena tome kako mi predajemo srpski kada koristimo neku knjigu i kako zapravo govorimo srpski sa našim prijateljima u Srbiji. This is a topic that our Instagram followers elected. When we asked them which topics were most interesting to them, we got a slightly different answer from our Patreon members. It was interesting that our Instagram followers have completely different interests from our Patreon members, who told us that the most interesting topics for them are about the mentality in Serbia, life in Serbia, and so on. On Instagram, we were told—so, on Instagram, we got the answer that language topics are actually the most interesting. So today we are talking about language, and we wanted to devote more time to how we teach Serbian when using a certain book and how we actually speak Serbian witSend us your questions!

U ovoj epizodi analiziramo razlike između srpskog jezika koji učimo u knjigama za srpski kao strani i onoga što ćete zaista čuti na ulicama Beograda ili Novog Sada. Istražujemo zašto standardni udžbenici često sadrže zastarele reči ili neprirodne dijaloge, dok u stvarnom životu koristimo skraćenice poput „je l'“ umesto formalnog „da li“. Posebno se fokusiramo na česte gramatičke greške koje prave i sami govornici srpskog jezika, kao što je mešanje reči „zadnji“ i „poslednji“ ili nepravilna up...

NOW PLAYING

Textbook srpski VS pravi srpski - advanced (B1.2-C1)

0:00 30:40

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Eat to Live Jenna Fuhrman, Dr. Fuhrman Our health is our most precious gift and smart nutrition can change your life. Each month, join Dr. Fuhrman and his daughter, Jenna Fuhrman as they discuss important topics in the world of nutrition. Eat to Live will change the way you eat and think about food. French Your Way Jessica: Native French teacher founder of French Your Way Boost your French listening skills and test your comprehension with this one of a kind series of podcasts. Get the chance to listen to a real conversation between native speakers talking at normal speed AND customise your learning experience through carefully designed sets of questions (2 levels of difficulty) available for download at www.frenchvoicespodcast.com. All interviews also come with the transcript. French teacher Jessica interviews native speakers of French from around the world who share a bit of their life and passion. Where else would you meet in one same place a French yoga teacher based in Melbourne, a soap manufacturer from Provence, or a couple cycling around the world? Destiny Architecture® Meditations Heather Larson Bring your mediation practice into the Valueverse. DIOSA. Carolina Sanper This podcast is a sacred space created by Carolina Sanper where you connect with your inner wisdom and embody your magnetic feminine power.It is the realization that the mystical realm is where you plant the seeds of your desired reality.It is a portal to your true essence: awareness, presence, and receiving with ease. Welcome home, DIOSA. 🖤

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Unlock your Serbian?

This episode is 30 minutes long.

When was this Unlock your Serbian episode published?

This episode was published on April 20, 2026.

What is this episode about?

U ovoj epizodi analiziramo razlike između srpskog jezika koji učimo u knjigama za srpski kao strani i onoga što ćete zaista čuti na ulicama Beograda ili Novog Sada. Istražujemo zašto standardni udžbenici često sadrže zastarele reči ili neprirodne...

Is there a transcript available for this episode?

Yes, a full transcript is available for this episode. You can read the complete transcript on the episode page.

Can I download this Unlock your Serbian episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!