Textbook srpski VS pravi srpski - advanced (B1.2-C1)

EPISODE · Apr 20, 2026 · 30 MIN

Textbook srpski VS pravi srpski - advanced (B1.2-C1)

from Unlock your Serbian · host Nevena & Jelena

U ovoj epizodi analiziramo razlike između srpskog jezika koji učimo u knjigama za srpski kao strani i onoga što ćete zaista čuti na ulicama Beograda ili Novog Sada. Istražujemo zašto standardni udžbenici često sadrže zastarele reči ili neprirodne dijaloge, dok u stvarnom životu koristimo skraćenice poput „je l'“ umesto formalnog „da li“.Posebno se fokusiramo na česte gramatičke greške koje prave i sami govornici srpskog jezika, kao što je mešanje reči „zadnji“ i „poslednji“ ili nepravilna upotreba potencijala. Takođe, razgovaramo o srpskim idiomima i slikovitim izrazima koji se ne mogu dobro prevesti. Objašnjavamo šta znači kada neko „gleda kao tele u šarena vrata“ ili zašto se „poklonu u zube ne gleda“.If you want to listen to the longer version of this episode, read the transcript, have vocabulary lists and grammar exercises, consider becoming a member of the Unlock your Serbian community on Patreon.Join our group calls taking place every Saturday at 5 pm CET by becoming a Patron: https://www.patreon.com/c/UnlockYourSerbianBook a Serbian lesson with Jelena or Nevena on our website (unlockyourserbian.com)Follow us on Instagram, TikTok, and YouTube!Nevena (00:00) Zdravo svima, ja sam Nevena.  Hello everyone, I am Nevena.Jelena (00:01) Ja sam Jelena.  I am Jelena.Nevena (00:03) I dobro došli u novu epizodu Unlock Your Serbian sa Jelenom i Nevenom. And welcome to a new episode of Unlock Your Serbian with Jelena and Nevena.Jelena (00:08) Tako je, dobro došli u još jednu epizodu našeg podkasta. Mi danas razgovaramo o tome kako učimo srpski i o tome kako Srbi zapravo govore srpski. That's right, welcome to another episode of our podcast. today we are talking about how we learn Serbian and how Serbs actually speak Serbian.Nevena (00:23) Ovo je jedna tema koju su naši pratioci na Instagramu izglasali. Kada smo njih pitale koje teme su njima najzanimljivije, dobile smo malo drugačiji odgovor od naših članova na Patreonu. Bilo je interesantno što naši pratioci na Instagramu imaju potpuno drugačija interesovanja od naših članova na Patreonu koji su nam rekli da su njima najzanimljivije teme o mentalitetu u Srbiji, o životu u Srbiji i tako dalje. A na Instagramu nam je rečeno, dakle na Instagramu smo dobile odgovor da su jezičke teme zapravo najinteresantnije. Tako da danas razgovaramo o jeziku i želele smo da više posvetimo vremena tome kako mi predajemo srpski kada koristimo neku knjigu i kako zapravo govorimo srpski sa našim prijateljima u Srbiji. This is a topic that our Instagram followers elected. When we asked them which topics were most interesting to them, we got a slightly different answer from our Patreon members. It was interesting that our Instagram followers have completely different interests from our Patreon members, who told us that the most interesting topics for them are about the mentality in Serbia, life in Serbia, and so on. On Instagram, we were told—so, on Instagram, we got the answer that language topics are actually the most interesting. So today we are talking about language, and we wanted to devote more time to how we Send us your questions!

NOW PLAYING

Textbook srpski VS pravi srpski - advanced (B1.2-C1)

0:00 30:40

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Photo Breakdown Scott Wyden Kivowitz Photo Breakdown is a podcast in which we explore the world of photography with a trusted guide, host Scott Wyden Kivowitz. His expertise and passion bring the industry to life as we explore the stories, trends, and ideas shaping it today. Join us as we dissect everything from incredible photographs and creative techniques to the latest gear releases and hot topics in the photography community.In each episode, we break down what’s happening behind the scenes - whether it’s making a powerful image, a candid discussion on industry trends, or a reflection on the tools and technology changing how we make photographs. You’ll get insights, expert opinions, and a fresh perspective on what’s top of mind for photographers right now.Anticipate short, engaging episodes brimming with ideas and inspiration. Be part of the conversation by sharing your thoughts, voice notes, and comments. Your participation is what makes our community vibrant and dynamic.It’s more than just photography - everyth Teen Taal Aaj Tak Radio Teen Taal is a witty, comedy oriented Hindi podcast where three musketeers Kamlesh Kishore Singh, Panini Anand and Kuldeep Mishra talk about various issues with a pinch of humour and fun. The topic of conversation varies from politics, Indian society, jokes, Viral stuff on social media, food, movies and many more. Catch your share of fun every Saturday.इस पॉडकास्ट के नायक और खलनायक हैं,तीन तिलंगे- कमलेश किशोर सिंह, पाणिनि आनंद और कुलदीप मिश्र. ये तीनों लोग हफ़्ते की घटनाओं पर अतरंगी अंदाज़ में बातें करते हैं, ठहाकों के साथ और अपने अपने biases के साथ. ये पॉडकास्ट सबके लिए नहीं है. जो घर फूंके आपना, सो चले हमारे साथ. यानी वही लोग सुनें जिनका आहत होने का पैरामीटर ज़रा ऊंचा हो. हर शनिवार, आज तक रेडियो पर. जय हो. Eat to Live Jenna Fuhrman, Dr. Fuhrman Our health is our most precious gift and smart nutrition can change your life. Each month, join Dr. Fuhrman and his daughter, Jenna Fuhrman as they discuss important topics in the world of nutrition. Eat to Live will change the way you eat and think about food. French Your Way Jessica: Native French teacher founder of French Your Way Boost your French listening skills and test your comprehension with this one of a kind series of podcasts. Get the chance to listen to a real conversation between native speakers talking at normal speed AND customise your learning experience through carefully designed sets of questions (2 levels of difficulty) available for download at www.frenchvoicespodcast.com. All interviews also come with the transcript. French teacher Jessica interviews native speakers of French from around the world who share a bit of their life and passion. Where else would you meet in one same place a French yoga teacher based in Melbourne, a soap manufacturer from Provence, or a couple cycling around the world?
URL copied to clipboard!