PodParley PodParley

The Dragonfly Story

Episode 148 of the Indigenous Wisdom with Julia Carmen podcast, hosted by Julia Carmen, titled "The Dragonfly Story" was published on December 10, 2025 and runs 9 minutes.

December 10, 2025 ·9m · Indigenous Wisdom with Julia Carmen

0:00 / 0:00

In this episode, Julia shares the origin story of the Dragonfly Guides and the dream that opened the path to their teachings. Each dragonfly arrives with a message about truth, courage, and remembering who you are. If this story resonates, the Dragonfly Circle Community and card deck offer a simple way to continue this conversation with your own soul self.For more resources, explore The School Without Walls:Take 10% off various offerings at The School Without WallsJoin the Dragonfly Circle & order your Card DeckDownload your free guide: 10 Questions to Ask Your Soul SelfRetreat with The School Without Walls - February 2026 RetreatBook a Free Cafecito y Chisme Discovery Call: Schedule hereWhat is The Indigenous Soul?Learn more about Master Alma Class (MAC) sessions (opening for enrollment spring 2026)Explore The School Without WallsConnect with us on Instagram and FacebookProduction assistance from Podlad.com and Daypack Digital. Artwork by Olivia Dancel. Dragonfly art by Soul Creative Design.

In this episode, Julia shares the origin story of the Dragonfly Guides and the dream that opened the path to their teachings. Each dragonfly arrives with a message about truth, courage, and remembering who you are. If this story resonates, the Dragonfly Circle Community and card deck offer a simple way to continue this conversation with your own soul self.


For more resources, explore The School Without Walls:

Production assistance from Podlad.com and Daypack Digital. Artwork by Olivia Dancel. Dragonfly art by Soul Creative Design.

Indigenous people having a strong connection with nature Brinderpal Singh - Jean Augustine SS (2612) This podcast is based off my book one story one song by Richard Wagamese Indigenous youth cody bear Indigenous youth explores and discuss recent and current events Major Indigenous languages Of Myanmar(Words of Life, Good News, Gospel Song)/စကားလုံးမြားဘဝအသက်တာ၏, ကောင်းမွန်သောသတင်း, ဧဝံဂေလိ-(ဗိုလ်မှူးတိုင်းရင်းသားဘာသာစကားများ မြန်မာနိုင်ငံ) Tze-John Liu ===ဗိုလ်မှူးတိုင်းရင်းသားဘာသာစကားမျာ မြန်မာနိုင်ငံ(စကားလုံးမြားဘဝအသက်တာ၏, ကောင်းမွန်သောသတင်း, ဧဝံဂေလိ===(မြန်မာ(ဗမာ)၊ ဇို(ဇိုမီး)၊ စီယင်း၊ ဖလမ်းချင်း၊ လိုင်ဇိုချင်း၊တီးတိန်ချင်း၊ သဒိုကူကီး၊မီဇို၊ ဟားခါးချင်း၊ ငဝန်၊ ချင်း၊ Lautuချင်း၊ဆန်ထန်ချင်း၊ ဇိုတုံချင်း၊ Zyphe ချင်း၊ ခမီ၊ ချင်း၊ မတူးချင်း၊မွန် ချင်း၊တောင်ပိုင်း၊ချင်းဒိုင်၊ ကချင်၊ လောဝို၊ ရဝမ်၊ လီဆူး၊ ကချင်၊ လားရှိ၊ အချန်း(Ngochang)၊ ကရင်(အနီ ကရင်)၊ ကယား၊ S'gaw ကရင်၊ Pa'o ကရင်၊ Pwo ကရင်၊ Bwe ကရင်၊ ဂေဘ ကရင်၊ မွန်၊ Mro(Murung)၊ ရခိုင်(ရခိုင်)၊ Sak(ကတူ)၊ Phom နာဂ၊ Tangkhul နာဂ၊ Khmsing နာဂ၊ Tangshang နာဂ၊ Makuria နာဂ၊ ဝ၊ ရှမ်း၊ Bland(ရှမ်း)၊ Palaung၊ လွိုင်ထိုင်း၊Riang(နက်၊ကရင်)၊ လားဟူ၊ အာခါ၊ အင်သာ၊ လထာ ကရင်၊ ထားဝယ်(ထားဝယ်)၊ ခွန်၊ လူ ထိုင်း၊ မိုကင်)===="Words of Life", "Good News", "Gospel Song" - Major Indigenous Languages Of Myanmar====(Myanmar (Burma), Zo (Zomi), Siyen, Phlam Chin, Lai Zo Chin, Ti Tien Chin, Thado Kuki, Mizo, Ha Kha Chin, Ngwan, Chin, Lautu Chin, San Thang Chin, Zot Tong Chin, Zyphe Chin, Khmi, Chin, Matu Chin, Mon Discrimination that Indigenous and First Nations people face in Canadian Healthcare Brianna Bryant This podcast covers the lack of equity and equality in our healthcare system.
URL copied to clipboard!