PODCAST · education
Покажи язык
by Ксения Ерёмина
Подкаст о том, как мы осваиваем языки, а языки - осваивают наш мозг. Одни гости изучают иностранные языки как специалисты или как студенты, а другие не относятся к этой области напрямую, но своим опытом и знаниями могут предложить новый, порой неожиданный угол зрения.Автор: Ксения Ерёмина, преподаватель английского и лингвоэтузиаст.Больше смешного и научного о языках - на ТГ-канале https://t.me/busy_eng_fox
-
42
Турецкий. На перекрёстке Европы и Азии
Гостья: Галия Текин, тюрколог, преподавательница турецкогоО чём поговорили:можно ли преподавать турецкий по западным методикам,проще ли осваивать турецкий носителям других тюркских языков,когда и зачем турецкий перешёл с арабского алфавита на латиницу,есть ли в турецком дискуссия вокруг феминитивов,в чём секрет популярности турецких сериалов,кто следит за чистотой турецкого языка и насколько это удаётся,какие очень привычные нам русские слова, оказывается, имеют тюркское происхождение,какие турецкие выражения сложно перевести на другие языки.Где найти Галию:- ТГ-канал "Турецкий для зануд"- НельзяграмТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук
-
41
Финский. История об упорстве
Гость: Инесса Исаченко, преподаватель финского, директор языкового центра ЛингваКонтакт в Санкт-ПетербургеО чём поговорили:Откуда есть пошёл финский язык, что сложнее всего даётся изучающим финский и как сделать этот процесс приятнее, как у финнов складываются отношения с английским и шведским, почему муми-тролли - финская визитная карточка, хотя книги написаны на шведском, причём тут японцы и Тоторо, какие новые прочтения получил легендарный эпос Калевала, на что финский вдохновил Толкина, в чём отличие между литературным и разговорным финским и в каком порядке их осваивать, что такое "сису", "пьяные кальсоны" и "кошкины крестины".Где найти языковой центр ЛингваКонтакт:- Сайт- ТГ-канал - Нельзяграм- Ютуб-каналТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук
-
40
Армянский. Чужой среди своих
Гостья: Алиса Аветисян, преподавательница армянского как иностранногоО чём поговорили:каково это - преподавать свой родной язык как иностранный,где практиковать армянский, когда все вокруг говорят с тобой по-русски,есть ли у армянского ближайшие родственники среди других языков,в чём секрет армянского алфавита,какие армянские слова невозможно перевести на другие языки,любит ли армянский заимствования из других языков,что тяжелее всего даётся русскоговорящим студентам,сколько в армянском диалектиков,кого читать из армянских классиков,в чём феномен Нарине Абгарян.Где найти Алису:- ТГ-канал 'Armenian with Alyssa'ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук
-
39
Немецкий. Точка отсчёта Рождественских традиций
Гостья: Карина Киянова, преподавательница немецкого, германист, кандидат филологических наук, независимая исследовательницаО чём поговорили:кто приносит подарки немецким детям,откуда взялась традиция наряжать ёлку,что может рассказать "дождик",как Рождество называли в ГДР,зачем вешать на ёлку огурец,какую немецкую рекламу нужно смотреть с носовым платочком,что в Германии и Австрии смотрят под Рождество,в какую детективную историю угодило платье Золушки,кого называют отцом немецкого юмора,чем немецкие рождественские песни отличаются от английских,какая связь между немецкой песней о ёлочке и одним американским штатом,какое немецкое слово можно назвать самым рождественским. Где найти Карину:- ТГ-канал 'Kopfkino'ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаукВ этом эпизоде мы упоминали:- реклама EDEKA #heimkommen - реклама EDEKA Die besondere Weihnachtsgeschichte des Herrn Schmidt - фильм "Три орешка для Золушки" (Drei Haselnüsse für Aschenbrödel, 1973)- фильм "Императрица Сисси" (Sissi, 1955)- скетч Loriot: Weihnachten bei Hoppenstedts- скетч Familie Heinz Bekker: Alle Jahre wieder - скетч Dinner for One - песня 'O Tannenbaum'- песня 'Stille Nacht, Heilige Nacht'- песня 'Kling, Glöckchen, klingelingeling'
-
38
Сербский. Урок по гедонизму
Гостья: Анна Ростокина, переводчик-сербист О чём поговорили:каким был Белград в 2005-м году,в чём сербы - настоящие мастера,почему в сербской речи почти не используются личные местоимения,куда вечно девается звук "л",что такое "мерак", "бидермайер", "сеир" и "райсфершлус","полако" - эмигрантский миф или сербский стиль жизни,стоит ли искать единую формулу, объясняющая всю сербскую культуру,правда ли, что в сербском есть отдельные названия для разных приёмов кофе, какие в Сербии два национальных бренда,что такое "тарзанский английский".Где найти Анну:- ТГ-канал "Однажды в Сербии"- "Путеводитель по сербскому менталитету" Момо Капора в переводе АнныТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук
-
37
Японский как искусство отсекать всё лишнее
Гостья: Евгения Хузиятова, японовед, переводчица художественной литературы с японского на русскийО чём поговорили:какую роль поэзия занимает в русской и японской культурах,как структура языка влияет на внешний вид стихов,почему хайку - это инстаграм,как один военачальник зашифровал в своём хайку планирование мятежа,откуда в японском так много расплывчатости и неясности,как в японском языке обстоят дела с личными местоимениями, грамматическим родом и категорией множественности,что общего между Великобританией и Японией,почему Япония - это культура стыда,какие у японцев отношения с божествами,как японец скажет "нет",как иерархия регулирует коммуникацию на работе,как по-японски объясниться в любви,что стало романов "Война и мир" в переводе на японский,как "суси" стали "суши".Где найти Евгению: - ТГ-канал Японского клуба в Белграде- Страница на Литрес с книгами, которые перевела Евгения ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук
-
36
Язык СМИ. Как пишутся новости, чтобы мы их читали
Гостья: Виктория Мартынова, журналистка, переводчица, авторка канала "Новости Сербии"О чём поговорили:как по-разному можно описать одно и то же событие,что ещё влияет на восприятие новостей,как формируется "информационный пузырь",стоит ли требовать от журналистики нейтральности в освещении событий,почему слово "мы" - это вредное (но неизбежное) обобщение,как СМИ и читатели влияют друг на друга,что делать, когда эмоции от новостей отключают логику,куда приводят заумные слова в новостных заголовках, почему доступ к информации - это роскошь,что происходит с профессиональными стандартами журналистики,кому нужны журналисты в современном мире.Где найти Викторию:- ТГ-канал "Новости Сербии"ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук
-
35
Money talks, или деньги как табу, метафора и сюжет для сказок
Гость: Лида Борисенко, консультантка по финансам и продуктовой стратегииО чём поговорили:"богатым быть стыдно", "всех денег не заработаешь" и прочие отголоски (пост)советского наследия,почему разговор о деньгах - табу во многих культурах,почему лучше освоить финансовую грамотность как можно раньше,женские героини в диснеевских историях и арабских сказках,что о деньгах и богатствах транслировали Гоголь, Достоевский и Диккенс, почему между временем и деньгами поставили знак равно,что такое "стеклянный потолок", "стеклянный утёс", "стеклянный эскалатор" и "липкий пол",как соцсети повлияли на отношения к деньгам,в какой ситуации микрокредиты - вовсе не зло.Где найти Лиду:- ТГ-канал "Nerd Management": https://t.me/nerdmanagementТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
34
Язык депрессии, или как психиатры изучают речь пациентов
Гость: Дарья Смирнова, к.м.н., врач-психиатр и психотерапевт, руководитель Института психического здоровья университета Реавиз, официальный представитель России в Европейской ассоциации по изучению депрессииО чём поговорили:Кому первому пришло в голову посмотреть на депрессию с точки зрения речи Как научное сообщество реагирует на психосоматику Роль местоимения "я" в разных языках Как культуральный аспект влияет на паттерны речи Что такое "депрессивная триада" Почему проговаривание своих проблем снижает уровень стресса Чем опасно упрощение и поляризация психических состояний Зачем учиться выражать свои эмоции "через рот" Как соцсети меняют наш язык Что происходит в мозге, когда человек произносит или читает глаголы О чём может говорить фиксирование на одной теме, прошедшем времени или отрицательных частицах Как владение языками влияет на мозг и манифестацию болезней Можно ли "перепрошить" свою речь Какой медицинский прогноз может дать анализ твитов Может ли ИИ заменить психолога Позитивные аффирмации - работают? Где найти Дарью:- Сайт Института психического здоровья: https://imh-uni.org/institute-of-mental-health/about-us/- ТГ-канал Института психического здоровья: https://t.me/inmentalhealth- Европейская ассоциация по изучению депрессии: https://europeandepressionday.eu/board-members/ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
33
Ораторское искусство как инструмент влияния и ключ к себе
Гость: Павел Дягилев, тренер по голосу и речи, чтец аудиокниг, один из официальных русскоязычных голосов нейросети Speechocean, солист группы Pasha and the BearsО чём поговорили:ораторское искусство - то же самое, что и публичные выступления?кому и зачем нужен этот навык в современном мире,почему small talk вызывает столько сопротивления,сколько в ораторе врождённого таланта, а сколько - упорного труда,как работа с телом помогает в работе с голосом и наоборот,чем цепляют мотивационные спикеры,что скрывается за НЛП (нейролингвистическим программированием),как не поддаваться чарам инфоцыган,почему настоящие эксперты пренебрежительно относятся к ораторскому искусству,с чего начать работу над собственным голосом, почему нам не нравится слышать себя в записи. Где найти Пашу:- Соцсети: https://www.instagram.com/pdyagilev/- YouTube группы: https://www.youtube.com/@PashaandtheBearsТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
32
Межкультурная коммуникация. Как включить любопытство и отключить стереотипы.
Гость: Надежда Чалых, специалист по межкультурным коммуникациям, основательница компании Cultureyes ConsultantsО чём поговорили: кому и зачем нужны консультации и тренинги по межкультурной коммуникации,сколько компания тратит на одного экспата,стирает ли интернет и глобализация глубинные культурные различия,какая польза от стереотипов,в чём магия вопроса "почему?",кто такие люди-персики и люди-кокосы,как климат влияет на доверие к людям,какие факторы влияют на гибкость и готовность к адаптации,чем друг от друга отличаются разные волны эмиграции,почему французы не любят английский,стоит ли читать "Карту культурных различий" Эрин Мейер,как распутать межкультурный конфликт,как новый культурный опыт формирует личность.Где найти Надежду: - Сайт: https://www.cultureyesconsultants.com/ - Соцсети: https://www.linkedin.com/in/nadezhda-chalykh-cultureyes-consultants/ ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
31
Блеск и нищета языка моды, или о чём может рассказать одежда
Гость: Янина Цыбульская, стилист и антрополог модыО чём поговорили:чем отличаются друг от друга историк моды, антрополог моды и стилист,услуги стилиста - уже базовая потребность или ещё что-то на богатом?почему язык моды всегда сопряжен с экономикой,о чём сообщала одежда несколько столетий назад,что пришло на место языка веера и языка букета,как стиль жизни влияет на стиль одежды,как окружающая цветность определяет выбор гаммы в гардеробе,чем вредна быстрая мода,что такое усталое потребление,зачем стилистам и модникам знать английский,где уместна униформа,можно ли родиться с чувством стиля,как сконструировать себе гардероб самостоятельно,нужно ли учить детей стилю.Где найти Янину:- Сайт: https://tsybulskaya.ru/- ТГ-канал "Цыбульская про стиль": https://t.me/tsybulskayaТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
30
Врачебная тайна коммуникации. Как докторов учат общаться с пациентами
Гость: Анна Сонькина-Дорман, педиатр и врач паллиативной помощи, преподаватель коммуникативных навыков в медицине. Основатель Медицинской школы «СоОбщение».О чём поговорили: с какими запросами врачи приходят повышать навыки коммуникации,как взаимодействие между доктором и пациентом отображает динамику иерархии в обществе, стоит ли в авторитарном государстве затевать партнёрскую коммуникацию в кабинете врача, есть ли страны, в которых коммуникация идеальна по умолчанию, как язык доктора формирует доверие у пациента, почему врачу сложно говорить простым языком и как выбраться из экспертной позиции, "patient", "пациент", "больной", "мамочка" и другие сомнительные слова в лексиконе медперсонала, у каких английских слов нет русского аналога, работают ли одни и те же приёмы в разных типах коммуникаций, почему важно задавать открытые вопросы, как отучить себя спорить, что делать с ипохондриками, а как дела у ветеринарных врачей. Где найти Анну: - ТГ-канал "Врачебная тайна": https://t.me/doc_secret - Подкаст "Дышите - не дышите": https://breathe.mave.digital - Сайт школы "Сообщение": https://soobshenie.com/ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
29
Лингвофрики против здравого смысла, или как язык превращается в культ
Гость: Светлана Гурьянова, филолог, популяризатор лингвистики, автор книги "В начале было кофе".О чём поговорили:Михаил Задорнов и его "ведическая лингвистика",причём тут когнитивное искажение "эффект доктора Фокса",какие "тайные послания" Кирилл и Мефодий передали нам через алфавит,как приставка "бес-" впустила в русский язык бесов,подмоченная репутация клича "гойда",первый блин комом или комАм?что известно об истинном имени медведя,стоит ли знакомить школьников с происхождением слов,как и где самому проверить происхождение слова,по каким признаком опознать лингвофрическую теорию.Где найти Светлану:- ТГ-канал "Восстание редуцированных": https://t.me/istoki_slova- Книга "В начале было кофе": https://bombora.ru/book/88813/ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
28
Почему мы НЕ понимаем друг друга, или язык как средство разобщения
Гость: Борис Иомдин, лингвист, кандидат филологических наук, автор курсов по лингвистике на Арзамасе и Страдариуме. О чём поговорили: - сколько случайного и закономерного в эволюции языка,- кто, кому и зачем посылает "держиськи",- всегда ли экономия времени и лень - главный фактор изменений в языке, - нужно ли переводить Пушкина на современный русский язык, - как измерить сложность слов,- можно ли регулировать чистоту языка,- как соцсети помогают не забыть родную речь в эмиграции,- почему сленг - прерогатива молодёжи,- что делать, чтобы люди понимали друг друга. Где найти Бориса:- Сайт: https://www.borisiomdin.com/home- ТГ-канал "Узнал новое слово": https://t.me/UznalSlovoТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
27
Язык на страже справедливости, или как вычислить автора по его текстам
Гость: Даниил Скоринкин, кандидат филологических наук, компьютерный лингвист, главред онлайн-журнала "Системный Блокъ"О чём поговорили:что такое компьютерная лингвистика и почему ей часто занимаются вовсе не лингвисты,почему компьютерная филология (не путать с лингвистикой) точно не заработает вам первый миллион,легко ли узнать автора по его стилю,что вытворяют скучные количественные методы анализа текста,какую неожиданную службу могут сослужить служебные слова,как любовь к определённым предлогам помогла учёным-статистикам разгадать важную загадку американской политической мысли,что помогло распознать в детективщике Роберте Гелбрейте маму Гарри Поттера Джоан Роулинг,могла ли Софья Андреевна Толстая написать "Анну Каренину","Слово о полку Игореве" - фальшивка? как один анонимный доносчик сам помог себя обнаружить,на что способны миролюбивые учёные, если как следует их разозлить. Где найти Даниила:- ТГ-канал "Цифровой филолог": https://t.me/fckndh - Сайт онлайн-журнала "Системный Блокъ": https://sysblok.ru/ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
26
Как язык кино изобрёл идеальное Рождество
Гость: Карина Назарова, кинокритик и исследовательница киноО чём поговорили:существует ли вообще термин "киноязык" и чем его заменить для большей точности, как старые фильмы формируют для нас безопасное пространство, Чарльз Диккенс и его роль в создании "рождественской формулы", зачем каждый год выпускать новый Рождественский фильм, как в антураже Рождества скрестились христианство и языческие традиции, чем выделился фильм "Один дома", как дух Рождества транслируется через демонстрацию изобилия и образец американской мечты, что с рождественским чудом сделали скептики и нигилисты, кто играл в Гринча до появления Гринча, какой фильм соединил в себе все рождественские каноны, как попкультура формирует архетипические образы в чём секрет популярности фильма "Реальная любовь", как наши ожидания влияют на впечатления от фильма.Где найти Карину:- ТГ-канал о кино "Психо и я": https://t.me/psycho_and_meТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
25
Клингонский, эсперанто, философский. Как создаются искусственные языки.
Гость: Александр Пиперски, лингвист, кандидат филологических наук, лауреат премии "Просветитель", автор книги "Конструирование языков. От эсперанто до дотракийского".О чём поговорили:- что такое "инженерные" или "философские языки" и какие изъяны в языках естественных они пытаются победить,- как в компьютерной лингвистике отразилось желание систематизировать язык,- можно ли вообще разложить язык по полочкам,- чем Толкин может удивить тех, кто знает его только по "Властелину колец",- как он создавал языки для своих фэнтези-миров,- имеют ли они какую-то ценность для лингвистов,- кто сочинил языки для "Стар трека", "Аватара" и "Игры престолов",- что нужно знать лингвисту, чтобы создать искусственный язык, - что проще: клингонский или языки Толкина,- как (и зачем) фанаты осваивают киношные языки и можно ли их использовать в повседневной жизни,- зачем создавать международный искусственный язык, если уже есть английский,- чем гениален эсперанто,- можно ли считать искусственным языком литературный немецкий,- почему иврит возродили, а латынь - нет.Где найти Александра:- ТГ-канал: https://t.me/waurda- Книга "Конструирование языков. От эсперанто до дотракийского": https://alpinabook.ru/catalog/book-konstruirovanie-yazykov/ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
24
Machine learning: как мы обучаем машины, а машины учат нас
Гость: Арсений Шкунков, специалист по машинному обучению в компании ABBYY, публичный спикер.О чём поговорили:что вообще такое машинное обучение,почему старая версия гугл-переводчика была такой слабой, что даже стала мемной,в чём сложность обработки естественного языка,как машинное обучение соотносится с эволюцией методики обучения иностранным языкам,что общего у машинного обучения и языковой интуиции,корректно ли сравнивать нейронку с человеческим мозгом,почему ChatGPT - это студент-перфекционист,чем объяснить его галлюцинации,в чём неочевидное преимущество нейронки перед преподом,как использовать нейронки, чтобы вписаться в культурный код другой страны,как машинное обучение помогает с расшифровкой древних языков (и помогает ли?),зачем учить язык, если скоро нейронки всё сделают за нас.Где найти Арсения: LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/arsenii-shkunkov/ ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
23
Преподавание латыни в современном мире: кому, зачем и как?
Гость: Алексей Белоусов, московский филолог-классик, доцент кафедры классической филологии Института восточной культуры и античности РГГУ, руководитель проекта "Палестра"О чём поговорили:как изучение китайского языка и философии может привести в классическую филологию,что делать в этой античности? там же уже всё изучено и переведено!как преподают древние языки в университете и к чему это приводит,что случилось с грамматико-переводным методом,в чём разница между изучением и освоением языка,латынь: мёртвая или бессмертная?можно ли говорить на ней о современных вещах,за что борется движение "живой латыни",откуда в Латинской Америке взялся живой интерес к латыни,с чем связан возросший интерес к древним языкам в XXI веке, зачем к изучению языка добавлять страноведение,куда податься если вдруг захотелось освоить латынь. Где найти Алексея:- ТГ-канал: https://t.me/leucomustaceus - YouTube-канал: https://www.youtube.com/@Leucomustaceusparergaotiosa - Проект "Палестра": https://t.me/palaestra_projectТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
22
Как стать детективом в мире лингвистики
Гость: Игорь Осмоловский, автор канала "Этимология каждый день"О чём поговорили:- как происходит эволюция слова,- каков основной инструмент этимологии,- есть ли у этой науки практическое применение,- что общего у "народной" этимологии и плоскоземельщиками,- что такое "верлан" и как им пользуются французские подростки,- какие слова русский подарил другим языкам, - в чём феномен слова "светофор",- кто придумал слово "впечатление",- что скрывает медведь,- какие две фамилии учёных стали глаголами,- что общего между индейкой, персиком и апельсином,- как football стал soccer, - нужно ли знать значение своего имени,- как язык влияет на восприятие окружающего мира.Где найти Игоря: ТГ-Канал: https://t.me/greatetymologyТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
21
Что скрывает американская литература
Гость: Александра Фисенко, исследовательница американской литературыО чём поговорили: что делает американскую литературу американской, кому пришла в голову идея, что американцам нужен свой фольклор, вокруг чего этот фольклор строился, у кого Пушкин подсмотрел мотивы для одной своей сказки, какой автор создал "индейца с человеческим лицом", какая книга всколыхнула движение за отмену рабства, в чём коренилось непонимание между Югом и Севером и как оно проявлялось в литературе, из какого жанра выросла новелла, что такое "потерянное поколение", как писатели показывали истинное лицо войны, кто такие "битники", с какой книги можно начать своё знакомство с американской литературой, как литература помогает изучать язык. Где найти Александру: - ТГ-канал: https://t.me/zarlitra ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox Книги и авторы, которые упоминаюся в подкасте:Эдгар Аллан По, "Падение дома Ашеров" Луиза Мэй Олкотт "Маленькие женщины" Вашингтон Ирвинг, "Легенда об арабском звездочёте" Фрэнсис Скотт Фицджеральд, "Великий Гэтсби" Фенимор Купер, историко-приключенческая пенталогия о Натти Бампо Гарриет Бичер-Стоу "Хижина дяди Тома" Джерома Сэлинджер "Над пропастью во ржи" Уильям Фолкнер "Шум и ярость" Эрнест Хемингуэй "Фиеста" Курт Воннегут, "Бойня номер пять" Норман Мейлер, "Нагие и мёртвые" Джек Керуак, "В дороге" Джонатан Сафран Фоер, "Жутко громко и запредельно близко" Теодор Драйзер, "Американская трагедия" Герман Мелвилл, "Моби Дик" Стивен Кинг Эмили Дикинсон Маргарет Митчелл
-
20
Краткая история бардака в английском языке
Гость: Таир Кубаниязов, лингвист-энтузиастО чём поговорили:сколько веков современной английской орфографии,в чём официально можно винить французов,можно ли было избежать изменений в фонетике и орфографии,что такое "великий сдвиг гласных",как лингвисты реконструируют изменения в произношении слов,что случилось с падежами и грамматическим родом в английском языке,you - это "ты" или "вы",насколько легко современному человеку понять язык Шекспира, что такое движение OP (Original Pronunciation), как в Великобритании обстоят дела с диалектами,как интернет влияет на изменения в языке.Где найти Таира:- ТГ-канал: https://t.me/ealdenglisc- Группа в ВК: https://vk.com/weoroldТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
19
Перевод фильма под дубляж. Уравнение с пятью неизвестными.
Гость: Валерия Карчевская, аудиовизуальный переводчик, режиссёр дубляжа, преподаватель Школы аудиовизуального переводаО чём поговорили:где учат аудиовизуальному переводу,что такое действительно хорошие субтитры,как готовится перевод для субтитров и для озвучки,есть ли польза от субтитров в изучении языка,что значит "укладывать перевод под дубляж",сколько занимает перевод одного фильма,есть ли у переводчиков специализация по жанрам,смотрят ли актёры дубляжа фильм заранее,сколько у них свободы в процессе озвучивания фильма,как режиссёр дубляжа работает с актёрами,зачем переводчику смотреть на дубляж сквозь призму актёра,как звукорежиссёр может помочь дубляжу или, наоборот, испортить его,что важнее: точность перевода или эмоциональное воздействие,что делать с игрой слов и шутками,кто придумывает названием фильма,в какой момент перевод становится самостоятельным произведением.Где найти Валерию:- Соцсети: https://vk.com/kawalerja- Сайт Школы аудивизуального перевода: https://avt-school.ru/ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
18
Всё о постановке цели в обучении, или как учиться, чтобы не слиться
Гость: Наталья Облогова, преподаватель английского для учителей, методист, нейрокоуч, гештальт-консультантО чём поговорили:зачем учителю продолжать учить язык,можно ли взяться за освоение языка без цели,как её распознать и конретизировать,как преподаватель может помочь студенту с целеполаганием,чем вредная формулировка "выучить язык",что такое защитная реакция "всемогущий контроль",в чём польза ошибок,зачем учителю владеть методикой преподавания языка, нужно ли в ней разбираться студентам,как выглядит развивающая обратная связь,как преподавателю не попасть в ловушку ожиданий студента,откуда берутся саботаж и лень,что такое "эмоциональный фильтр",как снизить тревогу.Где найти Наталью:- Сайт: http://natalia-oblogova.ru- Taplink: https://taplink.cc/natalia_oblogova- ТГ-канал: https://t.me/natalia_oblogovaТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
17
Русский как иностранный: так ли всё страшно на самом деле?
Гость: Яна Хлюстова, полиглот, научный журналист, автор научно-популярных книг, преподавательница иностранных языков и русского как иностранного.О чём поговорили:кто и зачем изучает сейчас русский язык,чем отличается способ преподавания русского иностранцам от того, как мы изучаем его в школе,как выглядят современные учебники по русскому для иностранцев,зачем в них оставляют "клюкву",вся правда о Russian resting bitch face, самая сложная тема в русской грамматике,как связаны математика и жёсткий порядок слов в предложении,можно ли преподавать русский без специальной профподготовки,как меняется взгляд на родной язык, когда начинаешь преподавать его иностранцам,правда ли, что русский - один из самых сложных языков,что думают о нём сами студенты. Где найти Яну:ТГ-канал: https://t.me/kak_skzt Книги: https://www.litres.ru/author/yana-hlustova/ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
16
Как нейролингвисты копаются в нашей голове. Буквально.
Гости: Алина Миннигулова и Егор Горшков, научные сотрудники Центра языка и мозга НИУ ВШЭО чём поговорили:речь в мозге - отдельные области или сеть представительств?как на эту способность влияют инсульт и нейродегенеративные заболевания,что такое процесс реорганизации функций мозга и как он работает,есть ли зависимость между очагом поражения мозга инсультом и степенью восстановления,можно ли восстановиться после инсульта без дополнительных усилий, когда лучше всего заняться терапией,чувствует ли мозг боль,почему сложно опознать опухоль в мозге,зачем будить пациента во время операции на мозге,как сами пациенты реагируют на такое предложение, о чём любят говорить во время операции и помнят ли что-то после её окончания,эпилепсия: как много о ней известно?боятся ли учёные инфоцыган,как нейросети используются в научных лабораториях, какие приложения для людей с речевыми нарушениями уже созданы или находятся в разработке, как можно поучаствовать в деятельности Центра языка и мозга простым смертным. Полезные ссылки:- Центр языка и мозга НИУ ВШЭ: https://www.hse.ru/neuroling/- ТГ-канал Центра языка и мозга: https://t.me/clb_hse- Центр патологии речи: https://cprin.ru/ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
15
Как освоить американский акцент и не потерять себя
Гость: Каролина Нестратова, специалистка по работе с акцентом, голосом и идентичностью.О чём поговорили:что может изменить один академический год, проведённый в Штатах (спойлер: всё),как выглядит жизнь в маленьком американском городке,почему нельзя одновременно любить и Бостон, и Нью-Йорк,зачем понимать анатомию говорения,в чём разница между произношение и акцентом, кому и зачем может понадобиться оттачивать американский акцент, имеет ли смысл заниматься этим во взрослом возрасте,что такое "прагматика" языка,почему speech coach - немного психолог,что не так со словом "носитель".Где найти Каролину:- Сайт: https://www.kerionaccent.com/- Соцсети: https://www.instagram.com/keri.on.accent/ ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
14
Лингвокоучинг: инфоцыганство или будущее образования?
Гость: Надежда Руденко, психолог, кандидат педагогических наук, создатель Академии лингвокоучинга Expertlingvo О чём поговорили: что вообще такое лингвокоучинг. почему у нас столько недоверия по отношению ко всему новому, может ли коуч без преподавательского опыта помочь с освоением иностранного языка, сколько ответственности за результат лежит на учителе, а сколько на студенте, чем преподавателей пугает партнёрская позиция по отношению к ученику, как лингвокоучинг прокачивает soft skills, почему многие учителя становятся профессиональными психологами, как подойти к выбору лингвокоуча. Где найти Надежду: - сайт https://rudenkopsy.ru, - ТГ-канал: https://t.me/rudenko_psy_coach - Академия лингвокоучинга: https://expertlingvo.com ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
13
Переводчик-синхронист. Профессия для киборгов
Гость: Александра Комарова, переводчик конференцийО чём поговорили:чем переводчик-синхронист похож на кошку, птицу и бодибилдера,можно ли НЕ подходить для этой профессии по личностным характеристикам,как переводчик-синхронист поддерживает себя в тонусе изо дня в день,нужно ли развивать свой родной язык,нутрянка: что творится в кабине переводчиков во время работы,обязательно ли иметь специализацию или можно быть универсалом,как переводить игру слов, идиомы и шутки,билингв или опытный преподаватель языка - это готовые переводчики-синхронисты?какой самый важный урок должен усвоить человек, выбравший эту профессию.ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
12
AI в изучении языков: кто нам мешает, тот нам поможет?
Гости: Инна (ex-преподавательница английского) и Женя (эмиграционный психолог), авторы подкаста "Это переходит все границы"О чём поговорили:на чём основан страх преподавателей перед искусственным интеллектом,как превратить AI в своего соратника и ассистента - и студентам, и учителям,вы хотите разобраться, как искусственный интеллект поможем вам в освоении языка - с чего начать?почему автоматизированные курсы и марафоны чаще всего бросают на полпути,как AI возвращает нам "человечность",что будет с изучением языков, когда появятся ещё более совершенные девайсы для перевода.Где найти Женю: ТГ-канал "Психология эмиграции" https://t.me/PsymigrationГде найти Инну: ТГ-канал о жизни в Италии https://t.me/fromitalywithswalloveГде послушать подкаст "Это переходит все границы": https://podcast.ru/1517134163 ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
11
Как сообщество помогает развязать язык и завязать контакты
Гостья: Татьяна Дорохова, специалистка по созданию сообществО чём поговорили:как сообщества реализуют наши потребности и одновременно активируют страхи,в чём заключаются задачи лидера сообщества,зачем пропагандировать "философию бесполезности",почему эмигранты так активно жмутся друг к другу, но при этом не понимают, что делать с новыми контактами,фиксация на дружбе, как национальная черта, и как она мешает строить лёгкие контакты,как обучение в группе помогает прожить стыд,чем в процессе обучения полезны ритуалы, рутина и предсказуемость,почему так страшно влиться в уже существующую группу и как облегчить этот процесс.Где найти Таню: https://t.me/zachtomitebeplatim, https://dorohuncio.super.site/, ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
10
Как психолог боролся с языковым барьером. И победил!
Гость: Лев Илюкевич, гештальт-терапевтО чём поговорили:почему так страшно открыть рот в присутствии других людей,важно ли, кто именно эти "другие люди",в чём фишка группового обучения,как на нас влияет страх неизвестности,чем опасен "метод красной ручки", когда препод указывает только на ошибки,можно ли избежать эффекта плато,почему делать много подходов к освоению языка это окей.Где найти Льва: https://t.me/levstoboiТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
9
Talk small and big: как построить международную карьеру на другом языке
Гость: Алина Алекберова, корпоративный менеджер, карьерный консультант, живет и работает в Мадриде.О чём поговорили:в чём ценность small talk,в каких случаях при релокации достаточно владеть английским, а в каких понадобится освоить местный язык,как выглядит "мягкая" коммуникация внутри европейских компаний,что такое слабые связи и в чём их сила,как и зачем прокачивать навык общения с представителями других культур,как развивать свою сеть контактов в LinkedIn.Где найти Алину:Подкаст https://workshop.mave.digital Телеграм-канал: https://t.me/podcastworkshop Соцсети: http://instagram.com/careerwithalina/ Личный сайт: https://careerwithalina.comТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
8
(М)учитель английского: как фигура преподавателя влияет на процесс обучения и результат
Гость: Нина Шкилёва, аналитический психолог О чём поговорили: что стоит за фигурой учителя для него самого и для студентов,какое влияние оказывает преподаватель на студентов в зависимости от их возраста,почему происходит "склеивание" учителя и его предмета - и со стороны ученика, и со стороны учителя,чего боится "училка", пока дети боятся её,кто ответственен за буллинг в младшей школе и детском саду,чему не учат в педагогических вузах (а хорошо бы, чтобы учили),как поведение учителя формирует эмоциональную не/доступность навыка,как страх ошибок влияет на прогресс,можно ли перестать провалиться в свой прошлый негативный опыт,как договориться треугольнику "родитель - ученик - учитель",что учителю и ученику важно обсудить перед началом обучения.Где найти Нину: https://t.me/psy_nina_shkiТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
7
Эмоции с акцентом, или как язык влияет на дружбу и любовь в эмиграции
Гость: Лена Дегтярь, кандидат биологических наук, трансформационный коуч, автор курсов и проектов об эмоциях, ведущая подкастов.О чём поговорили: почему "Я злюсь" и "I'm angry" - это две разные эмоции,что такое "стратегия идеального хамелеона" для эмигранта,как происходит (или не происходит) эмоциональное присоединение к языку,что даёт внутреннюю опору, когда ты трижды сменила страну проживания,так ли важен язык для установления близких отношений,можно ли определить национальность по форме лица,как GPT повлияет на изучение языков,что делать преподавателям в этом новом мире.Где найти Лену: https://www.lenadegtyar.com/, https://www.instagram.com/lena.degtyar, https://t.me/lenadeg.ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
6
(Не)идеальная история об эмиграции, поиске работы за рубежом и отношениях с английским
Гость: Оля Ковех, Senior Product Manager (Amazon, американские стартапы, Yandex).О чём поговорили:что важнее для эмиграции: знание языка или вера в себя,что поможет прокачать английский для переезда,как проверить, хватит ли вашего словарного запаса для прохождения собеседования на английском,в чём польза тестовых интервью,идеальная грамматика, богатый вокабуляр или скорость речи - что приоритетнее для коммуникации внутри компании,достаточно ли просто хорошо говорить по-английски, чтобы устроиться в Amazon.Страницы Оли в соцсетях: https://linkedin.com/in/okovekh, https://t.me/www_careerТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
5
Мотивация. Как она работает и как работать с ней
Гость: Юля Бардакова, телесно-ориентированный психолог, руководитель филиала школы онлайн-фитнеса #Sekta в Санкт-Петербурге.О чём поговорили:может ли мотивация идти всё время только вверх,на что она похожа визуально: на кардиограмму или спираль,как внедрить в свою жизнь новую норму,что такое базовое состояние и как оно влияет на прогресс,почему важно создавать ситуацию успеха,зачем нужно выдерживать баланс между "скучно" и "тяжело",ощущение бессилия - конец всему?Страница Юли в соцсетях: https://www.instagram.com/yulec_podlecТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
4
Опыт воспитания ребёнка-билингвы
Гость: Сабина ХасановаПрививать малышу английский в искусственной среде - утопия или рабочая схема? С таким вопросом я пришла к молодой маме, которая отважилась претворить эту идею в жизнь и перешла со своей дочкой на английский, когда той было 3 месяца, и семья жила в Москве. Что из этого вышло спустя три года, вы узнаете из нашей беседы. О чём поговорили:как готовиться к роли родителя билингвёнка,достаточно ли для этого хорошего знания английского,стоит ли переживать, если малыш смешивает в своей речи два языка,как реагирую окружающие и что делать с их советами,как свой билингвизм воспринимает сам ребёнок,где искать поддержку и вдохновение, кому делегировать общение с ребёнком на иностранном языке.ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
3
Как прокачать слух, убрать акцент и подтянуть овал лица
Гость: Елена Кидрова, дефектологО чём поговорили:почему иностранная речь порой звучит для нас как одно нескончаемое слово,что такое фонематический слух и в чём его отличие от фонематического восприятия,влияют ли музыкальные способности на успех в освоении иностранного языка,есть ли смысл заниматься английским, если есть логопедические нарушения,как родной язык влияет на форму лица,как на него же влияет изучения иностранного,в чём природа акцента,есть ли польза от скороговорок.ВК-страница Елены: https://vk.com/ekidrovaТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
2
Почему мы ищем "волшебную таблетку"
Гость: Елена Белова, нейробиолог, автор книги "Автостопом по мозгу".О чём поговорили:в каких случаях "волшебные таблетки" существуют и действительно работают,чем декларативная память отличается от навыковой и как это относится к изучению языка,как родной язык "мешает" осваивать иностранный,что делать с прошлым негативным опытом,как сделать процесс изучения языка эффективнее и комфортнее, что происходит в нервной системе, когда нам кажется, что мы застряли на "плато",как бороться с перфекционизмом. ТГ-канал Лены о мозге, поведении и нейронауках: https://t.me/hippopocampusТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
-
1
Как НЕ надо начинать
Гость: Анна Болтенкова, практикующий гештальт-терапевт О чём поговорили: В чём, с точки зрения психологии, заключается магия нового года и понедельника? Чем хуже какой-нибудь четверг или, там, август? Что такое "метапозиция" и зачем в неё становиться? Что ускользает от нашего внимания, когда мы строим планы на очередной новый год или понедельник? Как бороться со стыдом? Есть ли универсальный рецепт, который поможем вырваться из замкнутого круга любому человеку? Как всё-таки НЕ надо начинать осваивать язык (и любой другой навык)?Где найти Анну:- ИГ: https://www.instagram.com/anna.boltenkova.psy/- ТГ: https://t.me/knigginiТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук: https://t.me/busy_eng_fox
No matches for "" in this podcast's transcripts.
No topics indexed yet for this podcast.
Loading reviews...
ABOUT THIS SHOW
Подкаст о том, как мы осваиваем языки, а языки - осваивают наш мозг. Одни гости изучают иностранные языки как специалисты или как студенты, а другие не относятся к этой области напрямую, но своим опытом и знаниями могут предложить новый, порой неожиданный угол зрения.Автор: Ксения Ерёмина, преподаватель английского и лингвоэтузиаст.Больше смешного и научного о языках - на ТГ-канале https://t.me/busy_eng_fox
HOSTED BY
Ксения Ерёмина
Loading similar podcasts...