PODCAST · music
donpiruli
by donpiruli
Escucha este podcast y muchos más en www.ivoox.com o en las apps de iVoox para iOS, Android o Windows Phone.
-
5
albada
alborada de Aragón interpretada por Carmen París, acompañada de Hevia. Letra de Labordeta. kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
-
4
la jota de la dolores
jota aragonesa kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
-
3
picadillo mix
jota picarona aragonesa kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
-
2
Vendría la Paz (Peace would come)
Lyrics: Gloria Fuertes Music: María García Performed by: María García and pupils from 6th grade of Gloria Fuertes School. Nowdays, there are still thousands of people waiting in our borders the moment to invade us. But the invaders of today don’t have weapons. The only force they have is the hope of finding a better world than one they left behind. The name of these new “invaders” is REFUGEES and most of them come to our countries running away from the war and the misery in their countries of origin. If Gloria Fuertes, the woman who gives the name to our school, lived today, her poetry would be on the side of them, as shown the following verses of her Ignored Island. A esta isla que soy, si alguien llega, que se encuentre con algo es mi deseo; —manantiales de versos encendidos y cascadas de paz es lo que tengo— If somebody comes to this island I am I hope he finds something; Spring of lighted poems And waterfalls of peace is what I have Because Gloria’s poetry is the poetry of people in need of all ages, not only the kids, though probably the kids are the most needy and vulnerable beings. Maybe that is precisely why their parents seek refuge among us: to give them what any father or mother would wish for their children: safety and future. In a year so special for us, when we celebrate her birth centenary, Gloria couldn’t be ignored in our Erasmus project. This is for you, Gloria. Si todos los políticos se hicieran pacifistas, vendría la paz. Que no vuelva a haber otra guerra, pero si la hubiera, ¡Que todos los soldados se declaren en huelga! (bis) A esta isla que soy, si alguien llega, que se encuentre con algo es mi deseo; —manantiales de versos encendidos y cascadas de paz es lo que tengo— Freedom is not to have a good boss, But not to have anyone My party is the PEACE I am the leader I don’t ask for votes I ask for boots for the barefoot There are still so many A esta isla que soy, si alguien llega, que se encuentre con algo es mi deseo; —manantiales de versos encendidos y cascadas de paz es lo que tengo (3 veces) Si todos los políticos se hicieran pacifistas, vendría la paz. If all the politicians turn into pacifists Peace would come May another war not happen again But if it happened May all the soldiers go on strike! (twice) If somebody comes to this island I am I hope he finds something; Spring of lighted poems And waterfalls of peace is what I have Freedom is not to have a good boss, But not to have anyone My party is the PEACE I am the leader I don’t ask for votes I just ask for boots for the barefoot There are still so many If somebody comes to this island I am I hope he finds something; Spring of lighted poems And waterfalls of peace is what I have (3 times) If all the politicians turn into pacifists Peace would come
-
1
Durme, durme
Canción interpretada por Ana Alcaide y los alumnos de 6º de Primaria del CEIP Gloria Fuertes, de Cobisa (Toledo) con ocasión de su participación en el proyecto Erasmus+ Invaders: how they shaped the Europe of today. Lyrics: Sephardic tradition Music: Sephardic tradition / Ana Alcaide Performed by: Ana Alcaide and pupils from 6th grade of Gloria Fuertes School. Over five centuries ago, the Sephardic people were forced to leave Spain. Throughout time they kept their culture, their medieval language (Ladino) and their wish to come back to Spain. They always had a wish to return to the motherland, but at the same time felt rejected by it, because of the eviction they had suffered. 'Durme durme' is a traditional sephardic lullaby that we can listen in sephardic communities of Sofia (Bulgaria) and Greece. There are similar versions of it. “Durme durme hermozo hijico, durme durme sin ansia y dolor. Cerra tus lindos ojicos, durme durme con savor. A la skola tu te irás. Y la Ley t’ambezarás”. Sleep, sleep my beautiful son Sleep, sleep without worries or pain Close your brilliant eyes Sleep, sleep with pleasure You will go to school And you’ll learn the Law
We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.
No matches for "" in this podcast's transcripts.
No topics indexed yet for this podcast.
Loading reviews...
ABOUT THIS SHOW
Escucha este podcast y muchos más en www.ivoox.com o en las apps de iVoox para iOS, Android o Windows Phone.
HOSTED BY
donpiruli
CATEGORIES
Loading similar podcasts...