PodParley PodParley
Et si on parlait français ?

Et si on parlait français ?

Bookmark

Et si on parlait français ? is a society podcast hosted by Radio Classique. It has 610 episodes, with the latest published April 2026.

Karine Dijoud présente une chronique du lundi au vendredi, à 7h20.Pour ne rater aucun épisode de Et si on parlait français ?, n'hésitez pas à vous abonner. Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

society ·fr ·610 episodes

#
Title
1

« Must read » : ces anglicismes qui se sont infiltrés dans la langue française

2

« Cool » : d’où vient ce mot qu'on utilise depuis des décennies ?

3

« Débardeur », « Marcel » ou « Finette » : les multiples noms d'un vêtement emblématique

4

« Tartle » ou « Age-Otori »: ces mots qui n'existent pas en français

5

« Diagnostique » ou « symptôme » : quand la médecine s'invite dans notre langage

6

"Être à la dérive" : ces expressions maritimes bien installées dans notre quotidien

7

"Croustipathie" : découvrez ces mots savoureux de la francophonie

8

Ces mots de tous les jours qui n'existent qu'au négatif !

9

"Vagissement" : découvrez les noms cachés des objets du quotidien

10

"Lascar" : plongée dans l'histoire de l'argot français

11

Le bon usage et ses hérésies

12

Les caprices raffinés de la langue française

13

« Merci », d’où vient ce mot qu’on utilise tous les jours ?

14

L'étymologie passionnante de l'enthousiasme

15

Néologismes : quelles évolutions dans la littérature française ?

16

"Obèse", "rien" et "torrent" : ces mots à l'étymologie surprenante

17

Quand les mots cachent des chiffres latins

18

La poésie des jurons selon Georges Brassens

19

« Les Portugaises ensablées » : Ces expressions françaises savoureuses

20

Pléonasmes, redondances et tautologies

21

Les expressions oubliées de la langue française

22

Les suffixes diminutifs en cuisine

23

Immobilier : "Coup de coeur", "à saisir", 15 expressions trompeuses qui doivent vous alerter

24

Questions des auditeurs : quelle est la différence entre le livre relié et le livre broché ?

25

« C’est un pain », « six-seven » ou «être rodave » : le langage des jeunes ne cesse de nous étonner

26

Les subtilités de la langue française

27

Accords grammaticaux : les règles à connaître

28

Paronymes : ces mots qui se ressemblent étrangement et nous induisent en erreur

29

Pléonasmes : ces mots en trop qui s'invitent dans nos phrases

30

Les tics des journalistes : jargon et langue de bois

31

Les tics des journalistes : "férule" "houlette", 4 mots et expressions qu'on n'entend que chez les journalistes

32

Les nouveaux mots qui s'invitent dans la langue française

33

"Intégralité" et "entièreté", "obsèques" et obséquieux" : décryptage des nuances de la langue française

34

Étymologie : angine, grippe, bronchite, quelles sont les origines des mots de la santé ?

35

4 tics de langage courants à remplacer par des expressions élégantes pour relever le niveau de vos conversations

36

Expressions déformées : quand le français se joue de nous

37

L' éloge de la lenteur par Karine Dijoud

38

Quelle est l’origine du mot « pie » ?

39

« Cuisse de Nymphe émue », « opéra brûlé » et « caca dauphin » : ces noms de couleurs d’autrefois

40

Prononciation de « puzzle », « retrouver » ou « recouvrer » la santé et mouvement « écologique » ou « écologiste » : les questions des auditeurs

41

« Coquetier », « ferblantier » et « loueuse de sangsues » : ces noms de métiers oubliés

42

Le livre : comment décrire ce fabuleux objet ?

43

« Très » : cet adverbe d’intensité surutilisé à remplacer

44

« Nounours », « nombril » et « lendemain » : quel est le point commun de ces mots ?

45

« Apanage exclusif », « tollé d’indignation » et « prédire l’avenir » : connaissez-vous ces pléonasmes ?

46

« Travail dément », « personnes pas très démocratiques » et « avion détourné » : ces termes souvent confondus

47

« Tragus », « fronton » et « entretoise » : ces éléments connus de tous dont on ignore le nom

48

« Antienne », « quasiment » et « ratiociner » : ces erreurs de prononciation fréquentes à connaître !

49

« Avérer », « demeure » et « tirer les marrons du feu » : ces termes employés en contresens

50

« Ouvrir sa tabatière », « porter le deuil de sa blanchisseuse » et « compteur d’horloges » : ces expressions familières d’autrefois

URL copied to clipboard!