SBS Ukrainian - SBS Українською podcast artwork

PODCAST · news

SBS Ukrainian - SBS Українською

Independent news and stories from SBS Audio, connecting you to life in Australia and Ukrainian-speaking Australians. - СЛУХАЙТЕ ІНТЕРВ’Ю, РЕПОРТАЖІ, КОМЕНТАРІ ТА ВІСТКИ З ЖИТТЯ СПІЛЬНОТИ ТА УКРАЇНСЬКОЇ ДІАСПОРИ У СВІТІ ЧЕРЕЗ УКРАЇНОМОВНУ ПРОГРАМУ РАДІО SBS, У ТОМУ ЧИСЛІ Й НОВИНИ З АВСТРАЛІЇ ТА ЗІ ВСЬОГО СВІТУ!

  1. 745

    Are electric vehicles worth it in Australia?| Fuel in Focus - Australia Explained. Пальне - у фокусі: чи підходить вам перехід на електромобіль?

    Electric vehicles are becoming more common on Australian roads as fuel prices remain unstable and more drivers look for cheaper ways to travel. Here's what you need to know if you are thinking about making the switch. - Чи відчуваєте ви вплив нещодавньої нестабільності та невизначеності цін на пальне і думаєте про перехід на електромобіль? Ви не самотні. Продажі зростають, а урядові стимули сприяють цьому переходу. Але наскільки це практично для водіїв в Австралії?

  2. 744

    As women linked to ISIS return, how does Countering Violent Extremism (CVE) work in Australia? - SBS Examines. Як працює боротьба з насильницьким екстремізмом (CVE) в Австралії?

    The return of 32 women and children from Syria, who are linked to the self-proclaimed Islamic State group, has prompted concerns around community safety and discussions around mandatory Countering Violent Extremism (CVE) activities for at-risk individuals. - Повернення 32 жінок та дітей із Сирії, пов'язаних із самопроголошеним угрупованням "Ісламська держава", викликало занепокоєння щодо безпеки громади та дискусії щодо обов'язкових заходів із протидії насильницькому екстремізму (CVE) для осіб, які перебувають у групі ризику.

  3. 743

    MiniPod: Man On! | Words we use - Вивчаємо англійську з SBS. MiniPod: Man On | Слова, які ми вживаємо

    Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'Man On!'. - Вивчіть нову фразу та зробіть свою англійську мову більш природною та цікавішою. «Words We Use» — це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти такі ідіоми, як, наприклад, «Man On!».

  4. 742

    Бюлетень SBS новин - 5-06-2026

    Австралія. Україна. Світ - з останніх подій. Дональд Трамп заявляє, що для нього буде честю зустрітися з верховним лідером Ірану на тлі тиску з метою припинення війни... Лейбористська партія Австралії відповідає Федеральній опозиції щодо допомоги з житлом для постійних мешканців... Лист президента України до президента Росії... «Socceroos» готуються до останнього контрольного матчу перед чемпіонатом світу.

  5. 741

    Україна сьогодні - 5-06-2026

    У Києві, в Маріїнському палаці, відбулося перше в Україні засідання Ради Україна‑НАТО. Генеральний секретар НАТО Марк Рютте приїхав у складі представників усіх 32 держав-членів Альянсу. Більшість країн були представлені постійними представниками при НАТО; кілька — заступниками. Генсек НАТО Марк Рютте дав роз’яснення щодо майбутнього членства України в Альянсі. Президент В. Зеленський назвав зустріч історичною і важливою для фокусування уваги партнерів на питаннях безпеки та сильним сигналом підтримки і підкреслив необхідність створення незалежного захисту Європейського континенту...

  6. 740

    Початок війни і етно-ґалерея: оманливі сподівання і обнадійливі думи

    Пані Роксолянa Шимчук зі славної Етно-ґалереї у славному Львові у розмові з Романою Бекер згадує про свої тривожні почуття і розповідає про те, як вона ховала і зберігала колекцію ґалереї під час початку повномасштабного російського військового вторгнення на українські землі...

  7. 739

    ПЕРЕПИС НАСЕЛЕННЯ У 2016 РОЦІ ТА УКРАЇНСЬКА СПІЛЬНОТА АВСТРАЛІЇ

    2016-ий рік - з архіву SBS Ukrainian (SBS Ukrainian. Зробімо належно нашу спільну справу і виконаймо свій громадянський обов’язок, аби залишити важливий український слід в історії, використавши сповна для цього перепис населення Австралії. Про це та інше йдеться в інтерв’ю SBS із Головою Управи Союзу Українських Організацій Австралії Стефаном Романівим.

  8. 738

    How should we talk to children about antisemitism? - SBS Examines.Як нам слід говорити з дітьми про антисемітизм?

    Hearings for the Royal Commission on Antisemitism and Social Cohesion have revealed many victims and perpetrators of antisemitism in Australia are children. How do we discuss the issue in an age-appropriate way? - Слухання Королівської комісії з питань антисемітизму та соціальної згуртованості показали, що багато жертв і винуватців антисемітизму в Австралії є дітьми. Як нам обговорювати це питання відповідно до віку?

  9. 737

    MiniPod: Keep your eye on the ball | Words we use - Вивчаємо англійську з SBS. MiniPod: Keep your eye on the ball | Слова, які ми вживаємо

    Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'Keep your eye on the ball'. - Вивчіть нові словосполучення і слова та зробіть свою англійську мову більш природною та цікавішою. Аудіосеґменти Words We Use І Слова, які ми використовуємо — це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, зокрема такі як 'кeep your eye on the ball'...

  10. 736

    Зосередження уваги на Україні: кампанії, виклики та бачення майбутнього СУОА

    У цьому інтерв'ю голова СУОА Катерина Аргіру розповідає про найвпливовіші кампанії організації та зростаючу роль громадянських дій у формуванні громадської обізнаності та реагуванні уряду.

  11. 735

    MiniPod: GOAT | Words we use - Вивчаємо англійську з SBS. MiniPod: GOAT | Слова, які ми вживаємо

    Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'GOAT'. - Вивчіть нове словосполучення і слово та зробіть свою англійську мову більш природною та цікавою. Аудіосеґменти «Слова, які ми використовуємо» — це двомовна серія, яка допоможе вам зрозуміти ідіоми, такі як «GOAT».Learning notes and more free lessons available: https://www.sbs.com.au/language/english/en/podcast-episode/minipod-goat-words-we-use/nw7cwsrcg

  12. 734

    Австралія - Україна: STARTTS реалізує партнерську програму у сфері ментального здоров'я

    Розмова SBS Ukrainian із представницями з групи українських спеціалістів у сфері ментального здоров'я, яких приймає STARTTS, сервіс зцілення та реабілітації жертв травм і тортур у Новій Південній Валії. Про ці послуги і багато більше нам розповідають координаторка проєкту зі STARTTS Ґалія Фасхутдінова та гості з України - психіатриня Катерина Дзівак з Івано-Франківська і дитяча психологиня Софія Дорош зі Львова.

  13. 733

    Бюлетень SBS новин -29-05-2026

    ООН засуджує останні ізраїльські удари в Лівані... Біньямін Нетаньягу наказує ізраїльським військам розширити контроль над Газою... Нове моделювання попереджає, що цвітіння водоростей у Південній Австралії може погіршитися...А в спорті,Перша ракетка світу Яннік Зіннер вилетіла з Відкритого чемпіонату Франції.Футбольна команда Soccerroos прямує до Лос-Анджелеса перед своїм першим матчем Чемпіонату світу.

  14. 732

    Україна сьогодні - 29-05-2026

    Підтримка України є не лише політичним рішенням лідерів, а й спільним усвідомленням мільйонів європейців, що йдеться про захист безпеки, свободи та європейського способу життя. Про це заявив Президент Володимир Зеленський під час IV Міжнародного саміту міст і регіонів у Києві.

  15. 731

    Знову віднайти легкість: комедійна імпровізація та театр для всіх нас

    Сміх це оздоровлення: як комедійна імпровізація допомагає новоприбулим почуватися як удома. Інтерв’ю з Сергієм Погребняком, засновником клубу комедійної імпровізації з елементами театрального мистецтва в Мельбурні.

  16. 730

    Реформа чи ребрендинг? Прихильники кажуть, що система служби зайнятості все ще непридатна для роботи

    Уряд оголосив про те, що він назвав найбільшою реформою служб зайнятості за понад 30 років.

  17. 729

    Фільм "Сліди" (Traces) - мандрівки від Berlinale i далі. I до Сіднею

    Кінострічка "Сліди", що підкорила Berlinale та отримала нагороду в Ґаазі, нарешті постане перед австралійськими глядачами у Сіднеї у рамцях популярного кінофестивалю 2026 Sydney Film Festival, що пройде 3 -14 червня. Українська кінорежисерка і документалістка Аліса Коваленко розповідає для SBS Ukrainian не тільки про Traces (Сліди) та події навколо нього, а й про її волонтерську роботу в правозахисній організації Sema Ukraine...

  18. 728

    Australia Explained. Хто такі викрадені покоління?

    Австралія має темний розділ історії, про який багато хто досі дізнається. Після європейського поселення дітей Aбориґенів та жителів островів Торресової протоки забирали з їхніх сімей та змушували оселитися в некорінному суспільстві. Травма та зловживання, яких вони пережили, залишили глибокі шрами, і біль досі лунає крізь покоління. Але громади створюють позитивні зміни. Сьогодні цих людей визнають тими, хто вижив після викрадених поколінь.

  19. 727

    A guide to fuel types in Australia | Fuel in Focus - Australia Explained. Що вартує знати про види палива для авт в Австралії

    Drivers across Australia are paying more at the bowser as fuel prices remain unstable. So does it make sense to go for cheaper petrol options when filling up? The answer depends largely on your engine requirements, as not every fuel works for every vehicle. - Водії по всій Австралії платять більше за пальне, оскільки ціни на нього залишаються нестабільними. Тож чи має сенс обирати дешевші варіанти бензину під час заправки? Відповідь значною мірою залежить від вимог вашого двигуна, оскільки не кожне пальне підходить для кожного авта.

  20. 726

    How does political grief affect social cohesion? - SBS Examines. Як політичне горе впливає на соціальну згуртованість?

    When we're exposed to events or ideologies that go against our own beliefs, we can feel what experts call 'political grief'. Some say it's playing a role in the growing polarisation of our society. - Коли ми стикаємося з подіями чи ідеологіями, що суперечать нашим власним переконанням, ми можемо відчувати те, що експерти називають «політичним горем». Дехто каже, що це відіграє певну роль у зростанні поляризації нашого суспільства.

  21. 725

    Бюлетень SBS новин -22-05-2026

    З останніх подій. Австралія. Україна. Світ. Австралійці є серед сотень активістів, яких ізраїльська влада звільнила після затримання на початку цього тижня. Асоціація лікарів-представників корінного населення Австралії заявляє, що спалах дифтерії слід розглядати не лише як проблему боротьби з хворобою, а й як проблему забезпечення рівності. Президент України Володимир Зеленський заявляє, що військові посилять оборонні можливості на північних кордонах у той час, коли Росія завершує триденні навчання з Білоруссю.

  22. 724

    The Aboriginal flag: History, meaning and recognition - Прапор Aбориґенів: історія, значення і визнання

    At school, work, council offices or sporting events, you might see a red, black and yellow flag flying beside the Australian national flag. This is the Aboriginal flag, representing the Aboriginal people of Australia and their connection to land, community and stories. - У школі, на роботі, в муніципальних установах або на спортивних заходах ви можете побачити червоно-чорно-жовтий прапор, що майорить поруч із національним прапором Австралії. Це прапор Aбориґенів, який символізує народ Aбориґенів Австралії та їхній зв’язок із землею, спільнотою та історіями. Прапор Aбориґенів є одним із трьох офіційних національних прапорів Австралії...

  23. 723

    Україна сьогодні - 22-05-2026

    З останніх подій. Україна та Австралія поглиблюють двосторонню співпрацю. У Києві голова Парламентського комітету із зовнішньої політики Олександр Мережко провів зустріч з новим Надзвичайним і Повноважним послом Австралії Томасом Джеффрі Гарольдом Бованом. Сторони обговорили військову та економічну допомогу Україні, інвестиції та участь Австралії у механізмах компенсації збитків від російської військової аґресії. Голова Комітету привітав Посла Австралії в Україні з початком дипломатичної місії та висловив вдячність за всебічну підтримку уряду Австралії та її громадян, — повідомляє сайт парламентського телеканалу «Рада»...

  24. 722

    Meta, Media and Algorithms: Who decides what information we consume? - SBS Examines. Мета, медія та алгоритми: хто вирішує, яку інформацію ми сприймаємо?

    Australia's concentrated media landscape and the rise of tech giants have created a complex hierarchy, influencing the kind of information we receive online. Experts say it's changing society, and negatively impacting our sense of hope. - Концентрований медіяландшафт Австралії та зростання технологічних гігантів створили складну ієрархію, яка впливає на тип інформації, яку ми отримуємо онлайн. Експерти кажуть, що це змінює суспільство та негативно впливає на наше відчуття надії.

  25. 721

    Лише дещо про UNBROKEN - центр реабілітації військових і цивільних

    За час повномасштабного російського військового вторгнення на українські землі в Центрі UNBROKEN (Незламні) врятували понад 20 000 поранених українців, серед яких 360 дітей. У цьому медичному закладі UNBROKEN нeщодавно побувала наш позаштатний співпрацівник Рома Бекер з Аделаїди. Про напрямки роботи Центру та благодійність розповідає д-р Олег Білянський, один із провідників згаданого реабілітаційного закладу...

  26. 720

    Частина 2. Ринок житла - дилема: винаймати чи купувати?

    Опісля того як Резервний банк Австралії підвищив знову облікову готівкову ставку з 4.10 до 4.35 відсотка, австралійський ліцензований аґент з продажу нерухомості Алекс Мельничук ділиться своїми поглядами і думками щодо ринку житла у Вікторії з SBS Ukrainian...

  27. 719

    Український кінофестиваль в Австралії

    У розмові SBS Українською з Андрієм Михайликом з Мельбурна, одним із числа організаторів українського кінофестивалю в Австралії, який проводить Союз Українських Організацій Австралії за сприянням Посольства України в Австралії та українських громад у штатах і територіях Австралії, ви дізнаєтеся про такий важливий проєкт у такий скрутний час для українців на наших рідних землях та їх нащадків по планеті усій...

  28. 718

    Бюлетень SBS новин - 15-05-2026

    З останніх подій. Лідер Федеральної опозиції Анґус Тейлор пообіцяв здійснити одне з найбільших скорочень імміґрації в історії Австралії, безпосередньо пов'язавши кількість тимчасових імміґрантів, яких приймає Австралія, з кількістю нових будинків, побудованих по всій країні. Він каже, що точна цифра буде оприлюднена ближче до виборів...

  29. 717

    Україна сьогодні - 15-05-2026

    З потоку останніх подій - Україна і Світ. Загиблі та поранені. Серед них діти. Такі наслідки чергової масованої російської ракетної та дронової атаки по українській столиці. Як повідомив президент України Володимир Зеленський, значну кількість ракет і дронів під час атак вдалося збити — понад 93%. За його словами, найбільш складно захищатися саме від балістики. Загальна кількість жертв серед цивільних осіб по всій Україні з 1 травня сягнула щонайменше 70 загиблих та понад 500 поранених. Про це повідомляє Моніторингова місія ООН з прав людини в Україні.

  30. 716

    Пласт і його життєві цінності

    З пластункою Оленою Кулик говоримо про життя Пласту в Сіднеї та новий улад «Пташата», який нещодавно розпочав свою діяльність. Виховниця «Пташат» розповідає про Пласт — його місію, діяльність, табори, виховну систему та цінності, які організація передає дітям і молоді...

  31. 715

    Частина 1. Ринок житла - дилема: винаймати чи купувати?

    Опісля того як Резервний банк Австралії підвищив знову облікову готівкову ставку з 4.10 до 4.35 відсотка, австралійський ліцензований аґент з продажу нерухомості Алекс Мельничук ділиться своїми поглядами і думками щодо ринку житла у Вікторії з SBS Ukrainian...

  32. 714

    Tips to manage financial stress | Fuel in Focus - У фокусі пальне: як впоратися з фінансовим стресом

    Australia's petrol and diesel prices remain under pressure. The RBA’s decision to hike the cash rate this month is adding to the financial strain facing many households. We look at some free and independent support services that are available to help people manage financial stress. - Ціни на бензин і дизельне паливо в Австралії залишаються під тиском, оскільки поточна війна між США та Іраном вступає у третій місяць. Для багатьох австралійських сімей цей тиск подвоївся після рішення Резервного Банку Австралії про підвищення облікової ставки цього місяця. Люди платять більше за пальне, водночас намагаючись впоратися зі зростаючими витратами на продукти харчування, оренду, іпотеку та інші необхідні речі...

  33. 713

    Бюлетень SBS новин - 8-05-2026

    З остнніх подій - Австралія. Україна. Світ. Федеральний бюджет Австралії дозволить заощадити 64 мільярди доларів... Посол Ірану в ООН відхиляє мирну пропозицію США на тлі поновлення ракетних ударів...

  34. 712

    Євробачення - 2026: українська Leleka уже у Відні

    На сцену Євробачення 2026 у Відні незадовго вийде українська учасниця LLELÉKA з піснею " Ridnym". Міжнародний 70-й пісенний фестиваль пройде в австрійському місті Відень. Ґранд-фінал Євробачення відбудеться у суботу, 16 травня, а півфінали — 12 та 14 травня 2026 року...

  35. 711

    Україна сьогодні - 8-05-2026

    З останніх подій. Міністерство закордонних справ України (МЗС) закликало світ врятувати мешканців окупованої Херсонщини від гуманітарної катастрофи. У містах Олешки та Гола Пристань люди залишилися без води, їжі та ліків, критична інфраструктура зруйнована, а виїзд заблокований російськими військами. За даними МЗС, понад шість тисяч осіб, серед них дві сотні дітей, потребують негайної евакуації. Україна звернулася до ООН та Червоного Хреста з проханням створити гуманітарні коридори...

  36. 710

    Are you prepared for Australia’s flu season? - Чи готові ви до грипного сезону в Австралії?

    Influenza is a highly contagious viral infection. As flu season begins in Australia, here’s what you need to know to protect yourself, your family and the most vulnerable in our community. - Грип — це дуже заразний вірус, який циркулює цілий рік, але активність грипу зростає восени, а пік захворюваності припадає на зимові місяці в Австралії. Чи готова ваша родина до цьогорічного сезону грипу? У цьому випуску ми поговоримо з трьома експертами, щоб з'ясувати, хто найбільше ризикує захворіти на важку форму грипу, коли слід робити щорічну вакцинацію від грипу та які безголкові варіанти зараз доступні, зокрема для дітей, в Австралії...

  37. 709

    Материнські тривоги й надії крізь призму війни і трагедії у Бучі

    Напередодні Дня Матері в Австралії українка Марія Микитюк ділиться з SBS Ukrainian своїми спогадами про трагедію у Бучі та надіями на ліпші часи як для тих, котрі на рідних землях, так і вимушених втікачів від війни з 2014-го року...

  38. 708

    A private space in public: How toilets highlight inequality - SBS Examines. Приватний простір у громадському місці: як туалети підкреслюють нерівність

    The daily lives of many Australians revolve around toilet access. But while public toilets are a vital part of urban infrastructure, they're often unsafe, unusable or hard to find. - Повсякденне життя багатьох австралійців обертається навколо доступу до туалетів. Але хоча громадські туалети є життєво важливою частиною міської інфраструктури, вони часто небезпечні, непридатні для використання або їх важко знайти.

  39. 707

    Австралія: про два концерти, літературні фестивалі, громадські зустрічі й кінофільми

    Класична й скрипкова музика у Мельбурні. Літературні фестивалі у Мельбурні та Сіднеї уже незадовго. Українські кінофільми та громадські зустрічі, зокрема у Сіднеї із відомим українським актором, який пербуває на зйомках кіно для Netflix у Gold Coast. I йдеться й про більше...

  40. 706

    Бюлетень SBS новин - 1-05-2026

    З останніх подій. Заклики до спокою в Аліс-Спрінґ після смерті дитини... Південна Корея та Австралія домовилися про посилення співпраці в енерґетичній сфері... Незалежна федеральна депутатка Аллегра Спендер каже, що федеральний уряд має відповісти на питання щодо фінансування боротьби з тероризмом у світлі проміжного звіту королівської комісії з антисемітизму...

  41. 705

    Україна сьогодні - 1-05-2026

    З останніх подій. Україна готова ділитися електроенергією із Запорізької АЕС зі США, але не співпрацюватиме з Росією щодо управління станцією. Про це заявив президент Володимир Зеленський в інтерв’ю Newsmax. За його словами, спільне управління станцією з Росією є неможливим навіть із практичної точки зору. В. Зеленський наголосив, що для безпечної роботи Запорізької АЕС необхідне українське керівництво та демілітаризація території. Він також зазначив, що Україна готова до партнерства зі США у форматі розподілу електроенергії...

  42. 704

    Світовий Конґрес Українців: незадовго у Швейцарії зберуться українці

    Віцепрезидентка Світового Конґресу Українців і голова Союзу Українок Вікторії п-і Наталія Пошивайло-Тоулер ділиться із SBS Ukrainian кількома важливими і знаковими подіями із життя-буття світового українства...

  43. 703

    Tips to reduce petrol costs | Fuel in Focus - Поради щодо економії на бензині | У фокусі - пальне

    Rising fuel prices are putting pressure on household budgets across Australia, and for many people, it’s changing the way they travel. So what can you do to reduce your fuel costs without giving up your daily routine? Here are some simple, practical ways to save money on petrol. - Зростання цін на пальне тисне на бюджети домогосподарств по всій Австралії — і для багатьох людей це змінює спосіб пересування. То що ж можна зробити, щоб зменшити витрати на пальне, не відмовляючись від звичного способу життя? У цьому випуску ми розглянемо прості та практичні способи заощадити на бензині, а також дізнаємося, як австралійці пристосовуються до нових умов через зростання цін...

  44. 702

    How has the refugee experience changed? - SBS Examines: Як змінився досвід біженців?

    Australia has welcomed over one million refugees. But changes to the economy, government policies, and the settlement process have made things more difficult for refugees settling today. - Австралія прийняла понад мільйон біженців. Але зміни в економіці, урядовій політиці та процесі розселення ускладнили життя біженців, які зараз облаштовуються.

  45. 701

    Герої і АНЗАК День: австралійці й українці у нашій спільній історії

    З архіву SBS Ukrainian, 2024. Тисячі австралійців відзначили День АНЗАКА по всій країні. Як знак пошани і поваги до тих, котрі брали участь у війнах. Австралійці щорічно, 25 квітня, як і нині, збиралися на світанках, щоб віддати данину пошани Героям нашої багатокультурної країни. Понад 32 000 людей зібралися біля Австралійського військового меморіалу у Канберрі на світанкову пошану у День АНЗАКА. Вшанування австралійських Героїв усіх воєн проходять по всіх містах і селах розлогої багатокультурної Австралії 25 квітня 2024-го року. A Прем'єр-міністр Австралії Ентоні Альбанiзi звернувся до жителів Папуа-Нової Гвінеї, заявивши, що австралійці ніколи не забудуть підтримку народу Папуа-Нової Гвінеї під час Другої світової війни...

  46. 700

    Новини SBS - 24-04-2026

    З останніх подій. Австралія. Україна. Світ. Перемир'я між Ліваном та Ізраїлем продовжено на три тижні... Австралійські корінні народи стурбовані реформою NDIS... Президент України Володимир Зеленський сподівається, що кредитний пакет Європейського Союзу на суму 90 мільярдів євро змусить Росію сісти за стіл переговорів щодо припинення війни...

  47. 699

    Про Чорнобильську трагедію: 40 років опісля найбільшої ядерної катастрофи у світі

    26 квітня 1986 року під час випробувань на 4-му енерґоблоці Чорнобильської АЕС стався тепловий вибух, що повністю зруйнував реактор - 40 років тому сталася найбільша техногенна катастрофа в історії людства. Радіоактивному забрудненню піддалося понад 200 тис. км². Про те, якою нині є ситуація на Чорнобильській станції та у тридцятикілометровій зоні відчуження розповідає ексміністр з питань енерґетики України Іван Плачков.

  48. 698

    Україна сьогодні - 24-04-2026

    З останніх подій. 23–24 квітня у Києві відбувається Київський безпековий форум-2026. Це є ключова міжнародна платформа, де політики, військові та експерти обговорюють війну Росії проти України, глобальну безпеку й нову архітектуру світу. Тема — «Морок чи світанок: чи є світло попереду?». Серед учасників — Принц Гаррі, герцог Сассекський, який прибув із неанонсованим візитом...

  49. 697

    40-ліття Чорнобильської трагедії: український Noble Park

    40-ліття Чорнобильської трагедії... Літа проминули, але незабуття недопустиме про ядерну трагедію у далекому 1986-му у підневільній Україні -, каже у розмові з SBS Ukrainian колишня довголітня провідничка Української Центральної Шкільної Ради Австралії та довголітня директорка Української школи у Нобл Парку, Вікторія, п-і Орися Стефин із Мельбурна, яка тепер є однією із числа організаторів відзначення-застередження про сумнозвісну біду серед українського народу...

  50. 696

    The overlooked story: Aboriginal and Torres Strait Islander service on ANZAC Day - Недооцінена історія: служба Aбориґенів та Остров'ян Торресової протоки і АНЗАК День

    Each year Australians gather on ANZAC Day to remember those who served in wars, conflicts and peacekeeping missions. But whose stories are we remembering? Are there stories we don’t always hear? In this episode we explore an important part of Australia’s history that has often been overlooked—the service of Aboriginal and Torres Strait Islander peoples. - Щороку австралійці збираються у День АНЗАКа, щоб вшанувати пам'ять про тих, хто служив у війнах і брав участь у військових конфліктах та миротворчих місіях. Але чиї історії ми згадуємо? Чи є історії, про які ми не завжди чуємо? У цьому епізоді ми досліджуємо важливу частину історії Австралії, яка часто залишається поза увагою — службу Aбориґенів та мешканців островів Торресової протоки.

Type above to search every episode's transcript for a word or phrase. Matches are scoped to this podcast.

Searching…

We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.

No matches for "" in this podcast's transcripts.

Showing of matches

No topics indexed yet for this podcast.

Loading reviews...

ABOUT THIS SHOW

Independent news and stories from SBS Audio, connecting you to life in Australia and Ukrainian-speaking Australians. - СЛУХАЙТЕ ІНТЕРВ’Ю, РЕПОРТАЖІ, КОМЕНТАРІ ТА ВІСТКИ З ЖИТТЯ СПІЛЬНОТИ ТА УКРАЇНСЬКОЇ ДІАСПОРИ У СВІТІ ЧЕРЕЗ УКРАЇНОМОВНУ ПРОГРАМУ РАДІО SBS, У ТОМУ ЧИСЛІ Й НОВИНИ З АВСТРАЛІЇ ТА ЗІ ВСЬОГО СВІТУ!

HOSTED BY

SBS

Produced by SBS Audio

CATEGORIES

Frequently Asked Questions

How many episodes does SBS Ukrainian - SBS Українською have?

SBS Ukrainian - SBS Українською currently has 50 episodes available on PodParley. New episodes are automatically indexed when they're published to the podcast feed.

What is SBS Ukrainian - SBS Українською about?

Independent news and stories from SBS Audio, connecting you to life in Australia and Ukrainian-speaking Australians. - СЛУХАЙТЕ ІНТЕРВ’Ю, РЕПОРТАЖІ, КОМЕНТАРІ ТА ВІСТКИ З ЖИТТЯ СПІЛЬНОТИ ТА УКРАЇНСЬКОЇ ДІАСПОРИ У СВІТІ ЧЕРЕЗ УКРАЇНОМОВНУ ПРОГРАМУ РАДІО SBS, У ТОМУ ЧИСЛІ Й НОВИНИ З АВСТРАЛІЇ ТА ЗІ...

How often does SBS Ukrainian - SBS Українською release new episodes?

SBS Ukrainian - SBS Українською has 50 episodes. Check the episode list to see recent publication dates and frequency.

Where can I listen to SBS Ukrainian - SBS Українською?

You can listen to SBS Ukrainian - SBS Українською on PodParley by clicking any episode. We provide an embedded audio player for direct listening, and you can also subscribe via your preferred podcast app using the RSS feed.

Who hosts SBS Ukrainian - SBS Українською?

SBS Ukrainian - SBS Українською is created and hosted by SBS.
URL copied to clipboard!