155 – Crianza multilingüe - Errol de Jesús

EPISODE · Jun 29, 2021 · 40 MIN

155 – Crianza multilingüe - Errol de Jesús

from En Pantuflas · host En Pantuflas

Bloguera y autora de pasión, mamá de vocación y copywriter y traductora de profesión. Así se define a sí misma nuestra invitada de hoy, Errol de Jesús. Conocimos a Errol a través de su blog https://morenitamommy.com/, donde escribe sobre una gran variedad de temas, en especial sobre idiomas, diversidad, multiculturalismo y multilingüismo. Y también sobre ser mamá y la crianza de su hijo en un entorno multicultural y multilingüe. Sus lenguas de trabajo son el inglés (lengua madre) y el japonés, pero también sabe español. Cuando no está escribiendo para compañías que quieren cambiar el mundo, se dedica a leer, ver pelis de Marvel y estudiar japonés. Les anticipamos que la entrevista es un cocoliche de inglés y español porque así se dio y la dejamos ser. Errol nos cuenta que la cautivó el idioma japonés porque escuchó una canción en un videojuego cantada por la misma persona en inglés y en japonés. Así que arrancó leyendo rōmaji (la representación de sonidos japoneses utilizando el alfabeto occidental de 26 letras) y en ese momento sintió que jamás iba a entender el idioma, y lo peor de todo, ¡que jamás iba a poder cantar esa canción que le gustaba! Por supuesto que con el tiempo lo fue dominando y hasta visitó Japón. Adiviná adónde fue varias veces… ¡A un karaoke! Así es como saltamos al origen de la palabra KARAOKE, que era como reobvio que venía del japonés pero nosotras no teníamos idea. Así que Errol nos enseñó: «KARA» significa «vacío» y «OKE», «orquesta». ¡Voilá! El español lo aprendió en la escuela porque era obligatorio. Y recuerda muy vívidamente que no entendía por qué un “águila” iba con artículo masculino. ¡Pooooobre! Le parecía superdifícil y no quería saber nada. Siendo oriunda de Houston, Texas, todos le preguntaban por qué estudiaba japonés si allá había más latinos que japoneses, pero ella no quería saber nada con este idioma. Hasta que, 10 años después… ¡se enamoró de un mexicano! Y las citas, a pesar de tener a Google Translate en el medio, terminaron en matrimonio☺. Entre tema y tema, Errol nos enseña más cositas en japonés, como onomatopeyas para una lluvia fuerte o una suave, o cómo te reís en un chat en japonés (“WWWWWW” es un japonés muerto de risa). Errol comenzó a escribir su blog después de renunciar a un trabajo donde la pasaba muy mal. Buscó la ayuda de un coach de negocios y aprendió cómo sacar adelante su emprendimiento propio. Así que ahora, entre traducciones y trabajos de escritura, también cría a su hijo, despunta el vicio de la escritura y sigue siempre aprendiendo su querido japonés. Sobre su postura a favor de criar a su hijo en un entorno multicultural y multilingüe, ella aconseja que lo mejor es comprar muchos libros y ser persistentes, hasta que los niños desarrollen el interés por conocer el idioma. En su hogar habla en español con su hijo, le enseña palabritas en japonés y claro, también habla en inglés. Ella misma dice que aprendió mejor el español escuchando canciones infantiles como «La vaca Lola», así que lo mismo hace con Chris, «su chanchito», a quien estimula a ver videos en YouTube con los que puede aprender. En esta entrada del blog, podés ver un ejemplo de cómo introduce la cultura y el idioma japonés en juegos con su hijo: https://morenitamommy.com/tanabata-family-activities/ Y para terminar, nos comparte algo que aprendió gracias a su business coach cuando empezó a ser freelance: dar valor a tus servicios, a tu tiempo, a tu experiencia. Claro que algunos lo verán como valioso, y otros no, por lo que es muy importante no perder el tiempo con las personas que no valen la pena.

NOW PLAYING

155 – Crianza multilingüe - Errol de Jesús

0:00 40:48

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

No similar episodes found.

Priorité santé Être en bonne santé est un besoin universel. Caroline Paré reçoit en direct des spécialistes pour faire le point sur l’actualité médicale dans le monde, faire de la prévention auprès du grand public, l’informer sur ses droits, sur les traitements et les moyens d’y accéder. *** Diffusions du lundi au vendredi vers toutes cibles à 09h10 TU (rediffusion à 01h10 TU). Tous les jours, posez vos questions par WhatsApp au + 33 7 61 18 46 41, par téléphone au + 33 1 84 22 75 75 ou par mail à [email protected]. Réalisation : Victor Uhl. Coordination : Ophélie Lahccen, Thalie Mpouho, Louise Caledec. Compiler Red Hat When it comes to technology, you may have questions. So do we. Every other week, we demystify the tech industry, one answer at a time. Join us as we bring together a chorus of perspectives from within Red Hat to break down the big, emerging ideas that matter both today and beyond. Compiler is hosted by Angela Andrews and Brent Simoneaux. Learn more about our show at redhat.com/en/compiler-podcast Français avec Pierre Pierre - Français avec Pierre Learn French listening to French podcasts made by French teacher Pierre. You can often have the podcast transcripts in the BLOG http://francaisavecpierre.com . Whenever there is a transcript available, I will put the blog post URL in the podcast episode description, please check it out. You can learn and improve your French listening to the podcasts with lots of interesting topics, French lessons and a lot more. Learn French the fun and easy way!Aprender francés es muy fácil con los podcasts en francés de Pierre. Muchos de ellos vienen con la trasncripción, así que busca la url del post del blog http://francaisavecpierre.com en la descripción del podcast cuando esté disponible. Aprende y mejora tu francés con estas clases de francés de la mano de Pierre, profesor de francés en las Escuelas Oficiales de Idiomas de Madrid.Apprendre le français c’est facile avec Pierre. Ecoute ces podcasts en français et regarde la transcription quand c’est disponible (je m Lykke og 2. Division z-15 For de dedikerede fans af 2. Division og dansk fodbold i almindelighed vil denne podcast være en uundgåelig kilde til information og analyse. Med Lykke som vært kan man forvente en ny dynamik og skarp dækning, der både underholder og informerer. Så uanset om man interesserer sig for transferrygter, klubøkonomi eller de personlige historier bag spillere og ledere, vil denne podcast tilbyde noget for enhver fodboldfan. 
URL copied to clipboard!