EPISODE · Nov 21, 2022 · 2 MIN
I Am Professional, But Am I Detached?
from Dragoman Transcreation · host UMIT OZAYDIN
Every now and then, we receive a translation content that sends us down the emotional roller-coaster. Like I said, a good professional is to be able to detach from the content and simply do their job.Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/dragoman-transcreation--4083088/support.
NOW PLAYING
I Am Professional, But Am I Detached?
0:00
2:06
1×
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Similar Podcasts
Between Two Cups
Carmen Salomón Hernández & Marta Grueso Coy
What goes on in the minds of the project managers at a transcreation agency? Carmen and Marta invite us to join them for a coffee break, where they reflect on advertising, the translation process, and life in general.*NOTE: This English version of the Spanish podcast has been created using AI for voice generation.
The Global Marketing Show
globalmarketingshow
The podcast for global marketers to hear experts talk about opportunities and challenges in increasing multilingual lead gen and revenue. Explore the highs and lows and then delve into best practices for strategies, technologies, processes and quality for translation, transcreation, localization and more.
Founded in Transcreation 💫
Delfina Morganti Hernández
Welcome to FOUNDED IN TRANSCREATION, the first-ever podcast on transcreation + marketing, where we delve into how brands cross borders. 😍Transcreation blends translation with creation. Also referred to as rewriting or transadaptation, transcreation is the value-added language service rendering creative content into a new language for marketing purposes. Slogans, film titles, video games, app content, and ad copy are some examples of content that often require a brand to use transcreation.This podcast is about entering the realms of language and creativity with brands. Enjoy! 😃
URL copied to clipboard!