PODCAST · education
5分で仲良くなるTOEIC英単語
by Koji
この番組は、TOEICのよく出る単語などについて深く知ることによって、なかなか覚えられない、「もうこの手のやつ嫌い!」を好きになってもらい、TOEICで高得点を取ってもらうというものです。
-
10
Sensibleは会社を救う冷静なヒーロー
オープニングこんにちは、Kojiです。この番組は、TOEICの厄介な単語たちを味方につけて、一緒にスコアアップを目指していく番組なんです。今回はsensibleについてなんですが、「センシブル?でもsensitiveもあるよね?どっちがどっちだっけ?」って、この2つは本当にややこしいんですよね。綴りもそっくりだし、どちらも「センス」に関係してそうだし。でも実は意味が結構違うんです。それじゃ、ハッキリさせていきましょうか。ちなみに、この番組は主に僕のアウトプット用で作ってます。僕はネイティブじゃないので、発音はご愛嬌ということでお願いします。番組内容の紹介今日お話しするのは:なぜsensibleが混同されるのかsensibleがTOEICに登場する場面分かりやすい判断力ストーリー紛らわしい単語との見分け方では、始めていきますね!本題なぜsensibleが混同されるのか?sensibleとsensitiveって、本当に似てますよね。どちらも「sense(感覚)」から来てるから、「感覚的な」って意味かなって思っちゃう。でも実は、sensibleは「分別のある(大人としての判断力や常識がある)、賢明な」って意味で、sensitiveは「敏感な、繊細な」って意味なんです。全然違うんですよね。sensibleの語源を見ると、「sense(感覚)+ able(できる)」つまり「感覚が働く→良い判断ができる」っていう流れなんです。だから「賢明な」って意味になったんですね!sensibleがTOEICに登場する場面Sensible:形容詞の「分別のある・賢明な」"That's a sensible approach to the problem."「それは問題に対する賢明なアプローチです」"We need to make a sensible decision about the budget."「予算について分別ある決定をする必要があります」"She gave me some sensible advice about my career."「彼女は私のキャリアについて分別あるアドバイスをくれました」TOEICでよく出るのは、ビジネスの意思決定や判断の場面なんです。会議、戦略、投資、人事とか、そういう「賢明な判断が必要」って時に登場します。ポイントは、sensibleは人の性格というより、「判断や行動が賢明」って時に使うことが多いってことですね。分かりやすい判断力ストーリー「良い判断ができる」っていう語源を使って、こんな物語で覚えてみてください:「Sensibleは会社を救う冷静なヒーロー」 ある日、ABC商事が大ピンチ!新商品のマーケティング予算で会議室が戦場と化しました。営業部長は「予算を10倍に!」、それに対し経理部長は「1円も出せません!」、すると、社長は机をバンバン叩いて「どうすればいいんだー!」。みんなが叫び合ってる時、突然ドアが開いて...「お疲れ様です」とSensibleさんが静かに登場。Sensibleさんは、「皆さん、コーヒーでも飲んで、まずは去年のデータを見てみませんか?競合他社はこうやってますよ」。1時間後、なんと全員が納得する完璧なプランが完成!社長は「Sensibleさん、君がいてくれて良かった...」(涙)Sensibleは「会社を救う冷静なヒーロー」って覚えると面白いです。大騒ぎの中でも「それは賢明ですね」って言ってくれる救世主なんですね。これで覚えると、『sensible?あー、冷静なヒーローね』ってすぐ分かります!紛らわしい単語との見分け方sensibleと間違えやすい単語も一緒に覚えておきましょう。Sensitiveは「敏感な、繊細な」で、感情や反応について使います。"He's sensitive to criticism"(彼は批判に敏感だ)みたいに、人の感情面を表します。Sensationalは「センセーショナルな、話題の」って意味で、ニュースや出来事について使われます。見分け方:Sensible賢明、Sensitive敏感、Sensational話題この違いが分かれば、TOEICの選択問題でも迷いませんよ!まとめ今日のポイントをまとめますね:Sensibleは「分別のある、賢明な」で判断や行動について使う冷静な判断者:賢明な提案や現実的なアドバイスが得意な人見分け方:Sensible賢明、Sensitive敏感、Sensational話題これで、あなたもこの冷静な判断者の仲間になれました。エンディングどうでしたか?今度sensibleを見つけたら、「ああ、会社を救う冷静なヒーロー」って思い出してくださいね。今回のお話した内容は概要欄に貼ってますのでご覧になってください。冒頭でも言いましたが、この番組は僕のアウトプット用なんですが、もしリスナーさんが聞いてくれて、ちょっとでもTOEICの点数が上がったら嬉しいです。では、また次回お会いしましょう!
-
9
Besidesは情報追加したがり屋さん
オープニングこんにちは、Kojiです。この番組は、TOEICの厄介な単語たちを味方につけて、一緒にスコアアップを目指していく番組なんです。今回はbesidesについてなんですが、「ビサイズ?でもbesideもあるよね?sが付くか付かないかで何が変わるの?」って、この2つは本当に間違えやすいんですよね。たった1文字の違いなのに、意味が全然違うんです。それじゃ、スッキリ区別してみましょうか。ちなみに、この番組は主に僕のアウトプット用で作ってます。僕はネイティブじゃないので、発音はご愛嬌ということでお願いします。番組内容の紹介今日お話しするのは:なぜbesidesが間違えやすいのかbesidesがTOEICで使われるパターン覚えやすい追加情報ストーリー似ている単語との区別方法では、やっていきましょう!本題なぜbesidesが間違えやすいのか?besidesとbesideって、本当にそっくりですよね。「s」が付くか付かないかだけの違いなんですけど、意味は全然違うんです。besideは「~のそば」っていう場所の話で、besidesは「~に加えて」っていう情報の追加なんです。でも見た目がほぼ同じだから、「あれ、どっちだっけ?」ってなっちゃう。besidesの語源を見ると、「by the side of(~の側に)」から来てるんですけど、これが発展して「情報の側に追加する」っていう意味になったんですね。面白いですよね!besidesがTOEICで使われるパターンBesides:前置詞・副詞の「~に加えて・その上」"Besides English, she speaks three other languages."「英語に加えて、彼女は他に3つの言語を話します」"The hotel is expensive. Besides, it's far from the city center."「そのホテルは高いです。その上、市内中心部から遠いです」"Besides the salary, we offer excellent benefits."「給料に加えて、我々は素晴らしい福利厚生も提供します」TOEICでよく見るのは、ビジネスの提案や説明で「さらに付け加えると」って感じで使われる場面です。会社の福利厚生、商品の特徴、サービスの内容とか、そういう「プラスアルファ」の情報を紹介する時に登場するんです。ポイントは、すでにある情報に「おまけ」として新しい情報を足すってことですね。覚えやすい追加情報ストーリー「情報の側に追加する」っていう語源を使って、こんなふうに覚えてみてください:「Besidesは情報プラスの案内人」会議や提案で「それに加えて」って新しい情報を教えてくれる人商品やサービスの「プラスアルファ」を紹介するのが得意既にある話に「おまけ情報」をつけ足してくれる親切な人Besidesは「プラスアルファの人」って覚えると分かりやすいです。何かの話があって、そこに「あ、それと」「その上」って感じで追加情報をくれる人なんですね。これで覚えると、『besides?あー、情報プラスの案内人ね』ってピンときます!似ている単語との区別方法besidesと混同しやすい単語も押さえておきましょう。Besideは「~のそば」で、物理的な位置のこと。"I sat beside him"(彼の隣に座った)みたいに、実際の場所を表します。In addition toやFurthermoreも「加えて」って意味ですが、besidesの方がカジュアルで話し言葉っぽいです。ビジネス文書ではどれも使えます。区別法:Besides情報追加、Beside位置、In additionフォーマルこの使い分けが分かれば、TOEICの問題も楽に解けますよ!まとめ今日のポイントをまとめますね:Besidesは「~に加えて」で情報を追加する単語情報プラスの案内人:プラスアルファの情報を教えてくれる人区別法:Besides情報追加、Beside位置、In additionフォーマルこれで、あなたもこの情報追加したがり屋さんと友達になれました。エンディングどうでしたか?今度besidesを見かけたら、「ああ、情報を追加したがり屋さんね」って思い出してくださいね。今回のお話した内容は概要欄に貼ってますのでご覧になってください。冒頭でも言いましたが、この番組は僕のアウトプット用なんですが、もしリスナーさんが聞いてくれて、ちょっとでもTOEICの点数が上がったら嬉しいです。では、また次回お会いしましょう!
-
8
Furtherは話を進めるMC
こんにちは、Kojiです。この番組は、TOEICの厄介な単語たちを味方につけて、一緒にスコアアップを目指していく番組なんです。今回はfurtherについてなんですが、「ファーザー?でもfartherもあるよね?どっちがどっちだっけ?」って、この2つは本当にややこしいんですよね。見た目もそっくりだし、意味も似てるし。でも実は使い方が結構違うんです。それじゃ、わかりやすく整理してみましょうか。ちなみに、この番組は主に僕のアウトプット用で作ってます。僕はネイティブじゃありません、なので発音はご愛嬌ということでお願いします。番組内容の紹介今日お話しするのは:なぜfurtherが混乱しやすいのかfurtherがTOEICに出る時の使われ方簡単に覚える役割ストーリー似たような単語との違いでは、始めていきますね!本題なぜfurtherが混乱しやすいのか?furtherとfartherって、本当に似てるんですよね。どっちも「さらに」とか「もっと」って意味で使われるから、「え、どっち使えばいいの?」ってなっちゃう。でも実は、使う場面が全然違うんです。furtherは話や議論を「さらに進める」時、fartherは物理的に「もっと遠く」に行く時なんです。furtherの語源を見ると、「前に進む」という意味なんですね。だから会議で「さらに話を進めましょう」って時にピッタリなんです!furtherがTOEICに出る時の使われ方Further:副詞・形容詞の「さらに・もっと」"We need further information about this project."「このプロジェクトについてさらに詳しい情報が必要です」"Let's discuss this further in tomorrow's meeting."「明日の会議でこれをもう少し詳しく話し合いましょう」"Further development is required before launch."「発売前にさらなる開発が必要です」TOEICでよく出るのは、ビジネスの話を進める場面なんです。会議、プロジェクト、調査、開発とか、そういう「話や作業をもっと進める」って時に登場します。ポイントは、目に見えない「概念的なもの」を進める時に使うってことですね。簡単に覚える役割ストーリー「前に進む」っていう意味を使って、こんな感じで覚えてみてください:「Furtherは話を進める進行役」会議や議論をスムーズに進めてくれる司会者タイププロジェクトや研究をもっと発展させるのが得意情報や詳細をもっと掘り下げるプロフェッショナルFurtherは「話を進める人」って覚えると分かりやすいです。物理的に歩いたり移動したりじゃなくて、会話や仕事を前に進めるのが仕事なんですね。これで覚えると、『further?あー、話を進める進行役ね』ってすぐ思い出せます!似たような単語との違い(30秒)furtherと間違えやすい単語も一緒に覚えておきましょう。Fartherは「物理的にもっと遠く」って時に使います。"I can run farther than you"(君よりも遠くまで走れる)みたいに、実際に距離がある時ですね。MoreoverやAdditionallyも「さらに」って意味ですが、これは新しい情報を付け加える時。Furtherは既にある話をもっと深める感じです。覚え方:Further話を進める、Farther距離を進む、Moreover情報を追加この違いが分かれば、TOEICの問題も楽勝ですよ!まとめ今日のポイントをまとめてみますね:Furtherは話や議論を「さらに進める」単語話を進める進行役:会議、プロジェクト、研究を発展させるのが得意な人使い分け:Further話を進める、Farther距離を進む、Moreover情報を追加これで、あなたもこの話を進める進行役の仲間になれました。エンディングどうでしたか?今度furtherを見つけたら、「ああ、話を進める進行役ね」って思い出してくださいね。今回のお話した内容は概要欄に貼ってますのでご覧になってください。冒頭でも言いましたが、この番組は僕のアウトプット用なんですが、もしリスナーさんが聞いてくれて、ちょっとでもTOEICの点数が上がったら嬉しいです。では、また次回お会いしましょう!
-
7
Clientは専門サービスの相談者
こんにちは、Kojiです。この番組は、TOEICの厄介な単語たちを味方につけて、一緒にスコアアップを目指していく番組なんです。今回はclientについてですが、「クライアント?お客さんのことでしょ?customerと何が違うの?」って思う人も多いはず。どちらも「お客さん」に関係してるけど、実は使う場面が結構違うんですよね。それじゃ、しっかり区別していきましょうか。ちなみに、この番組は主に僕のアウトプット用で作ってます。僕はネイティブじゃないので、発音はご愛嬌ということでお願いします。番組内容の紹介今日お話しするのは:なぜclientとcustomerが混同されるのかclientがTOEICで出てくる場面覚えやすい専門性ストーリー似たニュアンスの単語との区別では、早速進めていきましょう!本題なぜclientとcustomerが混同されるのか?clientとcustomerは、どちらも「お客さん」を指す単語なので混同しやすいんです。でも、実はサービスの種類によって使い分けられています。customerは主に商品を買う「消費者」、clientは主に専門的なサービスを受ける「依頼者」というニュアンスがあります。clientの語源を見ると、ラテン語の「cliens(保護を求める人)」から来ています。つまり、専門家に助けを求める人というイメージが根本にあるんですね!clientがTOEICで出てくる場面Client:名詞の「顧客・依頼者」"Our law firm has over 200 clients worldwide."「当法律事務所は世界中に200以上のクライアントを持っています」"The architect met with clients to discuss the project."「建築家はプロジェクトについて顧客と会議を行った」"We need to understand our client's specific needs."「クライアントの具体的なニーズを理解する必要があります」TOEICでは、法律事務所、コンサルティング会社、建築事務所、会計事務所など、専門的なサービスを提供する文脈で頻出します。特にB2B(企業間取引)のビジネス文書でよく見かけますね。重要なのは、clientは長期的な関係性を持つことが多く、単発の取引ではないということです。覚えやすい専門性ストーリー語源「保護を求める人」を軸に、こんなイメージで覚えてください:「Clientは専門サービスの相談者」弁護士、コンサルタント、会計士などの専門家に相談する人複雑な問題を解決するために専門的なアドバイスを求める長期的な関係を築いて継続的にサービスを受ける依頼者Clientは完全に「専門性」がキーワード。単純な商品購入ではなく、知識やスキルが必要なサービスを求める人たちです。この専門性で覚えると、『client?あー、専門サービスの相談者ね』ってすぐにピンときます!似たニュアンスの単語との区別clientと間違えやすい単語もしっかり押さえておきましょう。Customerは「商品を買うお客様」で、レストラン、小売店、オンラインショップなどで使います。"The customer ordered a coffee"(お客様がコーヒーを注文した)みたいに。Guestは「招かれた人・宿泊客」で、ホテルやイベントで使用。"Hotel guests can use the pool"(ホテルの宿泊客はプールを利用できます)という感じです。区別法:Client専門職、Customer小売店、Guestホテル・イベントこの使い分けを覚えておけば、TOEICの文脈問題でも迷いません!まとめ今日の要点をまとめます:Clientは専門的なサービスを受ける顧客・依頼者専門サービスの相談者:法律、コンサルティング、設計などの分野区別法:Client専門職、Customer小売店、Guest ホテル・イベントこれで、あなたはこの専門サービスの相談者と知り合いになりました。エンディングいかがでしたか?次にclientを見かけたら、「ああ、専門サービスの相談者か」と思い出してください。冒頭でも言いましたが、この番組は僕のアウトプット用なんですが、もしリスナーさんが聞いてくれて、ちょっとでもTOEICの点数が上がったら嬉しいです。では、また次回お会いしましょう!
-
6
Borrowは賢い受取人
こんにちは、Kojiです。この番組は、TOEICの厄介な単語たちを味方につけて、一緒にスコアアップを目指していく番組なんです。今回はborrowについてですが、「ボロー?借りるだっけ?でもlendとどっちがどっちだったっけ?」って、この2つは本当にややこしいですよね。日本人には特に混乱しやすいペアです。それじゃ、スッキリ整理していきましょうか。ちなみに、この番組は主に僕のアウトプット用で作ってます。僕はネイティブじゃないので、発音はご愛嬌ということでお願いします。番組内容の紹介今日お話しするのは:なぜborrowが混同しやすいのかborrowがTOEICで問われるパターンスッキリ覚える語源ストーリー似たニュアンスの単語との違いでは、さっそく始めていきましょう!本題なぜborrowが混同しやすいのか?borrowとlendの混同は、実は視点の違いなんです。同じ「お金の貸し借り」という状況でも、どちら側から見るかで単語が変わる。日本語でも「借りる」と「貸す」は違う単語ですが、英語になると突然分からなくなっちゃう。これって何か特有の現象かもしれません。borrowの語源を見ると、古英語の「borgian(保証する・担保にする)」から来ています。つまり、何かを担保にして受け取るというイメージが根本にあるんですね!borrowがTOEICで問われるパターンBorrow:動詞の「借りる・借用する」"I need to borrow some money from the bank."「銀行からお金を借りる必要があります」"Can I borrow your pen for a moment?"「ペンをちょっと借りてもいいですか?」"The company decided to borrow funds for expansion."「会社は拡張のために資金を借りることにした」TOEICでは、銀行からの借入、設備のレンタル、書籍の図書館での借用など、「自分が何かを受け取る」シチュエーションで出題されます。特にビジネス融資や設備投資の文脈で頻出パターンです。重要なのは、borrowの後ろには「何を」「誰から」が続くということ。受け取る側の視点だからです。スッキリ覚える語源ストーリー 語源「担保にして受け取る」をベースに、こんなふうに整理してください:「Borrowは賢い受取人」いつも必要な物を上手に受け取って活用するプロ銀行や友人からスマートに資金や物を調達する専門家返すことを前提に一時的に受け取る責任感のある人Borrowは完全に「受け取る側」の専門家。何かが必要な時に、適切なルートから借りてくる能力に長けている。この受け取り精神で覚えると、『borrow?あー、賢い受取人ね』って自信を持って言えます!似たニュアンスの単語との違いborrowと対になる単語もしっかり押さえておきましょう。Lendは「貸す」で、提供する側の動詞。"I will lend you my book"(あなたに本を貸してあげます)のように、自分が何かを相手に提供する時に使います。Rentは「借りる・貸す」の両方に使えますが、主に有料での賃借(ちんしゃく)。”I rent an apartment"(アパートを借りている)みたいに使います。記憶法:Borrowもらう側、Lendあげる側、Rentお金払うこの区別を意識しておけば、TOEICの選択問題で迷うことはありませんよ!まとめ今日のキーポイントをまとめます:Borrowは「借りる」で受け取る側の動詞賢い受取人:必要な時に適切に受け取るプロ方向性で覚える:Borrowもらう側、Lendあげる側、Rentお金払うこれで、あなたはこの賢い受取人の友達になりました。エンディングいかがでしたか?次にborrowに出会ったら、「ああ、賢い受取人ね」と思い出してください。冒頭でも言いましたが、この番組は僕のアウトプット用なんですが、もしリスナーさんが聞いてくれて、ちょっとでもTOEICの点数が上がったら嬉しいです。では、また次回お会いしましょう!
-
5
Riseは自力上昇のエキスパート
こんにちは、Kojiです。この番組は、TOEICの厄介な単語たちを味方につけて、一緒にスコアアップを目指していく番組なんです。今回はriseについてですが、「ライズ?上がるって意味だっけ?でもraiseとどう違うの?」って混乱する人も多いんじゃないでしょうか。この辺りの使い分けって、意外と奥が深いんですよね。それじゃ、ちょっと紐解いていきましょうか。ちなみに、この番組は主に僕のアウトプット用で作ってます。僕はネイティブじゃないので、発音はご愛嬌ということでお願いします。番組内容の紹介今日お話しするのは:なぜriseが覚えにくいのかriseがTOEICで狙われる使い方一発で覚える語源ストーリー似たニュアンスの単語との使い分けでは、早速始めていきましょう!なぜriseが覚えにくいのか?riseって、一見簡単そうに見えるんですが、実はraiseとの使い分けで多くの人がつまずきます。どちらも「上がる・上げる」に関係してるけど、使う場面が全然違うんです。さらに、riseは自動詞。つまり、自分で勝手に上がっていく単語なんです。でも日本語では「価格を上げる」「売上を上げる」って言うから、「誰かが上げてるんじゃないの?」って混乱しちゃう。実は、riseの語源は古英語の「risan(立ち上がる)」。自分の力で立ち上がるイメージが、この単語の本質なんです!riseがTOEICで狙われる使い方Rise:自動詞の「上がる・上昇する」"Oil prices will rise next month."「石油価格は来月上がるでしょう」"The sun rises in the east."「太陽は東から昇る」"Sales have risen by 15% this quarter."「今四半期の売上は15%上昇した」TOEICでは、価格上昇、売上増加、太陽の昇り方、水位の上昇など、「自然に・勝手に上がっていく」ものの文脈でよく出題されます。特にビジネスグラフや数値の説明文で頻出ですね。ポイントは、riseの後ろには目的語が来ないということ。自動詞だから、自分で上がるだけです。一発で覚える語源ストーリー語源「自分の力で立ち上がる」を軸に、こんな風に覚えてください:「Riseは自力上昇のエキスパート」いつも自分の力で上がっていく独立系のビジネスマン価格や数値を自然に上昇させる能力を持つ太陽や月のように、決まった時間に自分で上がってくるプロフェッショナルRiseは完全に「自立型」。誰かに頼らず、自分の力でグングン上がっていく。この自立精神で覚えると、『rise?あー、自力で上がる独立系ね』って余裕でドヤ顔できます!似たニュアンスの単語との使い分けちなみに、riseとよく混同される単語もチェックしておきましょう。Raiseは「上げる」の他動詞。"The company will raise prices"(会社が価格を上げる)って感じで、誰かが何かを上げる時に使います。目的語が必要です。Ariseは「発生する・生じる」。"Problems may arise"(問題が生じるかもしれない)って感じで、問題や状況が生まれる時に使います。覚え方:Rise自力、Raise他力、Arise発生この辺りもセットで覚えておくと、TOEICの引っかけ問題も怖くないですよ!まとめ今日のポイントをまとめます:Riseは「自分で上がる」自動詞自力上昇のエキスパート:価格や数値が自然に上昇する専門家3つの覚え方:Rise自力、Raise他力、Arise発生これであなたはこの自力上昇のエキスパートと仲良くなったわけです。エンディングいかがでしたか?今度riseを見かけたら、「ああ、自力上昇のエキスパートね」と思い出してください。冒頭でも言いましたが、この番組は僕のアウトプット用なんですが、もしリスナーさんが聞いてくれて、ちょっとでもTOEICの点数が上がったら嬉しいです。では、また次回お会いしましょう!
-
4
Ensureは確実性のスペシャリスト
こんにちは、Kojiです。この番組は、TOEICの厄介な単語たちを味方につけて、一緒にスコアアップを目指していく番組なんです。今回はensureについてですが、「エンシュア?なんか聞いたことあるような...」って感じで、意味がぼんやりしている人も多いんじゃないでしょうか。それじゃ、ちょっと紐解いていきましょうか。ちなみに、この番組は主に僕のアウトプット用で作ってます。僕はネイティブじゃないので、発音はご愛嬌ということでお願いします。今日お話しするのは:* なぜensureが覚えにくいのか* ensureがTOEICで狙われる使い方* 一発で覚える語源ストーリー* 似たニュアンスの単語との使い分けでは、早速始めていきましょう!なぜensureが覚えにくいのか?(45秒)ensureって、日本語のカタカナ英語にはない単語なんです。だから「聞いたことはあるけど、どういう意味だっけ?」となりがちです。しかも、似たような単語にassureとinsureがあって、この3つが頭の中でごちゃごちゃになってしまう。全部「-sure」で終わってるし、全部「安心」や「確実」に関係してそうだし。でも実は、ensureの語源は「en(中に入れる)+ sure(確実)」。つまり「確実な状態に入れる」という意味なんです。この語源を知ると、使い方がクリアになります!ensureがTOEICで狙われる使い方Ensure君:動詞の「確実にする・保証する」* "Please ensure that all documents are submitted by Friday."* 「全書類が金曜日までに提出されることを確実にしてください」* "We need to ensure the quality of our products."* 「製品の品質を確実にする必要があります」* "The manager wants to ensure that the meeting starts on time."* 「マネージャーは会議が時間通りに始まることを確実にしたい」TOEICでは、ビジネス文書やメールで「何かを確実にする」という文脈でよく出てきます。特に品質管理、スケジュール管理、業務プロセスの文脈で頻出ですね。一発で覚える語源ストーリー語源「中に確実な状態を入れる」を軸に、こんな風に覚えてください:「Ensure君は確実性のスペシャリスト」* いつも物事を確実な状態にすることに専念している* 品質管理が得意で、全てをチェックして確実にする* プロセスや手順を確実に実行させるプロフェッショナルEnsure君は「物事」の専門家。人の感情ではなく、システムや手順、品質といった「物事」を確実にするのが仕事です。この専門性で覚えると、『ensure?あー、確実性のスペシャリストね』って余裕でドヤ顔できます!似たニュアンスの単語との使い分けちなみに、ensureとよく混同される単語もチェックしておきましょう。Assureは「人を安心させる」。"I can assure you"(あなたを安心させることができます)って感じで、人に対して使います。Insureは「保険をかける」。"We need to insure our equipment"(設備に保険をかける必要があります)って感じで、保険関係専門です。覚え方:Assure = 人(humAn)、Ensure = 物事(Everything)、Insure = 保険(Insurance)この辺りもセットで覚えておくと、TOEICの引っかけ問題も怖くないですよ!まとめ今日のポイントをまとめます:* Ensureは「物事を確実にする」動詞* 確実性のスペシャリスト:品質管理やプロセス管理が専門* AEI法で覚える:Assure人、Ensure物事、Insure保険これであなたはこの確実性のスペシャリストと仲良くなったわけです。いかがでしたか?今度ensureを見かけたら、「ああ、確実性のスペシャリストね」と思い出してください。冒頭でも言いましたが、この番組は僕のアウトプット用なんですが、もしリスナーさんが聞いてくれて、ちょっとでもTOEICの点数が上がったら嬉しいです。では、また次回お会いしましょう!
-
3
Affect君とEffect君は双子の兄弟
こんにちは、Kojiです。この番組は、TOEICの厄介な単語たちを味方につけて、一緒にスコアアップを目指していく番組なんです。今回はaffectとeffectについてですが、この2つって見た目も発音もそっくりで、多くの人が「またこの2つか...」と頭を抱える単語ですよね。これ実はネイティブスピーカーの人たちも間違えることが多いらしいですよ。それじゃ、ちょっと紐解いていきましょうか。ちなみに、この番組は主に僕のアウトプット用で作ってます。僕はネイティブじゃないので、発音はご愛嬌ということでお願いします。今日お話しするのは:なぜaffectとeffectが覚えにくいのかこの双子がTOEICで狙われる使い方一発で覚える語源ストーリー似たニュアンスの単語との使い分けでは、早速始めていきましょう!なぜaffectとeffectが覚えにくいのか?この2つの単語、発音がほぼ同じなんです。どちらも「/əˈfekt/」って感じで聞こえるから、リスニングでも区別が難しい。そして見た目も1文字しか違わない。「a」と「e」の違いだけです。でも意味は全然違うんですよね。実は、どちらもラテン語の「facere(ファチェレ)(作る・行う)」という語源から来ているんです。この語源を知ると、なぜ似ているのに使い方が違うのかが分かってきます!この双子がTOEICで狙われる使い方Affect君:動詞の「影響する」"The new policy will affect all employees."「新しい方針は全従業員に影響するでしょう」 何かが何かに対して影響を与える時に使います。動作を表すので動詞ですね。Effect君:名詞の「効果・結果」"The effect of the new policy was immediate."「新しい方針の効果は即座に現れた」 影響を与えた結果として生まれるものが「effect」です。物事なので名詞です。TOEICでは「The merger will ___ our quarterly results」みたいな文で、動詞の位置にaffectが来るか、「The ___ of the merger was significant」みたいな文で、名詞の位置にeffectが来るかを問う問題がよく出ます。一発で覚える語源ストーリー語源「facere(作る・行う)」を軸に、こんな風に覚えてください:「Affect君とEffect君は双子の兄弟」Affect君(兄):いつも行動して周りに影響を与える活発な営業マン(動詞)Effect君(弟):兄の行動で生まれた結果や成果をまとめるのが得意な分析担当(名詞)兄が動いて(action = 動詞)、弟がその結果をまとめる(result = 名詞)。この関係性で覚えると、『affect?あー、行動派の兄ちゃんね』って余裕でドヤ顔できます!似たニュアンスの単語との使い分けちなみに、関連する単語もチェックしておきましょう。Effectiveは「効果的な」という形容詞。Effect君の親戚ですね。"The new strategy is very effective"(新戦略はとても効果的だ)。RAVEN法っていう覚え方もあります。Remember Affect Verb, Effect Noun。「RAVENを覚えろ:AはVerb、EはNoun」です。この辺りもセットで覚えておくと、TOEICの引っかけ問題も怖くないですよ!まとめ今日のポイントをまとめます:Affectは「影響する」動詞、Effectは「効果」名詞双子の兄弟:行動派の兄Affect、結果をまとめる弟EffectRAVEN法で覚える:Affect Verb, Effect Nounこれであなたはこの双子の兄弟と仲良くなったわけです。いかがでしたか?今度affect/effectを見かけたら、「ああ、双子の兄弟ね」と思い出してください。冒頭でも言いましたが、この番組は僕のアウトプット用なんですが、もしリスナーさんが聞いてくれて、ちょっとでもTOEICの点数が上がったら嬉しいです。では、また次回お会いしましょう!
-
2
Reserveさんは慎重な人
こんにちは、Kojiです。この番組は、TOEICの厄介な単語たちを味方につけて、スコアアップを目指していく番組です。今回はreserveについてですが、「リザーブ=予約」だけじゃなく、実は他にも意味があるんです。それじゃ、ちょっと紐解いていきましょうか。ちなみに、この番組は主に僕のアウトプット用で作ってます。僕はネイティブじゃないので、発音はご愛嬌ということでお願いします。番組内容の紹介今日お話しするのは:なぜreserveが覚えにくいのかreserveがTOEICで狙われる3つの意味一発で覚える語源ストーリー似たニュアンスの単語との使い分けでは、早速始めていきましょう!なぜreserveが覚えにくいのか?皆さん、reserve=予約、と覚えていませんか?確かに「ホテルを予約する」は"reserve a hotel"ですが、TOEICではもっと深い意味で出題されます。実は、reserveの語源は「re(後ろに)+ serve(保つ)」。つまり「後にとっておく」という意味なんです。この語源を知ると、すべての意味が繋がります!TOEIC頻出の3つの意味1. 動詞:取っておく、確保する"Please reserve 30 minutes for the meeting."「会議のために30分確保してください」 予約というより「時間を取っておく」感覚です。2. 名詞:控えめさ、遠慮"She spoke with reserve about her achievements."「彼女は自分の成果について控えめに話した」 これが盲点!「後ろに引いておく」→「控えめ」という発想です。3. 名詞:蓄え、準備金"The company has sufficient cash reserves."「会社には十分な現金準備がある」 「後でのために取っておく」→「蓄え」ですね。一発で覚える語源ストーリー語源「後ろに保つ」を軸に、こんな風に覚えてください:「リザーブさんは慎重な人」席を後で使うために予約し性格は後ろに下がって控えめでお金も後のために蓄えているこの3つセットで覚えると、『reserve?あー、慎重なやつね』って余裕でドヤ顔できます!似た単語との使い分けちなみに、reserveとよく混同される単語もチェックしておきましょう。reservationは「予約」の名詞形。"I made a reservation"ですね。 reservedは「控えめな」という形容詞。"He's a reserved person"(彼は控えめな人)。 preserveは「保存する」。語源は「pre(前もって)+ serve(保つ)」で、reserve(後で保つ)とは微妙に違います。この辺りもセットで覚えておくと、TOEICの引っかけ問題も怖くないですよ!まとめ今日のポイントをまとめます:reserveは「後ろに保つ」が語源予約・控えめさ・蓄えの3つの意味を押さえる「リザーブさんは慎重な人」で一括記憶語源を知ると、単語が友達のように親しみやすくなりますね!いかがでしたか?今度reserveを見かけたら、「ああ、後ろに保つやつね」と思い出してください。冒頭でも言いましたが、この番組は僕のアウトプット用なんですが、もしリスナーさんが聞いてくれて、ちょっとでもTOEICの点数が上がったら嬉しいです。では、また次回お会いしましょう!
-
1
“Address”って実は動く単語なんです
こんにちは、Kojiです。この番組は、TOEICのよく出る単語などについて深く知ることによって、なかなか覚えられない、「もうこの手のやつ嫌い!」を好きになってもらい、TOEICで高得点を取ってもらうというものです。今回は address についてなんですが、address って手紙の「住所」という名詞だけに使うだけじゃなく、動詞にもなるんですね。それじゃ、ちょっと紐解いていきましょうか。ちなみにこの番組は主に僕のアウトプット用で作ってます。僕はネイティブじゃないので、発音はご愛嬌ってことでお願いします。address は、もともとラテン語の「ad」(〜へ)+「directus」(まっすぐ)からきています。つまり「何かに向かってまっすぐに行く・向ける」がベースの意味です。ここから「住所を書く」「人に話しかける」「問題に取り組む」など、いろんな方向に意味が広がりました。動詞:問題や課題を「取り上げる・対応する・話しかける」名詞:住所、演説、スピーチ※動詞と名詞で少しだけ発音が変わることがあります。動詞は後ろ強め、名詞は前強め。話しかける/演説する(例:She addressed the audience.) → 彼女は聴衆に話しかけた。問題や課題を正式に取り上げる(例:We need to address this issue.) → この問題に正式に対応する必要がある。住所を書く(例:Please address the letter to Mr. Tanaka.) → 手紙を田中さん宛にしてください。deal with / handle → 毎日のルーティン業務として処理するresolve / fix → 最後まで解決することを強調tackle → 難しい課題に全力で挑むapproach → 方法や手順に焦点を当てるspeak to → 軽く触れる程度に言及するここがポイント。address は「対応する」という点では使えるけど、「解決までやる」とは限りません。今日のポイントは、「address=住所」だけじゃなく、動詞にもなる動きのある単語だってこと。そして「まっすぐ向かう」というベースのイメージを持っておけば、いろんな使い方がスッと入ってきます。冒頭でも言いましたが、この番組は僕のアウトプット用なんですが、もしリスナーさんが聞いてくれて、ちょっとでもTOEICの点数が上がったら嬉しいです。ではまた次回、お会いしましょう!
We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.
No matches for "" in this podcast's transcripts.
No topics indexed yet for this podcast.
Loading reviews...
ABOUT THIS SHOW
この番組は、TOEICのよく出る単語などについて深く知ることによって、なかなか覚えられない、「もうこの手のやつ嫌い!」を好きになってもらい、TOEICで高得点を取ってもらうというものです。
HOSTED BY
Koji
CATEGORIES
Loading similar podcasts...