54: You-Know-Who: что такое эвфемизмы? episode artwork

EPISODE · Mar 20, 2024 · 25 MIN

54: You-Know-Who: что такое эвфемизмы?

from Easy Russian: Learn Russian with native speakers | Учим русский с носителями языка · host Marina & Nikita

У Марины едет крыша, а Никита ищет, где припудрить носик. Разбираем, какие эвфемизмы популярны в русском языке, что они означают, зачем нужны и когда мы их используем. Истории о сломанных пальцах и "волосатой змее из Алабамы" - прилагаются. Interactive Transcript and Vocab Helper Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership Transcript Марина: [0:06] Всем привет! Никита: [0:07] Привет! (Я Марина), а я Никита. Марина: [0:12] Мы ведущие подкаста Easy Russian. Это подкаст для тех, кто учит русский язык, несмотря ни на что. Сегодня мы будем смотреть на тех, кого нельзя называть, на эвфемизмы. Тема выпуска: иносказательность эвфемизмов [0:28] Никита, расскажи, пожалуйста, что это такое? Никита: [0:31] Эвфемизмы — это слова или выражения, которые мы используем, чтобы заменить прямое значение. В том случае, если оно кажется нам очень грубым, обидным, излишне натуралистичным, или мы, может быть, из каких-то суеверных соображений не хотим называть какое-то понятие или явление своим истинным именем. Марина: [0:54] Да, как, например, в книге Джоан Роулинг «тот, кого нельзя называть", Эвфемизмы как образ русской жизни [0:59] лорд Волан-де-Морт, потому что если его имя назовёшь, то он вот-вот может и появиться. Никита: [1:07] Или «Сами знаете кто», или «Ты знаешь кто». Марина: [1:12] Да, «Сами знаете кто», "этот господин"... Никита: [1:15] Да, "берлинский пациент", прости господи. Марина: [1:19] "Берлинский пациент", да. Да, много эвфемизмов используют в России. Вот что мы хотим этим сказать. Разных и интересных. Никита: [1:26] Это правда, да. Что очень логично. Чем сильнее развита цензура, что часто соседствует с диктатурой или с тоталитарным режимом, тем ярче и разнообразнее становится язык эвфемизмов. Марина: [1:40] Ты упомянул про суеверия, и это то, из-за чего, собственно, если так можно сказать, Суеверные эвфемизмы для рогов и копыт [1:47] эвфемизмы в русском языке и появились. Они идут ещё из древних религиозных поверий, и согласно этим поверьям, как раз то, что я уже упомянула, если ты произносишь вслух название нечистой силы, чёрта какого-нибудь, чего-то злого, то ты её призываешь. Поэтому, например, вместо «чёрт» или «бес», или «дьявол» используют эвфемизмы «лукавый» или «рогатый». «Рогатый», кстати, не знаю, почему так повелось, что чертей всегда изображаются с рогами. Никита: [2:21] И копытами. Марина: [2:22] И копытами, да. Что в козлах не так? Никита: [2:26] Бедные козлы, не знаю. Ну у них ещё зрачки страшные, ты знаешь, у коз и козлов. Эти квадратные зрачки, может быть, это... Марина: [2:33] Правда страшные. Никита: [2:35] ...пугало людей. Они думали, что вот как-нибудь так и должна выглядеть нечистая сила. Марина: [2:40] Ну да. Кстати, я тут узнала, что медведь начал называться таким образом не случайно. Ведмеди и медведи [2:48] Этого зверя древние славяне назвали медведем, потому что он ест мёд, и это слово происходит буквально вот такого выражения: "Тот, кто ведает, где мёд". Тот, кто знает, где находится мёд, то есть. Никогда не распаковывала это слово таким образом. А логично. Никита: [3:08] По-моему, если я не ошибаюсь, в украинском языке, а может быть, это, конечно, я ошибаюсь, но где-то он так и называется "ведмедь" и "ведмедик". (Ого). То есть, в сущности, в правильном расположении "ведает мёд", "заведующий мёдом". Да, я охотно верю, конечно, потому что для живущих крестьянством или даже, возможно, собирательством древних людей в средней полосе, конечно, медведь, наверное, самое страшное животное, даже страшнее волчьей стаи. И неудивительно, что его фигуру, образ медведя окружали всевозможные поверья. Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

У Марины едет крыша, а Никита ищет, где припудрить носик. Разбираем, какие эвфемизмы популярны в русском языке, что они означают, зачем нужны и когда мы их используем. Истории о сломанных пальцах и "волосатой змее из Алабамы" - прилагаются. Interactive Transcript and Vocab Helper Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership Transcript Марина: [0:06] Всем привет! Никита: [0:07] Привет! (Я Марина), а я Никита. Марина: [0:12] Мы ведущие подкаста Easy Russian. Это подкаст для тех, кто учит русский язык, несмотря ни на что. Сегодня мы будем смотреть на тех, кого нельзя называть, на эвфемизмы. Тема выпуска: иносказательность эвфемизмов [0:28] Никита, расскажи, пожалуйста, что это такое? Никита: [0:31] Эвфемизмы — это слова или выражения, которые мы используем, чтобы заменить прямое значение. В том случае, если оно кажется нам очень грубым, обидным, излишне натуралистичным, или мы, может быть, из каких-то суеверных соображений не хотим называть какое-то понятие или явление своим истинным именем. Марина: [0:54] Да, как, например, в книге Джоан Роулинг «тот, кого нельзя называть", Эвфемизмы как образ русской жизни [0:59] лорд Волан-де-Морт, потому что если его имя назовёшь, то он вот-вот может и появиться. Никита: [1:07] Или «Сами знаете кто», или «Ты знаешь кто». Марина: [1:12] Да, «Сами знаете кто», "этот господин"... Никита: [1:15] Да, "берлинский пациент", прости господи. Марина: [1:19] "Берлинский пациент", да. Да, много эвфемизмов используют в России. Вот что мы хотим этим сказать. Разных и интересных. Никита: [1:26] Это правда, да. Что очень логично. Чем сильнее развита цензура, что часто соседствует с диктатурой или с тоталитарным режимом, тем ярче и разнообразнее становится язык эвфемизмов. Марина: [1:40] Ты упомянул про суеверия, и это то, из-за чего, собственно, если так можно сказать, Суеверные эвфемизмы для рогов и копыт [1:47] эвфемизмы в русском языке и появились. Они идут ещё из древних религиозных поверий, и согласно этим поверьям, как раз то, что я уже упомянула, если ты произносишь вслух название нечистой силы, чёрта какого-нибудь, чего-то злого, то ты её призываешь. Поэтому, например, вместо «чёрт» или «бес», или «дьявол» используют эвфемизмы «лукавый» или «рогатый». «Рогатый», кстати, не знаю, почему так повелось, что чертей всегда изображаются с рогами. Никита: [2:21] И копытами. Марина: [2:22] И копытами, да. Что в козлах не так? Никита: [2:26] Бедные козлы, не знаю. Ну у них ещё зрачки страшные, ты знаешь, у коз и козлов. Эти квадратные зрачки, может быть, это... Марина: [2:33] Правда страшные. Никита: [2:35] ...пугало людей. Они думали, что вот как-нибудь так и должна выглядеть нечистая сила. Марина: [2:40] Ну да. Кстати, я тут узнала, что медведь начал называться таким образом не случайно. Ведмеди и медведи [2:48] Этого зверя древние славяне назвали медведем, потому что он ест мёд, и это слово происходит буквально вот такого выражения: "Тот, кто ведает, где мёд". Тот, кто знает, где находится мёд, то есть. Никогда не распаковывала это слово таким образом. А логично. Никита: [3:08] По-моему, если я не ошибаюсь, в украинском языке, а может быть, это, конечно, я ошибаюсь, но где-то он так и называется "ведмедь" и "ведмедик". (Ого). То есть, в сущности, в правильном расположении "ведает мёд", "заведующий мёдом". Да, я охотно верю, конечно, потому что для живущих крестьянством или даже, возможно, собирательством древних людей в средней полосе, конечно, медведь, наверное, самое страшное животное, даже страшнее волчьей стаи. И неудивительно, что его фигуру, образ медведя окружали всевозможные поверья. Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

NOW PLAYING

54: You-Know-Who: что такое эвфемизмы?

0:00 25:48

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

MG Show MG Show The MG Show, hosted by Jeffrey Pedersen and Shannon Townsend, is a leading alternative media platform dedicated to uncovering the truth behind today’s most pressing political issues. Launched in 2019, the show has grown exponentially, offering unfiltered insights, comprehensive research, and real-time analysis. With a commitment to independent journalism and factual integrity, the MG Show empowers its audience with knowledge and encourages active participation in the political discourse. French Your Way Jessica: Native French teacher founder of French Your Way Boost your French listening skills and test your comprehension with this one of a kind series of podcasts. Get the chance to listen to a real conversation between native speakers talking at normal speed AND customise your learning experience through carefully designed sets of questions (2 levels of difficulty) available for download at www.frenchvoicespodcast.com. All interviews also come with the transcript. French teacher Jessica interviews native speakers of French from around the world who share a bit of their life and passion. Where else would you meet in one same place a French yoga teacher based in Melbourne, a soap manufacturer from Provence, or a couple cycling around the world? That Hoarder: Overcome Compulsive Hoarding That Hoarder Hoarding disorder is stigmatised and people who hoard feel vast amounts of shame. This podcast began life as an audio diary, an anonymous outlet for somebody with this weird condition. That Hoarder speaks about her experiences living with compulsive hoarding, she interviews therapists, academics, researchers, children of hoarders, professional organisers and influencers, and she shares insight and tips for others with the problem. Listened to by people who hoard as well as those who love them and those who work with them, Overcome Compulsive Hoarding with That Hoarder aims to shatter the stigma, share the truth and speak openly and honestly to improve lives. The Small Business Startup School – Business Notes | Financial Literacy | Retail Psychology – For Professionals & Entrepreneurs The Small Business Startup School Inc. Starting or buying a small business? While personal circumstances may vary, business patterns remain timeless. On The Small Business Startup School, we explore strategies, insights, and practical solutions to help entrepreneurs confidently navigate their journey.Hosted by Ola Williams—a retail entrepreneur, fintech founder, and financial coach with over two decades of experience—this podcast marries financial awareness and retail psychology with optimism to deliver actionable takeaways.Join us to learn, grow, and connect as we uncover the keys to business success.Let’s continue to learn together and be encouraged to keep on connecting!

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Easy Russian: Learn Russian with native speakers | Учим русский с носителями языка?

This episode is 25 minutes long.

When was this Easy Russian: Learn Russian with native speakers | Учим русский с носителями языка episode published?

This episode was published on March 20, 2024.

What is this episode about?

У Марины едет крыша, а Никита ищет, где припудрить носик. Разбираем, какие эвфемизмы популярны в русском языке, что они означают, зачем нужны и когда мы их используем. Истории о сломанных пальцах и "волосатой змее из Алабамы" -...

Can I download this Easy Russian: Learn Russian with native speakers | Учим русский с носителями языка episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!