Urmas Vadi: Duša ob cesti episode artwork

EPISODE · Jan 31, 2026 · 20 MIN

Urmas Vadi: Duša ob cesti

from Sobotno branje · host RTVSLO – Prvi

Kratkoprozna zbirka sodobnega estonskega pisatelja, za prevod katere je Julija Potrč Šavli minulo jesen prejela Sovretovo nagrado za naj prevod lanskega leta, pokaže, da je kulturna razdalja med Slovenijo in Estonijo precej manjša, kot bi si misliliČe bi človek sedel za volan avtomobila v Ljubljani in se odpeljal v Talin, prestolnico Estonije, bi za to pot menda porabil več kot 20 ur čiste vožnje. In jezik, ki ga ljudje tam govorijo, sploh ni, kakor slovenščina, indoevropski, ampak sodi – skupaj s finščino, madžarščino in še nekaterimi zahodno-sibirskimi jeziki – v tako imenovano uralsko jezikovno družino. Vse to seveda lahko hitro ustvari vtis, da se Estonija nahaja precej daleč stran od nas, da je malodane na drugem koncu sveta. Toda Julija Potrč Šavli, naša prva in še vedno edina književna prevajalka iz estonščine, od minule jeseni pa tudi prejemnica Sovretove nagrade – to prestižno priznanje je prejela za svoj prevod Duše ob cesti, kratkoprozne zbirke sodobnega estonskega pisatelja Urmasa Vadija, ki je izšla pri založbi LUD Literatura –, opozarja, da se ta geografsko-lingvistična oddaljenost najmanjše izmed baltskih republik od nas nikakor ne prevaja v nekakšno kulturno tujost. V čem natanko pa sta si Estonija in Slovenija podobni? – Prav to je vprašanje, ki smo ga v pogovoru z Julijo Potrč Šavli pa ob hkratnem listanju po Vadijevi Duši ob cesti zasledovali v tokratnem Sobotnem branju … Foto: Goran Dekleva

NOW PLAYING

Urmas Vadi: Duša ob cesti

0:00 20:18

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Iztok Osojnik bere Podrealistični manifest, tretje branje radioCona (http://www.cona.si/radio) v sodelovanju z: Društvo za domače raziskave (http://www.ddr.si) Jure Detela, Iztok Osojnik, Iztok Saksida: Podrealistični manifest (1979)Podrealistični manifest je izšel leta 1979 v samozaloženih Zbranih delih I Edicije Pest (s. 78-100). Natisnila jo je Tiskarna Društva mišično in mišično-živčno obolelih v 50 izvodih. Enega od njih danes hrani Mednarodni grafični likovni center v Študijskem kabinetu grafike, knjig umetnikov in druge tiskane efemere. V okviru razstave 9 + 9 Knjige umetnika in umetniki (23. 11. 2010 - 8. 2. 2011) je Iztok Osojnik manifest prebral v petih terminih. Zvočna realizacija javnih branj ter produkcija in arhiviranje podcastov Podrealističnega manifesta je delo radioCona, besedilo manifesta pa je prosto dostopnotudi na Indija.si, spletni knjižni polici Društva za domače raziskave: http://www.indija.si/podrealizem/.termini branj:1. december 2010 ob 17. uri3. december 2010 ob 12. uri15. december 2010 ob 17. uri23. januar 2011 ob 12.30 uri28. januar 2011 ob 16. uri Iztok Osojnik bere Podrealistični manifest, drugo branje radioCona (http://www.cona.si/radio) v sodelovanju z: Društvo za domače raziskave (http://www.ddr.si) Jure Detela, Iztok Osojnik, Iztok Saksida: Podrealistični manifest (1979)Podrealistični manifest je izšel leta 1979 v samozaloženih Zbranih delih I Edicije Pest (s. 78-100). Natisnila jo je Tiskarna Društva mišično in mišično-živčno obolelih v 50 izvodih. Enega od njih danes hrani Mednarodni grafični likovni center v Študijskem kabinetu grafike, knjig umetnikov in druge tiskane efemere. V okviru razstave 9 + 9 Knjige umetnika in umetniki (23. 11. 2010 - 8. 2. 2011) je Iztok Osojnik manifest prebral v petih terminih. Zvočna realizacija javnih branj ter produkcija in arhiviranje podcastov Podrealističnega manifesta je delo radioCona, besedilo manifesta pa je prosto dostopnotudi na Indija.si, spletni knjižni polici Društva za domače raziskave: http://www.indija.si/podrealizem/.termini branj:1. december 2010 ob 17. uri3. december 2010 ob 12. uri15. december 2010 ob 17. uri23. januar 2011 ob 12.30 uri28. januar 2011 ob 16. uri Iztok Osojnik bere Podrealistični manifest, četrto branje radioCona (http://www.cona.si/radio) v sodelovanju z: Društvo za domače raziskave (http://www.ddr.si) Jure Detela, Iztok Osojnik, Iztok Saksida: Podrealistični manifest (1979)Podrealistični manifest je izšel leta 1979 v samozaloženih Zbranih delih I Edicije Pest (s. 78-100). Natisnila jo je Tiskarna Društva mišično in mišično-živčno obolelih v 50 izvodih. Enega od njih danes hrani Mednarodni grafični likovni center v Študijskem kabinetu grafike, knjig umetnikov in druge tiskane efemere. V okviru razstave 9 + 9 Knjige umetnika in umetniki (23. 11. 2010 - 8. 2. 2011) je Iztok Osojnik manifest prebral v petih terminih. Zvočna realizacija javnih branj ter produkcija in arhiviranje podcastov Podrealističnega manifesta je delo radioCona, besedilo manifesta pa je prosto dostopnotudi na Indija.si, spletni knjižni polici Društva za domače raziskave: http://www.indija.si/podrealizem/.termini branj:1. december 2010 ob 17. uri3. december 2010 ob 12. uri15. december 2010 ob 17. uri23. januar 2011 ob 12.30 uri28. januar 2011 ob 16. uri Iztok Osojnik bere Podrealistični manifest, prvo branje radioCona (http://www.cona.si/radio) v sodelovanju z: Društvo za domače raziskave (http://www.ddr.si) Jure Detela, Iztok Osojnik, Iztok Saksida: Podrealistični manifest (1979)Podrealistični manifest je izšel leta 1979 v samozaloženih Zbranih delih I Edicije Pest (s. 78-100). Natisnila jo je Tiskarna Društva mišično in mišično-živčno obolelih v 50 izvodih. Enega od njih danes hrani Mednarodni grafični likovni center v Študijskem kabinetu grafike, knjig umetnikov in druge tiskane efemere. V okviru razstave 9 + 9 Knjige umetnika in umetniki (23. 11. 2010 - 8. 2. 2011) je Iztok Osojnik manifest prebral v petih terminih. Zvočna realizacija javnih branj ter produkcija in arhiviranje podcastov Podrealističnega manifesta je delo radioCona, besedilo manifesta pa je prosto dostopnotudi na Indija.si, spletni knjižni polici Društva za domače raziskave: http://www.indija.si/podrealizem/.termini branj:1. december 2010 ob 17. uri3. december 2010 ob 12. uri15. december 2010 ob 17. uri23. januar 2011 ob 12.30 uri28. januar 2011 ob 16. uri

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Sobotno branje?

This episode is 20 minutes long.

When was this Sobotno branje episode published?

This episode was published on January 31, 2026.

What is this episode about?

Kratkoprozna zbirka sodobnega estonskega pisatelja, za prevod katere je Julija Potrč Šavli minulo jesen prejela Sovretovo nagrado za naj prevod lanskega leta, pokaže, da je kulturna razdalja med Slovenijo in Estonijo precej manjša, kot bi si...

Can I download this Sobotno branje episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!