The daily Hayom Yom with Rabbi Yosef Katzman podcast artwork

PODCAST · religion

The daily Hayom Yom with Rabbi Yosef Katzman

The daily Hayom Yom with Rabbi Yosef Katzman

  1. 500

    Hayom Yom 17 Tammuz - Difference between First Tablets and Second Tablets

    תַּעֲנִית, סְלִיחוֹת, אָבִינוּ מַלְכֵּנוּA fast day. The Selichos prayers and Avinu Malkeinu are recited [in the Morning Service].חִלּוּק לוּחוֹת הָרִאשׁוֹנוֹת וְלוּחוֹת הָאַחֲרוֹנוֹתThe difference between the First Tablets and the Second Tablets can be outlined as follows:בַּלּוּחוֹת עַצְמָןWith regard to the Tablets themselves:הָרִאשׁוֹנוֹת מַעֲשֵׂה אֱלֹקִיםThe First Tablets were fashioned by G‑d;הַשְּׁנִיּוֹת פְּסָל לְךָthe Second Tablets were hewn by Moshe.הַמִּכְתָּבWith regard to the writing on the Tablets:חָרוּת עַל הַלּוּחוֹת שֶׁכִּדְרָשַׁת רַזַ"ל, עֵרוּבִין (נד. א), הוּא רַק בַּלּוּחוֹת הָרִאשׁוֹנוֹתThe writing was engraved (charus) on the Tablets. Our Sages comment: [“Do not read the word as charus (‘engraved’), but rather as cheirus (‘freedom’) — freedom from alien subjugation was inscribed on the Tablets”]. This quality applied only to the First Tablets.בְּמַעֲלַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵלWith regard to the spiritual level of the Jewish people:בַּלּוּחוֹת הָרִאשׁוֹנוֹת צַדִּיקִים, כְּשֶׁעָמְדוּ עַל הַר סִינַי פָּסְקָה זוּהֲמָתָןWhen they were given the First Tablets, they were tzaddikim, for when they stood at Mount Sinai, “their impurity ceased.” בַּשְּׁנִיוֹת בַּעֲלֵי תְּשׁוּבָה[At the giving of] the Second Tablets, they were baalei teshuvah.בְּמַעֲלַת מֹשֶׁהWith regard to the spiritual level of Moshe:בְּמַתַּן תּוֹרָה נִתַּן לְמֹשֶׁה אֶלֶף אוֹרוֹת בְּמַתָּנָהAt the Giving of the Torah, Moshe received a gift of a thousand spiritual lights. וּבְחֵטְא הָעֵגֶל נִטְּלוּ מִמֶּנּוּThey were taken from him at the Sin of the Golden Calf,וְלֹא חָזְרוּ בְּלוּחוֹת שְׁנִיּוֹתand were not returned to him when the Second Tablets were given.(רַק בְּשַׁבָּת נוֹתְנִים לוֹ כִּדְאִיתָא בִּפְרִי עֵץ חַיִּים)(He receives them only on Shabbos, as stated in Pri Etz Chayim.)מַעֲלַת לוּחוֹת הַשְּׁנִיּוֹתThe Second Tablets were superiorשֶׁנִּתַּן גַם כֵּן הֲלָכוֹת מִדְרָשׁ אֲגָדוֹת כו', כִּפְלַיִם לְתוּשִׁיָּה כִּדְאִיתָא בִּנְדָרִים (כב. ב)in that (a) they were given together with laws, Midrash, and Aggados — “a double measure [of the secrets of Divine wisdom],”1[as stated in Shmos Rabbah 46:1],וְקִרוּן עוֹר פְּנֵי מֹשֶׁהand (b) Moshe’s face became radiant.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  2. 499

    Hayom Yom 16 Tammuz - The love of the BeShT to Jewish children

    אַהֲבַת יִשְׂרָאֵל שֶׁל הַבַּעַל שֵׁם טוֹב — אֵין לְשַׁעֵרThe Baal Shem Tov’s love of his fellow Jews is beyond conception.הָרַב הַמַּגִּיד אָמַרOn this the Maggid of Mezritch once said:הַלְוַאי הָיוּ נוֹשְׁקִים הַסֵּפֶר תּוֹרָה “If only people would kiss the Torah scrollבְּאוֹתָהּ הָאַהֲבָה, שֶׁהָיָה מוֹרִי מְנַשֵּׁק אֶת הַיְּלָדִיםwith the same love that my mentor, the Baal Shem Tov, kissed the childrenבְּהוֹלִיכוֹ אוֹתָם אֶל הַחֵדֶרwhom he took to school,כְּשֶׁהָיָה בּאַהעֶלפעֶרwhen he worked as a teacher’s assistant at the cheder.”Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  3. 498

    Hayom Yom 15 Tammuz - The soul’s delight in G‑dliness can make a person fat

    אַאַמוּ"ר כּוֹתֵב בְּאֶחָד מִמַּאֲמָרָיוMy revered father, the Rebbe [Rashab], writes in one of his maamarim: תַּעֲנוּג נַפְשִׁי עַל אֱלֹקוּת יָכוֹל לִהְיוֹת מִזֶּה שַׁמְנוּנִית בַּגוּףThe soul’s delight in G‑dliness can actually make a person fat.אוֹמְרִים עַל הָרַב ר' נָחוּם מִטשֶׁרְנאָבִּילIt was said that [the holy tzaddik,] R. Nachum of Chernobyl,שֶׁהָיָה שָׁמֵן בְּגוּפוֹ מֵעֲנִיַת אָמֵן יְהֵא שְׁמֵיהּ רַבָּהbecame portly from [his sheer delight in] responding Amen, Yehei Shmei Rabbah.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  4. 497

    Hayom Yom 14 Tammuz - Why don’t the people living in America fall off?

    זֶה לְשׁוֹן הַצֶּמַח צֶדֶק בְּאֶחָד מִדְּרוּשָׁיוThe following are the words of Tzemach Tzedek in one of his maamarim: רַבֵּנוּ ז"ל בְּאִמְרוֹתָיו לְבָנָיו יוֹם ג' פָּרָשַׁת בָּלָק שְׁנַת תּקס"ב אָמַר וְזֶה דְּבָרָיוThe [Alter] Rebbe, when speaking with his sons on the Tuesday of Parshas Balak, 5562 (1802), said the following:לְהָבִין קוּשְׁיַת הַתּוֹכְנִים“The astronomers ask,מֵאַחַר שֶׁהָאָרֶץ הִיא כַּדּוּרִית וַעֲגוּלָה כְּתַפּוּחַthat since the earth is spherical like an apple,לָמָה אֵינָם נוֹפְלִים אוֹתָם בְּנֵי אָדָם הַדָּרִים כְּנֶגְדֵנוּ מִלְמַטָּה בְּאַמעֶרִיקאָwhy don’t the people living opposite us — down below, in America — fall off?...וְתֵּרוּצָם אֵינוֹ אֱמֶתTheir resolution is incorrect….”וְרַבֵּנוּ ז"ל אָמַר כִּי הַתֵּרוּץ הוּאThe [Alter] Rebbe stated that the solution is [as follows]:דְּהִנֵּה מְבוּאָר בְּעֵץ חַיִּים שֶׁהַתִּשְׁעָה גַּלְגַלִים מְקַבְּלִים מִבְּחִינַת עִגּוּלִים“It is explained in Etz Chayim that the nine heavenly orbs receive [their vitality] from the [spiritual rung] described as iggulim, “spheres.”וּבְהָעִגּוּל אֵין בּוֹ מַעְלָה וּמַטָּהNow, a sphere has neither top nor bottom.וּמֵהַאי טַעְמָא הִנֵּה אוֹתָם בְּנֵי אָדָם שֶׁהֵם כְּנֶגְדֵנוּ לְמַטָּהThus the people who are opposite us, down below,הֲרֵי הָרָקִיעַ שֶׁעֲלֵיהֶם הוּא לְמַעְלָה בְּהַשְׁוָאָה אַחַת עִם הָרָקִיעַ שֶׁעָלֵינוּthe sky above them, is above exactly as the sky here is above us. וְהָאָרֶץ דְּשָׁם הִיא מַטָּה לְגַבֵּי הָרָקִיעַ שֶׁעָלֶיהָAnd the earth there is below, relative to the sky that is above it.”Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  5. 496

    Hayom Yom 13 Tammuz - I am together with you at the farbrengens

    אֵין אוֹמְרִים תַּחֲנוּןTachanun is not recited.יוֹם בּוֹ יָצָא כְּבוֹד קְדוּשַׁת אַדְמוּ"ר שליט"א לְחֵרוּתOn this date [in 1927], the Rebbe [Rayatz]was actually granted freedom.הַמַּאֲסָר הוּתְחַל רֶבַע עַל שָׁעָה הַשְּׁלִישִׁית אוֹר לְיוֹם רְבִיעִי חֲמִשָׁה עָשָׂר בְּסִיוָן תרפ"ז[His] imprisonment began at 2:15 on Wednesday morning, the fifteenth of Sivan, 5687 (1927).הִתְעַכֵּב בְּגָלוּת — בְּעִיר קאַסְטראַמאַHe remained in exile, in Kostrama,עַד חֲצִי שָׁעָה אַחַר חֲצוֹת הַיּוֹם יוֹם רְבִיעִי שְׁלֹשָׁה עָשָׂר בְּתַּמוּז תּרפ"זuntil 12:30 p.m. on Wednesday, the thirteenth of Tammuz, 5687 (1927).מִמִּכְתָּב כְּבוֹד קְדוּשַׁת אַדְמוּ"ר שׁליט"א לְחַג הַגְּאוּלָהThe following is an excerpt from a letter of the Rebbe [Rayatz] in anticipation of [the fifth anniversary of] the Festival of Liberation: הִנְנִי שׁוֹלֵחַ מַאֲמָר... הִשְׁתַּתְּפוּתִי עִם יְדִידֵינוּ אַנְשֵׁי שְׁלוֹמֵינוּ שֶׁיִּחְיוּ בְּכָל מְקוֹם מוֹשְׁבוֹתֵיכֶם לְהַצְלָחָה“I am enclosing a maamar…. In this way I am participating with our friends, the men of the chassidic brotherhood (May you all prosper, wherever you live!), וְלִהְיוֹת אִתְּכֶם עִמָכֶם בְּהִתְוַעֲדוּתְכֶםand am together with you at the farbrengens בִּדְבַר חִזוּק דַּרְכֵי הַחֲסִידוּת בִּקְבִיעוּת וּשְׁמִירַת זְמַנֵי לִמּוּדֵי דִּבְרֵי אֱלֹקִים חַיִּיםat which you strive to strengthen the spiritual lifestyle of Chassidus — by setting aside and observing fixed times for the study of the teachings of Chassidus, וּלְהִתְעוֹרֵר בְּקִיוּם עִנְיָנֵי הַלִּמּוּדwith the aim of being aroused to actualize the ideals discussed there….אֱלֹקֵינוּ וֵאלֹקֵי אֲבוֹתֵינוּ יְבָרֵךְ אֶת כְּלָלוּת אַנְשֵׁי שְׁלוֹמֵינוּ“May our G‑d and the G‑d of our fathers bless the entire chassidic brotherhood —הֵם בֵּיתָם זַרְעָם וְזֶרַע זַרְעָם בְּתוֹךְ כְּלַל אֲחֵינוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵלthemselves, their wives, their children and their grandchildren — together with all our brothers of the House of Israel.הַשֵּׁם עֲלֵיהֶם יִחְיוּ, בְּכָל מִילֵי דְמֵיטַב מִנֶפֶשׁ וְעַד בָּשָׂרMay G‑d be with you all, and bestow upon you all manner of blessings both spiritual and material.”Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  6. 495

    Hayom Yom 12 Tammuz - Birthday and liberation of the Rebbe Rayatz - day of Farbrengen

    אֵין אוֹמְרִים תַּחֲנוּןTachanun is not recited.יוֹם הוּלֶּדֶת אֶת כְּבוֹד קְדוּשַׁת אַדְמוּ"ר שְׁלִיטָ"א בִּשְׁנַת תּר"ם[This date marks] the birthday of the Rebbe Rayatz in 5640 (1880).יוֹם בּוֹ נִתְבַּשֵּׂר — בִּשְׁנַת תּרפ"ז — שֶׁהוּא חָפְשִׁי מִגָּלוּתוֹ אֲשֶׁר הָגְלָהOn this date, in 5687 (1927), he was informed of his impending release from the exileאַחֲרֵי שֶׁהָיָה תָּפוּס בְּמַאֲסָר — עַל עֲבוֹדָתוֹ בְּחִזוּק הַתּוֹרָה וְהַיַּהֲדוּתthat followed his imprisonment, which came in the wake of his efforts to buttress the study and observance of the Torah.מִמִּכְתַּב כְּבוֹד קְדוּשַּׁת אַדְמוּ"ר שְׁלִיטָ"אFrom a letter of the Rebbe [Rayatz]:בִּשְׁנֵי יְמֵי הַגְּאוּלָה י"ב וי"ג תַּמּוּז הַבָּאִים עָלֵינוּ לְטוֹבָהOn the two days of redemption — the twelfth and the thirteenth of Tammuz (May they arrive favorably!) —יִתְוַעֲדוּ אַנְשֵׁי שְׁלוֹמֵינוּ, לְטוֹבָה וְלִבְרָכָה בְּגַשְׁמִיּוּת וּבְרוּחָנִיּוּתthe members of the chassidic brotherhood should participate in a farbrengen, for their material and spiritual benefit,כַּאֲשֶׁר הוּקְבַּע מֵאֵת אָבִינוּ הָרִאשׁוֹן הוֹד כְּבוֹד קְדוּשַּׁת אַאַזְמוּ"ר רַבֵּנוּ הַזָּקֵןin the manner instituted by our first forefather, the Alter Rebbe.זֵכֶר צַדִּיק וְקָדוֹשׁ לִבְרָכָה לְחַיֵּי הָעוֹלָם הַבָּא, נִשְׁמָתוֹ בְּגִנְזֵי מְרוֹמִים, זְכוּתוֹ יָגֵן עָלֵינוּThe memory of the righteous and holy is a blessing for the life of the world to come, his soul is in the treasuries of the heavens, his merit will protect us.בְּהִתְוַעֲדוּת זוּ יְדַבְּרוּ אַנְשֵׁי שְׁלוֹמֵינוּ שֶׁיִחְיוּ אִישׁ אֶת רֵעֵהוּ בְּשֶׁבֶת אַחִיםAt this farbrengen they should encourage each other, fraternally,בְּחִזוּק קְבִיעוּת שִׁעוּרֵי הַלִּמוּדto fix times for [Torah] study sessions.וְהִנְנִי שׁוֹלֵחַ לָהֶם אֶת בִּרְכָתִי כִּי יִשָּׂא הַשֵּׁם פָּנָיו אֲלֵיהֶם בְּגַשְׁמִיוּת וְרוּחָנִיוּתAnd I send you my blessing that G‑d “turn His countenance to you” in both material and spiritual matters.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  7. 494

    Hayom Yom 11 Tammuz - The Zholkva edition of Tanya - Igeres HaTeshuvah

    בְּתַּנְיָא דְּפוּס זָאלקְוֵוי שְׁנַת מְבַשֵּׂ"ר טוֹ"בIn the Zholkva edition of Tanya that appeared in the year מבש"ר טו"ב (5559/1799) נִדְפְּסָה אִגֶּרֶת הַתְּשׁוּבָה מַהֲדוּרָא קַמָּאthe first version of Iggeres HaTeshuvah was included.וְלֹא נֶחְלְקָה לִפְרָקִיםIt was not divided into chaptersגַם יֵשׁ כַּמָּה שִׁינּוּיִם בְּתוֹכֶן הָאִגֶּרֶתand there are considerable variations [from the ultimate version] in the text itself.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  8. 493

    Hayom Yom 10 Tammuz - The superiority of souls over angels as G-d's agents

    רַבֵּנוּ הַזָּקֵן בִּתְחִלַּת נְשִׂיאוּתוֹ אָמַר תּוֹרָהSoon after he undertook the leadership of the chassidic community, the Alter Rebbe delivered the following teaching:מֵה' מִצְעֲדֵי גֶבֶר כּוֹנָנוּ[It is written:] “A man’s steps are made firm by G‑d.”אַז אַ אִיד קוּמט אִין אַ אָרטWhen a Jew arrives at a particular place,אִיז עֶס צוּלִיבּ אַ כַּוָּנָה טאָן אַ מִצְוָהthis is for the purpose of doing a mitzvah —הֵן אַ מִצְוָה שֶׁבֵּין אָדָם לַמָּקוֹםbe it a mitzvah between man and G‑d,וְהֵן אַ מִצְוָה שֶׁבֵּין אָדָם לַחֲבֵרוֹor between man and man.אַ אִיד אִיז אַ שָׁלִיחַ שֶׁל מַעְלָהA Jew is an agent of [G‑d] Above,אַ שָׁלִיחַ וואוּ עֶר אִיז, אִיז עֶר דעֶר כֹּחַ הַמְשַׁלֵּחַand wherever an agent is, he derives his power from the Sender.דעֶר יִתְרוֹן הַמַּעֲלָה אִין נְשָׁמוֹת לְגַבֵּי מַלְאָכִיםThe superiority of souls over angelsוואָס בּאַ נְשָׁמוֹת אִיז דאָס עַל פִּי הַתּוֹרָה[in this regard] lies in the fact that [G‑d confers His agency to] the souls through the Torah.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  9. 492

    Hayom Yom 9 Tammuz - Most reliable means for special deliverance of children

    אַלֶע אִידִישׁעֶ עֶלטעֶרןAll Jewish parentsוועֶלכעֶ בּאַדאַרפעֶן האָבּעֶן אַ סְפּעֶצִיעֶלעֶ יְשׁוּעָה אוּן הַצָּלָה פאַר זֵייעֶרעֶ קִינְדעֶרwho require special deliverance and salvation for their children אִיז דעֶר זִיכעֶרסטעֶר מִיטעֶל צוּ שְׁטִיצעֶן תּוֹרָה לעֶרנעֶר.[should know that] the most reliable means [to secure this] is to support those who study Torah.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  10. 491

    Hayom Yom 8 Tammuz - G‑d cherished Avraham because he connects his children

    מָצִינוּWe observeדְעִקָּר חִבָּתוֹ שֶׁל הקב"ה לְאַבְרָהָם אָבִינוּ עָלָיו הַשָּׁלוֹםthat G‑d cherished Avraham mainlyהָיָה לְמַעַן אֲשֶׁר יְצַוֶּה — כְּפֵרוּשׁוֹ יְחַבֵּר — אֶת בָּנָיו וְאֶת בֵּיתוֹbecause “he commands his children and his household.” Now, the word here translated “commands” (yetzaveh) can also mean “connect.”הַיְנוּThis impliesדְּכָל גּוֹדֶל עֲבוֹדָתוֹ בְּהַנִּסְיוֹנוֹתthat all of Avraham’s prodigious endeavors in the face of his trialsאֵינוֹ בְּעֶרֶךְ לְגַבֵּי הָא דִיצַוֶּה וִיחַבֵּר אֲחֵרִיםpale in comparison to his commanding and connecting others —מַה שֶׁיְּזַכֶּה אֲחֵרִיםby making them, too, meritorious.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  11. 490

    Hayom Yom 7 Tammuz - The Alter Rebbe taught his chassidim to be orderly

    אַאַמוּ"ר אָמַרMy revered father, the Rebbe [Rashab], once stated:חֲסִידוּת אִיז נָעוּץ תְּחִלָּתָן בְּסוֹפָן וְסוֹפָן בִּתְחִלָּתָן“[To] Chassidus [can be applied the statement], ‘The beginning is rooted in the end and the end in the beginning.’דִי דַּרְגָא פוּן עִגּוּלִים מִבְּלִי אֲשֶׁר יִמָּצֵא רֹאשׁ וְסוֹףThis is the level of Divine influence called iggulim, in which beginning and end are indistinguishable. אָבּעֶר אַחַר כָּל זֶה אִיז דעֶר עִקָּר אִיז סֵדֶר.Nevertheless, this having been said, the main thing is seder — ‘structure.’דעֶר בַּעַל שֵׁם טוֹב אִיז געֶוועֶן אַ מְסוּדָּר“The Baal Shem Tov was an organized person; דעֶר מעֶזרִיטשׁעֶר האָט מְדַקְדֵּק געֶוועֶן אוֹיף סֵדֶרthe Maggid of Mezritch was particular about orderliness;אוּן דעֶר עֶלטעֶר זֵיידעֶ — רַבֵּנוּ הַזָּקֵן — האָט געֶלעֶרעֶנט חֲסִידִים זֵיי זאָלעֶן זַיין מְסוּדָּרִיםand my great-great-grandfather, the Alter Rebbe, taught his chassidim to be orderly. דאָס זעֶהט מעֶן אִין זַיינעֶ מַאֲמָרִים, בְּרִיף, נִגּוּנִיםWe see this in his maamarim, letters, and niggunim. דִי חֲסִידִים וואָס האָבּעֶן געֶהאַט אַ זְמַן קָבוּעַ אוֹיף קוּמעֶן אִין לִיאָזנאָ — דעֶרנאָך אִין לִיאַדִיThe chassidim who had a fixed time to visit Liozna — or later, Liadiהאָבּעֶן נִיט געֶהאַט קֵיין רְשׁוּת בַּייטעֶן דעֶם זְמַן אָן אַ רִשָּׁיוֹן פוּן רֶבִּי'ןwere not allowed to change it without permission from the Alter Rebbe.אוֹיף בּאַקוּמעֶן אַ רִשָּׁיוֹן האָט מעֶן געֶדאַרפט זאָגעֶן אַ טעַםTo receive such license, one had to provide a reason.בּאַם רֶבִּי'ן אִיז געֶוועֶן אַ וַעַד מְיוּחָד אוֹיף פִיהרעֶן סֵדֶר הַחֲסִידִים“The Alter Rebbe established a special committee, to maintain order among the chassidim.וּבְרֹאשׁוֹ מַהַרִי"ל אֲחִי רַבֵּנוּheaded by his brother, R. Yehudah Leib, אוּן אַ בּאַזוּנדעֶר וַעַד אוֹיף אָנפִירעֶן מִיט חֲסִידִישׁעֶ יוּנגעֶלַייטAnd he had a separate committee, to guide the younger married men of the community,וּבְרֹאשׁוֹ אַדְמוּ"ר הָאֶמְצָעִיheaded by the Mitteler Rebbe."Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  12. 489

    Hayom Yom 6 Tammuz - Transcendent lights of Mitzvos and Torah

    הַמִּצְוֹת נִמְשָׁכוֹת עַל יְדֵי הַמַּקִּיף שֶׁבַּמִּצְוֹת עַצְמָם[The spiritual influence evoked by] the mitzvos is drawn down by means of the transcendent light generated by the mitzvos themselves.מִצְוַת צְדָקָה, עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל, הִיא מִצְוָה כּוֹלֶלֶתFor example, the mitzvah of tzedakah is a comprehensive mitzvah, אֲשֶׁר כָּל הַמִּצְוֹת נִקְרָאוֹת בְּשֵׁם צְדָקָהas is evidenced by the fact that all the mitzvos are called “tzedakah.” וּמֵהַאי טַעְמָא נָכוֹן בִּמְאֹד לָתֵת קוֹדֶם כָּל מִצְוָה פְּרוּטָה לִצְדָקָהFor this reason, it is most appropriate to contribute a coin for charity before performing any mitzvah, שֶׁהוּא הַמְשָׁכַת הַמַּקִּיף בַּפְּנִימִיfor it draws the transcendent light (makkif) into the light that can be internalized (pnimi). וּמִכָּל מָקוֹם הַוֵי מַקִּיף הַקָּרוֹבStill, this transcendent light is “close,”מַה שֶׁאֵין כֵּן תּוֹרָה שֶׁהִיא מַקִּיף הָרָחוֹקwhereas the Torah is a “distant” transcendent light,וּפְעוּלָתוֹ נַעֲלָה יוֹתֵרwhose effects are more elevated.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  13. 488

    Hayom Yom 5 Tammuz - Things that you need G‑d must give you

    רַבֵּנוּ הַזָּקֵן שָׁאַל אֶת אֶחָד הַחֲסִידִים הַגְּדוֹלִים הַמְקוֹרָבִים בְּיוֹתֵר בִּהְיוֹתוֹ אֶצְלוֹ בִּיחִידוּת, לְמַצָּבוֹOnce, in the course of a yechidus, the Alter Rebbe questioned one of his foremost and closest chassidim about his personal situation. וַיִּתְאוֹנֵן הֶחָסִיד כִּי יָרַד מִנְּכָסָיו וכוThe chassid lamented that he had lost all his possessions.וַיַּעֲנֵהוּ רַבֵּנוּThe Alter Rebbe answered him:דִיךְ דאַרף מעֶן — אַז דוּ זאָלְסְט מאַכעֶן לִיכְטִיג דַיין סְבִיבָה מִיט תּוֹרָה וַעֲבוֹדָה שֶׁבַּלֵב“You are needed — to illuminate your surroundings by studying Torah and by serving G‑d with your heart [in prayer]. פַּרְנָסָה אוּן וואָס דוּ דאַרְפְסט — דאָס דאַרף דעֶר אוֹיבּעֶרשְׁטעֶר בָּרוּךְ הוּא דִיר געֶבּעֶןAs for your livelihood and the things that you need — this G‑d must give you.טוּ וואָס דוּ דאַרְפְסט, וועֶט הַשֵּׁם יִתְבָּרֵךְ טאָן וואָס עֶר דאַרףDo what you must and G‑d will do what He must.”Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  14. 487

    Hayom Yom 4 Tammuz - A single chassid can sustain a city beyond nature

    חָסִיד אֶחָד אוֹ תַּלְמִיד אֶחָדA single chassid or student,כַּאֲשֶׁר נוֹתֵן לִבּוֹ דַּעְתּוֹ וְנַפְשׁוֹ עַל הַתּוֹרָה וְחִזּוּקָהּwho devotes his entire heart, mind and soul to study Torah and bolster its observance,פּוֹעֵל יְשׁוּעוֹת בְּעִיר גְּדוֹלָה בְּכָל עִנְיָנֵי הָעִירcan bring succor to a large city, with all its concerns.וְהוּא בְּדֶרֶךְ מִלְמַעְלָה מִדֶּרֶךְ הַטֶּבַע בִּזְכוּת אֲבוֹת הָעוֹלָם[His endeavors succeed] in a manner that transcends the limitations of nature, in the merit of the fathers of the world [i.e., our Rebbeim].Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  15. 486

    Hayom Yom 3 Tammuz - The sigh of a Jew sets him up in a good place

    אַאַזְמוּ"ר אָמַרMy revered grandfather, the Rebbe [Maharash], once said:אַ אִידִישׁעֶר קרעֶכץ וואָס קוּמט חַס וְשָׁלוֹם בְּסִבָּה פוּן אַ נִיט גוּט גַּשְׁמִי“Even when the sigh of a Jew is occasioned by an unfavorable material circumstance (Heaven forbid),אִיז אוֹיך אַ תְּשׁוּבָה גְדוֹלָהthis too is a significant act of teshuvah. בִּפְרַט אַ קְרעֶכץ בְּסִבָּה פוּן אַ נִיט גוּט רוּחָנִיAll the more so, a sigh due to an unfavorable spiritual situationאִיז אַוַדאַי אוּן אַוַדאַי אַ תְּשׁוּבָה מַעַלַיְתָאis most certainly a lofty level of teshuvah.דעֶר קְרעֶכץ שְׁלעֶפּט אַרוֹיס פוּן עוֹמֶק רַעIt drags one out of the depths of evil,אוּן שְׁטעֶלט אַנִידעֶר אִין אַ מַעֲמָד טוֹבand sets him up in a good place.”Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  16. 485

    Hayom Yom 2 Tammuz - Loving your fellow Jew is the Gateway to prayer

    רַבֵּנוּ הַזָּקֵן כּוֹתֵב בְּסִדּוּרוֹThe Alter Rebbe writes in his Siddur נָכוֹן לוֹמַר קוֹדֶם הַתְּפִלָּה הֲרֵינִי מְקַבֵּל עָלַי מִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁל וְאָהַבְתָּ לְרֵעֲךָ כָּמוֹךָthat it is appropriate to say before [the morning] prayers: “I hereby undertake to fulfill the commandment, ‘Love your fellowman as yourself.’ “זֹאת אוֹמֶרֶתThis impliesאֲשֶׁר מִצְוַת אַהֲבַת יִשְׂרָאֵל הִיא שַׁעַר הַכְּנִיסָהthat fulfilling the mitzvah of ahavas Yisrael is the gatewayאֲשֶׁר דֶּרֶךְ בּוֹ יָכוֹל הָאָדָם לָבוֹא לַעֲמוֹד לִפְנֵי ה' אֱלֹקֵנוּ לְהִתְפַּלֵּלthrough which a person is enabled to enter and stand before G‑d in prayer,בִּזְכוּתָהּ תְּקוּבָּל תְּפִלַּת הַמִּתְפַּלֵּלand in the merit of [this mitzvah] one’s prayers are accepted.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  17. 484

    Hayom Yom 1 Tammuz - Self-sacrifice appropriate for Torah scholars

    מְסִירוּת נֶפֶשׁ הָרְאוּיָה לִבְנֵי תּוֹרָהThe [extent of the] self-sacrifice appropriate for Torah scholars הוּא כִּדְרָשַׁת רַזַ"לis indicated by our Sages’ interpretation of the phrase, אָדָם כִּי יָמוּת בְּאֹהֶל“If a man dies in a tent.”לְהָמִית אֶת כָּל הַתַּעֲנוּגִים בְּעִנְיָנֵי עוֹלָםThe Sages taught that [if one seeks to dedicate himself to the tents of Torah,] he must kill [i.e., eradicate] the desire for all worldly pleasures.כִּי אֲפִילוּ דְּבָרִים קַלֵּי הָעֶרֶךְ בְּתַעֲנוּגֵי עוֹלָםFor even insignificant worldly pleasuresמוֹנְעִים הֵמָּה מִלִּהְיוֹת מָסוּר וְנָתוּן בְּאָהֳלָהּ שֶׁל תּוֹרָהprevent one from being utterly devoted to the tents of Torah study.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  18. 483

    Hayom Yom 30 Sivan - Spirituality and physicality are intrinsically opposites

    הַעֲבָרַת הַפַּרְשָׁה שְׁנַיִם מִקְרָא וְאֶחָד תַּרְגּוּם - פָּסוּק פָּסוּקThe review of the weekly Torah reading — twice in the original, in the Holy Tongue, and once in its Aramaic translation — should be done verse by verse. וְקוֹרִין גַּם הַהַפְטָרָהThe haftarah should also be read [after this review].אוֹ שְׁתֵּי הַהַפְטָרוֹת אִם הוּא שַׁבָּת ראֹשׁ חֹדֶשׁIf there are two haftaros — such as on Shabbos Rosh Chodesh,אוֹ פַּרְשִׁיּוֹת מְחוּבָּרוֹת וְכַיּוֹצֵא בָזֶהor when two parshiyos are combined, or the like — both should be read.מַעֲנֵה רַבֵּנוּ הַזָּקֵןAn answer that the Alter Rebbe gaveלְאַבְרֵךְ עִלּוּי מְצוּיָּן וּבַעַל כִּשָּׁרוֹן מְפוּרְסָםto a brilliant young man who was well known for his outstanding natural gifts,כְּשֶׁנִּכְנַס לִיחִידוּת שֶׁלּוֹ הָרִאשׁוֹנָה — בִּשְׁנַת תּקנ"ה בְּלִיאָזְנאָduring the latter’s first yechidus in 5555 (1795) in Liozna:רוּחָנִיּוּת וְגַשְׁמִיּוּת זַיינעֶן הֲפָכִים בְּעֶצֶם מַהוּתָם“Spirituality and physicality are intrinsically opposites.דאָס וואָס עֶס אִיז אַ מַעֲלָה אִין גַּשְׁמִיּוּת, אִיז אַ חִסָּרוֹן אִין רוּחָנִיּוּתA material virtue is a spiritual disadvantage.אִין גַּשְׁמִיּוּת אִיז אַ שָׂמֵחַ בְּחֶלְקוֹ דעֶר גרעֶסטעֶר בַּעַל מַעֲלָה“Materially, one who is ‘satisfied with his lot’ is the loftiest of men,אוּן דוּרךְ עֲבוֹדָה וועֶט אַזאַ אֵיינעֶר צוּקוּמעֶן צוּ דִי העֶכסטֶע מַדְרֵגוֹתand his Divine service will lead him to the highest rungs.אִין רוּחָנִיּוּת אָבּעֶר אִיז אַ שָׂמֵחַ בְּחֶלְקוֹ דעֶר גרעֶסטעֶר חִסָּרוֹןSpiritually, by contrast, being ‘satisfied with one’s lot’ is the greatest failing.אוּן עֶר וועֶרט, רַחֲמָנָא לִיצְלָן, אַ יוֹרֵד וְנוֹפֵלIt causes one to decline and fall [spiritually], Heaven forbid.”Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  19. 482

    Hayom Yom 29 Sivan - This alone constitutes the life & existence of all creations

    עֲבוֹדַת הָאָדָם עַל פִּי תּוֹרַת הַחֲסִידוּתAccording to the teachings of Chassidus, Divine service entailsלְהַרְגִּיל אֶת עַצְמוֹ לִרְאוֹת עִנְיַן הַשְׁגָּחָה פְּרָטִיתtraining oneself to perceive G‑d’s hashgachah peratis — אֵיךְ כִּי בְטוּבוֹ יִתְבָּרֵךְ מְחַדֵּשׁ אֶת הָעוֹלָם וְהַנִּבְרָאִים בְּכָל רֶגַע בְּהַשְׁגָּחָתוֹ הַפְּרָטִיתhow, in His goodness, He continually renews the world and all its created beings with His particular providence,אֲשֶׁר זֶה אַךְ זֶה הוּא מְצִיאוּת הַנִּבְרָאִים חַיּוּתָם וְקִיּוּמָםand how this alone constitutes the continued life and existence of all created beings.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  20. 481

    Hayom Yom 28 Sivan - Take pleasure in doing a fellow Jew a favor

    הַצֶּמַח צֶדֶק בְּסַפְּרוֹ לִבְנוֹ אַאַזְמוּ"ר מְאוֹרָע מֵחַיָּיוAfter the Tzemach Tzedek told his son, my revered grandfather, the Rebbe [Maharash], about an incident that once happened to him,סִיֵּיםhe concluded:מִיט דעֶם וואָס מעֶן העֶלפט אַ אִידעֶן אִין פַּרְנָסָה, “When one helps a Jew make a living,אֲפִילוּ פאַרדִינעֶן זִיבּעֶצִיג קאָפִּיקעֶס (מַטְבֵּעַ קְטַנָּה בְּרוּסְיָא) אִין אַ קעֶלבּעֶלeven to earn a mere seventy kopkes when he’s selling a calf,אִיז אַלעֶ שַׁעֲרֵי הֵיכָלוֹת הָעֶלְיוֹנִים זַיינעֶן פאַר אִיהם אָפעֶןthe gates of all of the heavenly palaces are open for him.”כַּעֲבוֹר כַּמָּה שָׁנִים סִפֵּר אַאַזְמוּ"ר כָּל הַנִּזְכָּר לְעֵיל לְאַאַמוּ"רSeveral years later, my revered grandfather, the Rebbe [Maharash], told this whole story to my revered father, the Rebbe [Rashab],וְהוֹסִיףand added:מ'בּאַדאַרף אֲפִילוּ וִויסעֶן דִי וועֶג צוּ דִי הֵיכָלוֹת הָעֶלְיוֹנִים“Though ideally one should know the path to the heavenly palaces,נאָר דאָס מאַכט נִיט אוֹיסthis is not crucial.עֶס דאַרף זַיין דעֶר עִקָּרWhat is of fundamental importanceהעֶלפעֶן בְּלֵבָב שָׁלֵם מִיט אַ געֶפִילis to help another person wholeheartedly and with warmth —האָבּעֶן אַ געֶשׁמאַק אִין אַ אִידעֶן טאָן אַ טוֹבָהto take pleasure in doing a fellow Jew a favor.”Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  21. 480

    Hayom Yom 27 Sivan - Your livelihood should be fit for sublime blessings

    כְּתִיב וּבֵרַכֲךָ ה' אֱלֹקֶיךָ בְּכֹל אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂהIt is written: “G‑d, your L‑rd, will bless you in all that you do.”הָאָדָם עָלָיו רַק לַעֲשׂוֹת כְּלִי לְפַרְנָסָתוֹA person only needs to make a vessel for his livelihood, וּלְהִשְׁתַּדֵּל בְּכָל כֹּחוֹ אֲשֶׁר הַכְּלִי יִהְיֶה טָהוֹר מִכָּל סִיג וּפְסוֹלֶת דְּאוֹנָאָה כוand should make every effort that it be pure of any trace of deception, etc.,הַיְינוּ שֶׁיִּהְיֶה הַכֹּל עַל פִּי דִּינֵי הַתּוֹרָהso that in every respect it accords with the laws of the Torah.אֲשֶׁר אָז הוּא כְּלִי רָאוּי לַבְּרָכָה הָעֶלְיוֹנָה בִּשְׁנַיִםIt will then be a fit receptor for sublime blessings in two ways:פַּרְנָסָה בְּרֶיוַחhis livelihood will be ample,וַאֲשֶׁר הַפַּרְנָסָה תֵּלֵךְ לַמָּקוֹם הָרָאוּיand it will be directed toward the proper place.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  22. 479

    Hayom Yom 26 Sivan - The blessing in “going down alive to the grave"

    וְיָרְדוּ חַיִּים שְׁאוֹלָה[With regard to the company of Korach, it is written:] “They will go down alive to the grave.”שֶׁגַּם בִּשְׁאוֹל חוֹשְׁבִים שֶׁהֵם חַיִּיםThat is, even when in the grave they would think that they were alive.הַבְּרָכָה בְּ–וְיָרְדוּ חַיִּים שְׁאוֹלָהThere is a blessing in “going down alive to the grave.”כְּמוֹ בְּנֵי קֹרַח לֹא מֵתוּAs [our Sages explain on the similar statement that] “the sons of Korach did not die,” מָקוֹם נִתְבַּצֵּר לָהֶם וְעָשׂוּ תְּשׁוּבָה“a place was fortified for them [in Gehinnom]” and they repented, כִּי תְּשׁוּבָה מוֹעֶלֶת רַק כָּל עוֹד שֶׁהוּא חַיbecause repentance is effective only as long as one is alive. [Similarly, regarding those who descended alive into the grave:]וְזוֹהִי הַבְּרָכָהThe blessing wasשֶׁגַּם בִּשְׁאוֹל יִהְיוּ חַיִּים וְיּוּכְלוּ לַעֲשׂוֹת תְּשׁוּבָהthat even in the grave, they would be alive and able to repent.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  23. 478

    Hayom Yom 25 Sivan - If there is worry in your heart, minimize it

    דְּאָגָה בְלֶב אִישׁ יַשְׁחֶנָּהIt is written: “If there is worry in a man’s heart, he should minimize it (yashchenah).” וְאָמְרוּ רַזַ"ל שְׁנֵי פֵּרוּשִׁיםOur Sages interpret this in two ways: יַסִּיחֶנָּה מִדַּעְתּוֹ(a) he should take his mind off it (yasichenah, spelled with the letter samech), יְשִׂיחֶנָּה לַאֲחֵרִיםor (b) he should relate it to others (yesichenah, spelled with the letter sin). וּפֵרֵשׁ הַצֶּמַח צֶדֶקOn this the Tzemach Tzedek commentedלַאֲחֵרִים רַק בְּגוּףthat “others” refers to people who are only physically separate from the speaker,אֲבָל מְאוּחָדִים אִתּוֹ עִמּוֹbut are united with him in spirit,שֶׁמַרְגִּישִׁים אֶת עִנְיָנוֹsensitive to his concerns.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  24. 477

    Hayom Yom 24 Sivan - This is what constitutes your bond with the Rebbe

    הַשּׁוֹאֵל בַּמֶּה הִיא הַהִתְקַשְׁרוּת שֶׁלּוֹ אֵלַיYou ask: What does your spiritual bond with me — your hiskashrus — consist of,מֵאַחַר שֶׁאֵין אֲנִי מַכִּירוֹ פָּנִיםsince I do not know you by face…?..הַהִתְקַשְׁרוּת הָאֲמִתִּית הִיא עַל יְדֵי לִמּוּד הַתּוֹרָהTrue connection is attained by Torah study.כְּשֶׁהוּא לוֹמֵד הַמַּאֲמָרֵי חֲסִידוּת שֶׁלִּיWhen you study my maamarim of Chassidus, קוֹרֵא אֶת הַשִּׂיחוֹתread the sichos, וּמִתְחַבֵּר עִם יְדִידַי אַנְשֵׁי שְלוֹמֵינוּ וְתַלְמִידֵי הַתְּמִימִים יִחְיוּassociate with my friends the members of the chassidic brotherhood and the temimimבְּלִמּוּדָם וּבְהִתְוַעֲדוּתָםin their studies and in their farbrengens, וּמְקַיֵּם בַּקָּשָׁתִי בַּאֲמִירַת תְּהִלִּים וּבִשְׁמִירַת זְמַנֵּי הַלִּמּוּדִיםand fulfill my request by reciting Tehillim and maintaining a regular study schedule,הִנֵּה בָּזֶה הִיא הַהִתְקַשְׁרוּת— this is what constitutes hiskashrus.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  25. 476

    Hayom Yom 23 Sivan - There could be a pious and Chassidic animal soul

    מְבָרְכִים רֹאשׁ חֹדֶשׁ תַּמּוּז[On Shabbos Mevarchim, אֲמִירַת כָּל הַתְּהִלִּים בְּהַשְׁכָּמָהit is our custom] to recite the entire Book of Tehillim early in the morningיוֹם הִתְוַעֲדוּתand to hold a farbrengen on that day.מַעֲנֶה אַאַזְמוּ"ר לְאַאַמוּ"ר בִּיחִידוּת, חוֹרֶף תרל"הMy revered grandfather, the Rebbe [Maharash], gave the following answer to a question addressed to him by my revered father, the Rebbe [Rashab], in the course of a yechidus that took place in the winter of 5635 (1874-75):הַיֵּצֶר הָרָע נִקְרָא נֶפֶשׁ הַבַּהֲמִית“The Evil Inclination is called the ‘animal soul,’ לֹא מִפְּנֵי שֶׁהוּא בְּהֵמָה דַוְקָאnot because it is bestial.כִּי לִפְעָמִים הוּא שׁוּעָל פִּקֵּחַ שֶׁבַּחַיּוֹתOn the contrary, at times it is like a fox, the cleverest of animals,וּצְרִיכִים לְחָכְמָה מְרוּבָּה לְהָבִין תַּחְבּוּלוֹתָיוso that one needs considerable wisdom to recognize its schemes.וְלִפְעָמִים הוּא מִתְלַבֵּשׁ בִּלְבוּשׁ צַדִּיק תָּמִים עָנָו וּבַעַל מִדּוֹת טוֹבוֹתAt times, it even clothes itself in the garb of a tzaddik, who is sincere, humble, and of noble character.בְּכָל אֶחָד וְאֶחָד הַנֶּפֶשׁ הַבַּהֲמִית שֶׁלּוֹ הִיא לְפִי מְהוּתוֹ הַפְּרָטִי“Every individual’s animal soul matches his personal nature.וְיֵשׁ אֲשֶׁר מִתְעוֹרֵר חֵשֶׁק גָּדוֹל לִלְמוֹד חֲסִידוּתA person may be aroused by a great desire to study Chassidus אוֹ לְהִתְבּוֹנֵן הֵיטֵב בְּאֵיזֶה הַשְׂכָּלָהor to meditate deeply on a given abstract concept,וּבֶאֱמֶת הִנֵּה זֶהוּ רַק עֲצַת הַיֵּצֶרthough in truth, this is just the counsel of the [Evil] Inclinationוּמִתַּחְבּוּלוֹת נֶפֶשׁ הַבַּהֲמִיתand the machinations of the animal soulלִמְנוֹעַ מֵעֲבוֹדַת הַתְּפִלָּה וְכַדּוֹמֶהto keep him from praying, and the like.וּנְקוֹט הַאי כְּלָלָא בְּיָדְךָ וּזְכוֹר אוֹתוֹ תָּמִיד“Adopt this principle and remember it constantly:כִּי כָּל דָּבָר הַמּוֹעִיל אוֹ מֵבִיא לַעֲבוֹדָה בְּפוֹעַלWhenever you encounter something that furthers or brings you to actual Divine service,הִנֵּה כָּל מְנִיעָה שֶׁתִּהְיֶה לְדָבָר זֶהanything that obstructs this —אֲפִילוּ אִם הַמְּנִיעָה הִיא מִדָּבָר הַיּוֹתֵר נַעֲלָהno matter how lofty —הוּא רַק מִתַּחְבּוּלוֹתֶיהָ שֶׁל נֶפֶשׁ הַבַּהֲמִיתstems only from the intrigues of the animal soul.”וְסִיֵּם אַאַמוּ"ר נִשְׁמָתוֹ עֵדֶןAfter quoting the above teaching, my revered father, the Rebbe [Rashab], concluded:עַד אָז לֹא יָדַעְתִּי אַז עֶס קעֶן זַיין אַ פְרוּמעֶר נֶפֶשׁ הַבַּהֲמִית“Until then, I did not know that there could be a pious animal soul,וועֶר רעֶדְט נאָךְ אַ חֲסִידִישׁעֶר נֶפֶשׁ הַבַּהֲמִיתand even a ‘chassidic’ animal soul….”Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  26. 475

    Hayom Yom 22 Sivan - Holding and kissing the Tzitzis during the Shema

    לַאֲמִירַת וַהֲבִיאֵנוּ לְשָׁלוֹם כוּWhen saying the phrase vahavieinu leshalom, מְחַבְּרִים תְּחִלָּה בּ' הַצִּיצִיּוֹת דִּלְפָנָיוone first gathers together the two front tzitziyos; אַחַר כַּךְ מְצַרְפִים צִיצִית כָּנָף הַשְּׂמָאלִי דְּלַאֲחוֹרָיוto these are added the one from the back left cornerאַחַרי זֶה צִיצִית דְּכָנָף הַיָּמִיןand then the one from the back right corner.וְאוֹחֲזִים אוֹתָם בֵּין קְמִיצָה לְזֶרֶת דְּיַד שְׂמֹאלAll four are then held between the ring finger and little finger of the left hand.נוֹשְׁקִים הַצִּיצִיּוֹת שֵׁשׁ פְּעָמִיםThe tzitzis are kissed six times:הַיְינוּ בַּאֲמִירַת תֵּיבוֹת: צִיצִית, צִיצִית, לְצִיצִית, אֱמֶת, קַיֶּמֶת, לָעַדwhen reciting the words tzitzis, tzitzis, letzitzis, emes, kayemes, and laad.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  27. 474

    Hayom Yom 21 Sivan - Mesirus Nefesh stems from the Essence of Ein Sof

    רַבֵּנוּ בְּסֵפֶר שֶׁל בֵּינוּנִים פֶּרֶק ג' אוֹמֵרIn chapter 3 of Tanya, the [Alter] Rebbe statesכִּי ג' מוֹחִין חַבַּ"ד וְז' מִדּוֹתthat the three intellectual faculties of Chochmah, Binah and Daas, and the seven emotive attributes, הֵם הִשְׁתַּלְשְׁלוּת מֵעֶשֶׂר סְפִירוֹת הָעֶלְיוֹנוֹתare an extension of the ten supernal Sefiros. דְּכָל זֶה הוּא בְּנֶפֶשׁ רוּחַ וּנְשָׁמָהAll this refers to the nefesh, ruach, and neshamah, שֶׁהֵם הַמִּתְלַבְּשִׁים בְּגוּף הָאָדָםthe levels of the soul that are vested in the human body.אָמְנָם עִנְיַן הַמְּסִירַת נֶפֶשׁ עַל אֱלֹקוּתBy contrast, the concept of mesirus nefesh [i.e., the ability to sacrifice oneself] for the sake of G‑dliness —וואָס אַ אִיד נִיט עֶר וִויל אוּן נִיט עֶר קאָן זַיין חַס וְשָׁלוֹם אַ נִפְרָד מֵאֱלֹקוּתmeaning that a Jew neither wants nor is able to become severed from G‑dlinessזֶהוּ מֵעַצְמוּת אֵין סוֹף בָּרוּךְ הוּא— stems from the very Essence of the [infinite] Ein Sof. שֶׁלְּמַעְלָה מֵעִנְיַן הַסְּפִירוֹת דְּרֵאשִׁיתָם הִיא סְפִירַת הַחָכְמָה.And this [level of Elokus] transcends [even] the highest of the Sefiros, which is the Sefirah of Chochmah.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  28. 473

    Hayom Yom 20 Sivan - The first yechidus reflects a chassid’s essential nature:

    מִפִּתְגָּמֵי אַאַזְמוּ"רMy revered grandfather, the Rebbe [Maharash], used to say:דעֶר שֵׂכֶל אוּן מִדּוֹת געֶבּוֹי פוּן אַ חָסִיד, אִיז לְפִי עֶרֶךְ זַיין עֶרְשְׁטעֶ יְחִידוּת בַּא זַיין רֶבִּי'ןThe intellectual and emotional constitution of a chassid mirrors his first yechidus with his Rebbe.דִי עֶרְשְׁטעֶ יְחִידוּת אִיז לְפִי עֵרֶךְ מְהוּת עַצְמוֹ פוּן אַ חָסִידThe first yechidus reflects the chassid’s essential nature:לְפִי אוֹפֶן מְהוּת עַצְמוֹ אַזאַ סֵדֶר עֲבוֹדָה גִיט אִיהם דעֶר רֶבִּיthe path in Divine service that the Rebbe gives the chassid [at that time] corresponds to this essential nature.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  29. 472

    Hayom Yom 19 Sivan - The Tzemach Tzedek's study sessions with the Rebbe Maharash

    בְּחֹדֶשׁ מַרְחֶשְׁוָן תּרי"גIn the month of MarCheshvan, 5613 (1852),קָבַע הַצֶּמַח צֶדֶקthe Tzemach Tzedek scheduled —מִלְּבַד הַשִּׁעוּרִים הָאַחֵרִיםin addition to his other study sessions —שִׁעוּר לִמּוּד עִם אַאַזְמוּ"ר בְּכָל יוֹם שְׁתֵּי שָׁעוֹת וּמֶחֱצָהa study session with my revered grandfather, the Rebbe [Maharash], for two-and-a-half hours every day.בְּחוֹרֶף מַתְחִיל מִשָּׁעָה הָעֲשִׂירִית לַיְלָהIn the winter they would begin at ten at night,וּבְקַיִץ מִשָּׁעָה הָרְבִיעִית לִפְנוֹת בּוֹקֶרand in the summer, at four in the morning.שְׁתֵּי שָׁנִים הָיָה הַלִּמּוּד: קַבָּלָה עִם בֵּאוּרֵי חֲסִידוּתFor two years, they studied Kabbalah as explained in the teachings of Chassidus. אַחַר זְמַן זֶה — עַד אֱלוּל תּרט"ז, שֶׁאָז נִפְסַק הַשִּׁעוּרAfter this time, until Elul, 5616 (1856), when this study session ceased,לָמְדוּ סִפְרֵי מֶחְקָרthey would study works of medieval Jewish philosophy (Chakirah) —הָרַב סְעַדְיָה גָּאוֹן, מוֹרֶה נְבוּכִים, עִקָּרִים, כּוּזָרִי, וְעוֹדR. Saadiah Gaon, Moreh Nevuchim, Sefer HaIkarim, Kuzari, and others —עַל פִּי תּוֹרַת הַחֲסִידוּתas interpreted in the teachings of Chassidus.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  30. 471

    Hayom Yom 18 Sivan - Every Jew must seek the welfare of his fellow to arouse him to teshuvah,

    בִּזְמַן הַזֶּה בְּעִקְבְתָא דִּמְשִׁיחָא מַמָּשׁIn this present era of ikvesa diMeshicha, [the generation that can already hear the approaching footsteps of Mashiach,]הַחוֹבָה עַל כָּל אֶחָד מִיִּשְׂרָאֵל לִדְרוֹשׁ בְּטוֹבַת זוּלָתוֹevery Jew is obligated to seek the welfare of his fellow,בֵּין זָקֵן בֵּין צָעִירbe he an elder or a youth —לְעוֹרְרוֹ לִתְשׁוּבָהto arouse him to teshuvah, לְמַעַן שֶׁלֹּא יֵצֵא חַס וְשָׁלוֹם מִכְּלַל יִשְׂרָאֵלso that he will not leave the fold of the Jewish people,שֶׁיִּזְכּוּ בְּעֶזְרַת הַשֵּׁם יִתְבָּרֵךְ, לִגְאוּלָה שְׁלֵמָהwho, with G‑d’s help, will merit the complete redemption.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  31. 470

    Hayom Yom 17 Sivan - Divine service involves transforming physicality into a vessel for G‑dliness

    נִיט הֲנָאָה האָבּעֶן פוּן עוֹלָם הַזֶּה אִין פוּלעֶן זִיןNot to derive satisfaction from this world in the fullest senseהוּא רַק הֲכָנָה טוֹבָה לַעֲבוֹדָהis only a good preparatory step toward Divine service.עִנְיַן הָעֲבוֹדָה הוּא לַעֲשׂוֹת הַגַּשְׁמִי כְּלִי לֵאלֹקוּתDivine service itself involves transforming physicality into a vessel for G‑dliness.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  32. 469

    Hayom Yom 16 Sivan - Healing the soul is similar to healing the body

    כְּבָר הֶחְלִיטוּ הָרִאשׁוֹנִים כְּמַלְאָכִים, זְכוּתָם יָגֵן עָלֵינוּThe sages of the early generations — who have been likened to angels — determined long agoאֲשֶׁר רְפוּאַת הַנֶּפֶשׁ הִיא כִּרְפוּאַת הַגּוּףthat healing the soul is similar to healing the body.לְכֹל לְרֹאשׁ צָרִיךְ לְסַמֵּן מְקוֹם הַחוֹלִיThe first step is to discern the source of the infirmity.אִם הוּא מִצַּד שֶׁחוֹמֶר גּוּפוֹ עָב גַס וּמוּשְׁחָתDoes it stem from the body’s physical coarseness and impurity,אוֹ שֶׁהַחִסָּרוֹן הוּא בְּכֹחוֹת נַפְשׁוֹor from the attributes of the soulשֶׁיֵּשׁ לָהּ נְטִיּוֹת לְעִנְיָנִים רָעִים כְּמוֹ גַּאֲוָה, שֶׁקֶר וְכַדּוֹמֶהthat incline toward undesirable traits such as pride and falsehood?אוֹ שֶׁמְקוֹר הַחוֹלִי הוּא בְּהָרְגִילוּתPerhaps the infirmity stems from bad habitsשֶׁמִּפְּנֵי רוֹעַ הַחִנּוּךְ אוֹ רוֹעַ הַסְּבִיבָה בָּא לִרְגִילוֹת רָעוֹתthat result from a faulty education or negative surroundings.עַד אֲשֶׁר לֹא יִתְבָּרְרוּ פְּרָטֵי מְקוֹם הַחוֹלִי וְסִבַּת אֲחִיזַת הַמַּחֲלָהUntil the source of the infirmity and the reason it has taken hold become clear,אִי אֶפְשָׁר לְהַתְחִיל בִּרְפוּאָתוֹit is impossible for healing to begin.כִּי אִם לְסַדֵּר אוֹפֶן הַנְהָגָה יְשָׁרָה בְּכָל הַדְּבָרִים בְּמַה שֶׁיַּעֲשֶׂה וּבְמַה שֶׁיִּמְנַע אֶת עַצְמוֹ מֵהֶםWhat is possible is to adopt a proper path of conduct in all matters: what one should and should not do,בְּוַעֲשֵׂה טוֹב בְּקִיּוּם הַמִּצְוֹת קְבִיעוּת עִתִּים לַתּוֹרָה קִנְיַן מִדּוֹת טוֹבוֹתboth by “doing good”3 — observing the mitzvos, setting regular times for Torah study, and acquiring positive character traits —וּבְסוּר מֵרַעand by “turning away from evil.”אָמְנָם מַה שֶׁנָּחוּץ בְּיוֹתֵר הוּאThe most important thing, however,שֶׁיְּעוֹרֵר הַחוֹלֶה בְּעַצְמוֹ שְׁנֵי עִנְיָנִיםis for a sick person to arouse within himself two realizations:א) לֵדַע שֶׁהוּא חוֹלֶה וְיִכְסוֹף וְיִשְׁתּוֹקֵק לְהִתְרַפְּאוֹת מֵחָלְיוֹ(a) an awareness that he is sick, and a desire and a yearning to be cured of his illness;ב) הַיְדִיעָה שֶׁיָּכוֹל לְהִתְרַפְּאוֹת(b) the knowledge that he can be cured,וְהַתִּקְוָה וּבִטָּחוֹן גָּמוּר כִּי בְּעֶזְרַת הַשֵּׁם יִתְבָּרֵךְ יִתְרַפֵּא מֵחָלְיוֹand the hope and absolute trust that with G‑d’s help, he will be cured.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  33. 468

    Hayom Yom 15 Sivan - The teachings of the Alter Rebbe

    בִּתְחִלָּה הָיָה רַבֵּנוּ הַגָּדוֹל אוֹמֵר דְּרוּשִׁים קְצָרִים בִּמְאֹדAt first, the Alter Rebbe would deliver very short teachingsמַרְעִישֵׁי הַלֵּב וּמַלְהִיבִים מְאֹדthat would arouse the heart and inflame it with spiritual emotion."וְנִקְרְאוּ בְּשֵׁם "דְּרָכִיםThese were called derachim (“paths”).אַחַר כַּךְ נִקְרְאוּ "אִגְּרוֹת" וְהֵם אֲרוּכִּים יוֹתֵרLater, his teachings became longer and were called igros (“letters”)."אַחַר כַּךְ הִשְׁתַּלְשֵׁל שֶׁנִּקְרְאוּ "תּוֹרוֹתThe teachings were further developed and were called Toros.וְהֵם שָׁרְשֵׁי הַדְּרוּשִׁים שֶׁבְּתּוֹרָה אוֹר וְלִקּוּטֵי תּוֹרָהThese became the root and core material for the maamarim in Torah Or and Likkutei Torah."אַחַר כַּךְ אֲרוּכִּים מְעַט יוֹתֵר וְנִקְרְאוּ "כְּתָבִיםLater they became slightly longer, and were called kesavim (“writings”).וְהֵם בְּבֵאוּר בַּהֲשָׂגָה רְחָבָה לְפִי עֶרֶךְThese included explanations that allowed for relatively thorough comprehension.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  34. 467

    Hayom Yom 14 Sivan - Blessing when putting on a tallis katan in the morning

    בִּלְבִישַׁת טַלִּית קָטָן בַּבּוֹקֶרWhen putting on a tallis katan in the morning —בְּיָדַיִם נְקִיּוֹת וּבְמָקוֹם שֶׁמּוּתָּר לְבָרֵךְif one’s hands are pure and he is in a place where it is permitted to recite a blessing —"מְבָרְכִים "עַל מִצְוַת צִיצִיתhe should conclude the blessing with the words, …al mitzvas tzitzis, כֵּיוָן שֶׁאֵין בְּטַלִּית קָטָן שֶׁלָּנוּ שִׁעוּר עִטּוּףsince a tallis katan of the kind we wear is not large enough to enable one to enwrap himself in it. אִם אָסוּר לְבָרֵךְIf [while dressing in the morning one is in a place where] it is forbidden to recite a blessing,אֲזַי קוֹדֶם הַתְּפִלָּהthen before [one starts] the Morning Serviceאִם אֵינוֹ לוֹבֵשׁ טַלִּית גָּדוֹלif one does not wear a tallis gadol [while praying],יְמַשְׁמֵשׁ בְּד' צִיצִיּוֹתָיו וִיבָרֵךְ אָזhe should handle the four tzitziyos and recite the blessing […al mitzvas tzitzis] at that time.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  35. 466

    Hayom Yom 13 Sivan - The Tzemach Tzedek composed several niggunim

    הַצֶּמַח צֶדֶק חִבֵּר כַּמָּה נִגּוּנִיםThe Tzemach Tzedek composed several niggunim. לִמּוּדוֹ הָיָה בְּקוֹל וְנִגּוּןHe would study aloud and melodiously.וְלִפְעָמִים הָיָה מַפְסִיק בְּאֶמְצַע לִמּוּדוֹAt times he would pause in the midst of his study,אוֹ כְּתִיבָתוֹ דִּבְרֵי אֱלֹקִים חַיִּים אוֹ שְׁאֵלוֹת וּתְשׁוּבוֹתor in the midst of writing Chassidus or a halachic responsum,וּמְנַגֵּן אֵיזֶה נִגּוּןand would sing a niggun. אַאַזְמוּ"ר סִפֵּרMy revered grandfather, the Rebbe [Maharash], relatedאֲשֶׁר מִקּוֹל נִגּוּנוֹ שֶׁל הַצֶּמַח צֶדֶקthat from the tone of the niggun the Tzemach Tzedek was singing,הָיָה יוֹדֵעַ בַּמֶּה הוּא עָסוּק בְּאוֹתָה שָׁעָהhe could tell the subject he was involved in at that time.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  36. 465

    Hayom Yom 12 Sivan - Love criticism it will place you on a truly high level

    בְּבִרְכַּת שֶׁהַכֹּל נִהְיָה בִּדְבָרוֹIn the blessing Shehakol nih’yah bidvaro, נִהְיָה הַיוּ"ד בְּקָמַץ וְלֹא בְּסֶגּוֹלthe yud of the word nih’yah should be pronounced with a kamatz and not with a segol.אַאַמוּ"ר כּוֹתֵב בְּאֶחָד מִמִּכְתָּבָיוMy revered father, the Rebbe [Rashab], writes in a letter:אֱהוֹב אֶת הַבִּקּוֹרֶת“Love criticism,כִּי הִיא תַעֲמִידְךָ עַל הַגּוֹבַה הָאֲמִתִּיfor it will place you on a truly high level.”Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  37. 464

    Hayom Yom 11 Sivan - Resurrection of the Dead in Divine service

    מִשִּׂיחוֹת אַאַמוּ"רFrom a sichah of my revered father, the Rebbe [Rashab]:אִין דעֶר עֲבוֹדָה פוּן עֲבוֹדַת ה' עַל דֶּרֶךְ הַחֲסִידוּתIn avodas HaShem that is practiced according to the teachings of Chassidus, זַיינעֶן פאַראַן אַלעֶ מַדְרֵגוֹתwe find all levels….דִי דַרְגָא פוּן מֵת בּאַדאַרף קֵיין סַךְ הֶסְבֵּר נִיט האָבּעֶןThe level of a “corpse” needs little explanation.עֶס אִיז אָבֶּער אוֹיךְ פאַראַן — תּוֹדָה לָאֵ-ל — תְּחִיַּת הַמֵּתִים אִין עֲבוֹדָה רוּחָנִיתThere is also, however, a Resurrection of the Dead in one’s Divine service (thank G‑d!).אַ מֵת אִיז קאַלטA corpse is cold.עֶס אִיז נִיטאָ אַזאַ קאַלטעֶ זאַךְ ווִי שֵׂכֶל הַטִּבְעִי אוּן שֵׂכֶל אֱנוֹשִׁיNow, there is nothing colder than the natural, mortal intellect.אוּן וועֶן דעֶר שֵׂכֶל הַטִּבְעִי פאַרשְׁטעֶהט אַ הֲשָׁגָה אֱלֹקִיתYet, when a person’s natural intellect grasps a G‑dly conceptאוּן דִי מִדּוֹת שֶׁבַּשֵׂכֶל וועֶרעֶן נִתְפָּעֵל אוּן געֶרִירְט פוּן דעֶם געֶשְׁמאַק שִׂכְלִיand the emotions within it become excited and motivated by that concept’s sweetness —אִיז דאָס דעֶר אֱמֶת'עֶר תְּחִיַּת הַמֵּתִיםthat is truly a Resurrection of the Dead.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  38. 463

    Hayom Yom 10 Sivan - Jews are called lamps we must kindle the fire

    רַבֵּנוּ הַזָּקֵן עָנָה לְאֶחָד בְּהִכָּנְסוֹ לִיחִידוּתThe Alter Rebbe once gave the following answer to a chassid in the course of a yechidus:בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וועֶרעֶן אָנגעֶרוּפעֶן נֵרוֹתThe Jewish people are called lamps.אַ נֵר אִיז כָּלוּל פוּן כְּלִי פְּתִילָה שֶׁמֶן וָאֵשׁA lamp is comprised of a container, a wick, oil, and fire.מעֶן מוּז אָבּעֶר אָנצִינדעֶן דעֶם אֵשׁHowever, we must first kindle the fire;אוּן דעֶמאָלט אִיז דאָס מֵאִירonly then will it shine.בּאַ דִיר אִיז אַ גוּטעֶר נֵרYou possess a good lamp,אָבּעֶר עֶס פעֶלט דִיר דעֶר אָנצִינדעֶרbut you lack someone to kindle it.דוּרךְ הַכָּאָה בְכֹחַ אִין דעֶם אֶבֶן שֶׁל נֶפֶשׁ הַבַּהֲמִיתWhen one forcefully strikes the stone — the animal soul —געֶהְט אַרוֹיס אַ נִיצוֹץ אֵשׁa spark flies out,וועֶלכעֶר צִינדְט אָן דעֶם אֵשׁ אֱלֹקִיand that kindles the G‑dly fire.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  39. 462

    Hayom Yom 9 Sivan - This world needs to have its air purified

    דִי וועֶלט דאַרף האָבּעֶן טַהֲרַת הָאֲוִירThis world needs to have its air purified,טַהֲרַת הָאֲוִיר אִיז נאָר דוּרךְ אוֹתִיּוֹת הַתּוֹרָהand this can be accomplished only through the letters of the Torah [that one recites]. דִי אוֹתִיּוֹת שֶׁבַּתּוֹרָה זַיינעֶן אַ שְׁמִירָה כְּלָלִית אוּן אַ שְׁמִירָה פְּרָטִיתThese letters afford both universal and individual protection.חֲלוּקַת הַשִּׁתָּא סִדְרֵי מִשְׁנָה (בְּעַל-פֶּה) אִיז אַ "וּבְלֶכְתְּךָ בַדֶּרֶךְ"'דִיקעֶרThe division of the Six Orders of the Mishnah (to be studied by heart) fulfills [the mandate to study Torah] “while you walk on your way.”דִי מִשְׁנָה מִשְׁנָיוֹת וואָס מעֶן וועֶט חַזֶרְ'ןEvery single mishnah that a person reviews [from memory],וואוּ מעֶן וועֶט זַיין, אִין וואָס פאַר אַ פְּלאַץ מעֶן וועֶט זַייןwherever he may be,וועֶט בּאֶלַייכְטעֶן דִי פאַרְבִּינְדוּנג פוּן יִשְׂרָאֵל מִיט קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּאlights up the connection between the Jewish people and G‑d.מִשְׁנָה אִיז אוֹתִיּוֹת נְשָׁמָהSignificantly, the word Mishnah (משנה) shares the same letters as nashamah (נשמה) — “soul.”עֶס אִיז זֵייעֶר שְׁוועֶר צוּ געֶפִינעֶן דִי וועֶרטעֶרIt is difficult to find the appropriate wordsאוֹיסצוּדרִיקעֶן דעֶם גְרעֶסטעֶן תּוֹעֶלֶת בְּעֶזְרַת ה' יִתְבָּרֵךְto express the great benefit,אִין דעֶר שְׁמִירָה כְּלָלִית אוּן דעֶר שְׁמִירָה פְּרָטִיתand the universal and individual protectionוואָס דעֶר כְּסֵדֶר'דִיגעֶר חַזֶרְ'ן מִשְׁנָיוֹת וועֶט בְּעֶזְרַת ה' יִתְבָּרֵךְ בְּרֵיינגעֶןthat will be gained through the constant review of mishnayos. אוּן עֶס פעֶלעֶן אוֹיס דִי וועֶרטעֶרAnd there are no wordsצוּ בּאַשׁרַייבּעֶן דעֶם גְרוֹיסעֶן נַחַת רוּחַto describe the great satisfactionוואָס מעֶן וועֶט פאַרשׁאַפעֶן דעֶם בּוֹרֵא עוֹלָם בָּרוּךְ הוּאthat [such review] gives the Creator of the World.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  40. 461

    Hayom Yom 8 Sivan - G-d's bridal garden and a garden of nuts

    דעֶר עוֹלָם הַזֶּה הַגַּשְׁמִיThis physical worldאִיז אַ געֶמִישׁ פוּן גִנוּנְיָא שֶׁל הקבּ"הis a mixture of G‑d’s genunya (אַ צוּזאַמעֶנְקוּנפְט וואוּ ה' יִתְבָּרֵךְ כִּבְיָכוֹל קוּמְט זִיךְ צוּזאַמעֶן מִיט דעֶם אָדָם בְּחִיר הַנִּבְרָאִים)(a meeting place in which G‑d unites with man, the choicest of all created beings) אוּן גִנַּת אֱגוֹז (בְּגִמַטְרִיָא חֵטְא)and ginas egoz (“a garden of nut trees” — and the numerical value of egoz equals the numerical value of chet, meaning “sin”).אוּן ה' יִתְבָּרֵךְ גִיט אַ בְּחִירָה חָפְשִׁית צוּם מעֶנשׁעֶןG‑d gives man free choice,אַז דעֶר מעֶנשׁ קעֶן זִיךְ אַלֵיין אוֹיסְקלַייבֶּען אַ וועֶג אִין לעֶבּעֶןso that he can choose his own path in life.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  41. 460

    Hayom Yom 7 Sivan - Standing for Birkas Kohanim - the priestly blessing

    נְשִׂיאוּת כַּפַּיִם[Whenever] the Priestly Blessing [is given, the procedure to be followed by each congregant is as follows]:כְּשֶׁאוֹמְרִים תֵּבַת יְבָרֶכְךָ — הַמִּתְבָּרֵךְ רֹאשׁוֹ בְּאֶמְצַעWhen the kohanim say the word yevarechecha, the recipient of the blessing faces forward;ה' — מֵסֵב רֹאשׁוֹ לִימִינוֹ, שֶׁהִיא שְׂמֹאל הַמְבָרֵךְwhen they say A-donai, he turns his head to the right, which is to the left of [the kohanim] who recite the blessing;וְיִשְׁמְרֶךָ — בְּאֶמְצַעat veyishmerecha he faces forward;יָאֵר — לִשְׂמֹאלוֹ שֶׁהִיא יְמִין הַמְבָרֵךְat ya’er he faces left;וכוand so on, [word by word — center, right, center, left, etc.,]שָׁלוֹם — רֹאשׁוֹ בְּאֶמְצַעuntil when they say shalom, he faces forward.אֲמִירַת רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָםThe prayer beginning Ribono shel olamבְּשָׁעָה שֶׁהַכֹּהֲנִים מְנַגְּנִים דַּוְקָאis said only while the kohanim sing;אֲבָל כְּשֶׁאוֹמְרִים הַתֵּבוֹת צָרִיךְ לִשְׁמוֹעַwhen they recite the words of the blessing, one should listen.כְּשֶׁמְּנַגְּנִים לְ"וְיָשֵׂם" אוֹמְרִים רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם... הַצַּדִּיקWhen they sing the melody that introduces the third to last word, veyasem, the congregation recites the words from Ribono shel olam until hatzaddik;כְּשֶׁמְּנַגְּנִים לְתֵבַת "לְךָ" — וְאִם... אֱלִישָׁעwhile they sing the melody for lecha, the congregation recites the words from ve’im to Elisha;לְ"שָׁלוֹם" — וּכְשֵׁם... לְטוֹבָהwhile they sing the melody for shalom, the congregation recites the words from u’keshem to letovah;"כְּשֶׁאוֹמְרִים "שָׁלוֹם" — אוֹמְרִים "וְתִשְׁמְרֵנִי וּתְחָנֵּנִי וְתִרְצֵנִיand while they say shalom, the congregation recites the words vesishmereini, u’sechaneini, vesirtzeini.אַדִּיר בַּמָּרוֹם אוֹמְרִים אַחַר עֲנִיַּת אָמֵן כְּשֶׁעֲדַיִן הַטַּלִית עַל פָּנָיוEach congregant recites the passage beginning Adir BaMarom after having responded Amen [to the last word of the Priestly Blessing], while his tallis is still covering his face.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  42. 459

    Hayom Yom 6 Sivan - Passing of the BeShT “the luminaries were taken”

    בִּשְׁעַת קְרִיאַת עֲשֶׂרֶת הַדִּבְּרוֹת עוֹמְדִים וּפְנֵיהֶם אֶל הַסֵּפֶר תּוֹרָהDuring the public reading of the Ten Commandments, the congregants stand and face the Torah scroll.אֵין אוֹמְרִים אַקְדָמוּתIt is not our custom to recite the hymn beginning Akdamus.הִסְתַּלְּקוּת הַבַּעַל שֵׁם טוֹבThe Baal Shem Tov passed awayבַּיוֹם הָרְבִיעִי א דְחַג הַשָּׁבוּעוֹת תק"ךon Wednesday, the first day of Shavuos, 5520 (1760).וּמְנוּחָתוֹ כָּבוֹד בְּמֶעזִיבּוּשׁHis resting place is in Mezhibuzh.אַדְמוּ"ר הַזָּקֵן אָמַר עַל זֶהConcerning this, the Alter Rebbe saidיוֹם ד, כ בְּכִסְלֵו תקנ"ט בְּפּעֶטעֶרבּוּרגon Wednesday, 20 Kislev, 5559 (1798), in Petersburg:בַּיוֹם הָרְבִיעִי נִטְּלוּ הַמְּאוֹרוֹת“On Wednesday, the luminaries were taken away.”Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  43. 458

    Hayom Yom 5 Sivan - Laundering your garments must be done by yourself

    Day 49 of the Omerעֶרֶב חַג הַשָּׁבוּעוֹת תּקנ"ז אָמַר רַבֵּנוּ הַזָּקֵן תּוֹרָהOn the eve of Shavuos, 5557 (1797), the Alter Rebbe delivered a teachingוְקִדַּשְׁתָּם הַיּוֹם וּמָחָר גוֹ[on G‑d’s command to Moshe Rabbeinu a few days before the people were to receive the Torah]: “You shall sanctify them today and tomorrow [and they shall launder their garments].”וְקִדַּשְׁתָּם הַיּוֹם וּמָחָר זֶהוּ מִלְמַעְלָהHe said: “‘You shall sanctify them today and tomorrow’ is granted from above,אֲבָל וְכִבְּסוּ שִׂמְלוֹתָם דאָס דאַרף מעֶן אַלֵייןbut ‘launder[ing one’s] garments’ must be done on one’s own.”דאָס אִיז געֶוועֶן דִי גאַנצעֶ תּוֹרָהThat was the entire teaching.דעֶר צֶמַח צֶדֶק האָט מְבַאֵר געֶוועֶןThe Tzemach Tzedek pointed outוְקִדַּשְׁתָּם אִיז געֶזאָגט געֶוואָרן צוּ מֹשֶׁה'ןthat the command “you shall sanctify” was directed to Moshe.אוּן אִתְפַּשְׁטוּתָא דְמֹשֶׁה בְּכָל דָרָא וְדָרָאNow, there is “an extension of Moshe in every generation” —וואָס זֵיי קעֶנעֶן הֵיילִיג מאַכעֶן דעֶם הַיינט אוּן דעֶם מאָרגעֶן[and these tzaddikim in every generation] have the power to sanctify one’s today and tomorrow.אָבּעֶר מְ'דאַרף דעֶרצוּ וְכִבְּסוּ שִׂמְלוֹתָםIn addition, however, “they [i.e., the people at large] must launder their garments” —לְבוּשֵׁי מַחֲשָׁבָה דִּבּוּר וְמַעֲשֶׂהthat is, the [soul’s] garments — thought, speech, and action.וואָס דאָס דאַרף מעֶן אַלייןAnd this, every individual must do himself.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  44. 457

    Hayom Yom 4 Sivan - Shavuos is the perfect time to ... - part two

    Day 48 of the Omerחַג הַשָּׁבוּעוֹתThe festival of Shavuos הוּא זְמַן הַמּוּכְשָׁר לַעֲשׂוֹת הַכּׂלis the perfect time to do everything possibleלְטוֹבַת לִמּוּד הַתּוֹרָה וְהָעֲבוֹדָה בְּיִרְאַת שָׁמַיִםto advance one’s Torah study and one’s service of G‑d with awe.וְכֵן לְהִתְעַסֵּק בִּתְשׁוּבָה בְּהַנּוֹגֵעַ לְתּוֹרָהSimilarly, it is an appropriate time to repent for [failing to study] Torah,בְּאֵין מַפְרִיעַ מִשָּׂטָן הַמְקַטְרֵגsince [at that time] the accusing influence of Satan does not interfere —כְּדוּגְמַת זְמַן הַתְּקִיעוֹת בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה וְיוֹם הַקָּדוֹשׁ דְּצוֹם הַכִּפּוּרִיםsimilar to the time of the sounding of the shofar on Rosh HaShanah and to the day of Yom Kippur.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  45. 456

    Hayom Yom 3 Sivan - Shavuos is a unique time of Divine favor - part one

    Day 47 of the Omerכְּשֶׁהִסְתַּפְּרוּ בִּימֵי הַגְבָּלָה, קוֹדֶם עֶרֶב חַג הַשָּׁבוּעוֹת, לֹא הָיְתָה רוּחַ אַאַמוּ"ר נוֹחָה מִזֶּהMy revered father, the Rebbe [Rashab], did not look favorably on the practice of taking a haircut [at the conclusion of the period of the Omer] during the [Three] Days of Preparation preceding Shavuos, i.e., before the eve of the festival.הַמְעַיֵּן בְּשִׁטַּת תּוֹסָפוֹת, דִּבּוּר הַמַּתְחִיל תּוֹרָה (שַׁבָּת פט. א)Whoever analyzes the approach of Tosafos (Shabbos 89a; s.v. Torah) יָבִין שֶׁחַג הַשָּׁבוּעוֹת הוּא זְמַן עֵת רָצוֹן לְמַעְלָהunderstands that Shavuos is a unique time of Divine favor.וְהַשֵּׁם יִתְבָּרֵךְ מַטְרִיד אֶת הַמְקַטְרֵג עַל עַם יִשְׂרָאֵלAt that time [in the Heavenly Court] G‑d disconcerts the Accuser of the Jewish people,כְּדוּגְמַת הַטְרָדָתוֹ בְּשַׁעַת הַתְּקִיעוֹת בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה וְיוֹם הַקָּדוֹשׁ דְּצוֹם כִּפּוּרִיםjust as He confuses him when the shofar is sounded on Rosh HaShanah and Yom Kippur.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  46. 455

    Hayom Yom 2 Sivan - On Shavuos 5589-1829 - Four Maamarim in four days

    Day 46 of the Omerאָנָּא בְּכֹחַ — דְּקַבָּלַת שַׁבָּת — אוֹמְרִים בְּלַחַשׁIn [Friday evening’s welcoming] Kabbalas Shabbos service, the passage beginning Ana Becho’ach is said in a whisper.וּפְרוֹשׂ עָלֵינוּ כו' — בְּקַבָּלַת שַׁבָּת — בַּעֲמִידָהIn [Friday evening’s welcoming] Kabbalas Shabbos service, one stands when one reaches the words u’fros aleinu.בִּשְׁנַת תקפ"ט חָל שַׁבָּת פָּרָשַׁת בַּמִּדְבָּר ה' בְּסִיוָןIn the year 5589 (1829), the Shabbos of Parshas Bamidbar fell on the fifth of Sivan. קוֹדֶם הַדְלָקַת נֵרוֹת שֶׁל שַׁבָּת אָמַר הַצֶּמַח צֶדֶק מַאֲמָר שְׂאוּ אֶת רֹאשׁ גוֹ' אֲבוֹתָםBefore candle-lighting, the Tzemach Tzedek delivered a maamar on the phrase, Se’u es rosh, פֵּרוּשׁ שְׂאוּ כְּפֵרוּשׁ הָרַב אַבְרָהָם בֶּן עֶזְרָא מֵעִנְיַן כִּי תִשָּׂא אֶת רֹאשׁinterpreting its first word in the spirit of Ibn Ezra’s comment on the verse, Ki sisa es rosh. וּבֵאוּר הָעִנְיָן שֶׁעַל יְדֵי עֲבוֹדַת הֲאָרַת הַנְּשָׁמָה שֶׁבַּגּוּףHe explained that through the Divine service carried out by the ray of the soul that is enclothed in the body,נַעֲשָׂה עֲלִיָה בְּרֹאשׁ וְעֶצֶם הַנְּשָׁמָה כְּמוֹ שֶׁהִיא לְמַעְלָהthe apex and essence of the soul as it exists in the spiritual realms is elevated.וְהִסְבִּיר כַּמָּה פְּסוּקִים וּמַאֲמָרֵי זֹהַר וּמִדְרָשׁ[In this context,] he explained several verses and statements of the Zohar and the Midrash.בְּשַׁבָּת בַּצָּהֳרַיִם אָמַר רַבֵּנוּ הַדְּרוּשׁ וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי לְעוֹלָםAt midday on Shabbos, he delivered a maamar on the verse beginning Ve’eirastich li leolam, וּבֵאוּרוֹ שֶׁנִּדְפְּסוּ בְּלִקּוּטֵי תּוֹרָהtogether with an explanation that appears with it in Likkutei Torah. בְּיוֹם א דְּחַג הַשָּׁבוּעוֹת אָמַר רַבֵּנוּ אֶת הַדְּרוּשׁ וּסְפַרְתֶּם לָכֶםOn the first day of Shavuos he delivered a maamar on the verse beginning U’Sfartem lachem, וּבֵאוּרוֹ — שֶׁנִּדְפְּסוּ בְּלִקוּטֵי תּוֹרָהtogether with an explanation that is appended to it in Likkutei Torah. בַּיּוֹם הַשֵּׁנִי דְּחַג הַשָּׁבוּעוֹת בִּסְעוּדַּת יוֹם טוֹב אָמַר רַבֵּנוּ אֶת הַדְּרוּשׁ וְהַחָכְמָה מֵאַיִן תִּמָּצֵאOn the second day of Shavuos, during the festive meal, he delivered the maamar that begins, Vehachochmah me’ayin timatzei. וְהוּא בֵּאוּר הַשֵּׁנִי בְּעִנְיַן תִּסְפְּרוּ חֲמִשִּׁים יוֹם הַנִּדְפָס בְּלִקּוּטֵי תּוֹרָהThis appears in Likkutei Torah as the “second explanation” of the concept of counting fifty days.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  47. 454

    Hayom Yom 1 Sivan - Our Rebbeim bequeathed an unbounded inheritance to chassidim

    Day 45 of the Omerעַד י"ב בַּחֹדֶשׁ — וְעַד בִּכְלַל — אֵין אוֹמְרִים תַּחֲנוּן[From the first of Sivan] until the twelfth inclusive, Tachanun is omitted.זְרוֹק חוּטְרָא לַאֲוִירָא אַעִקָּרֵיהּ קָאֵי[There is a maxim of the Sages:] “If you toss a stick into the air, it will land on its base.” נַחֲלָה בְּלִי מְצָרִים הִנְחִילוּ אֲבוֹתֵינוּ רַבּוֹתֵינוּ הַקְּדוֹשִׁים לִכְבוֹד חֲסִידִים הָרִאשׁוֹנִיםOur forefathers, our holy Rebbeim, bequeathed “an unbounded inheritance” to the early chassidim —אֲשֶׁר בְּנֵי בְנֵיהֶם וּבְנֵי בְנוֹתֵיהֶם לְדוֹרוֹתֵיהֶםthat their descendants throughout the generations,בְּאֵיזֶה מְדִינָה וּסְבִיבָה שֶׁיִּהְיוּregardless of country or environment,"יִהְיֶה אֶצְלָם אוֹתוֹ הָ"עִקְּרֵיהּwould always have that fundamental home base —וְהוּא הַמְשָׁכַת פְּנִימִיּוּת הַלֵּב אֶל צוּר מַחְצַבְתּוֹthe heart’s innermost desire to be drawn to the Divine Rock from which it was hewn.לִפְעָמִים הָ"עִקָּרֵיהּ" מְכוּסֶּה וְנֶעְלָם בְּכַמָּה לְבוּשִׁיםThis home base may be layered and hidden under several coverings.וְזֹאת הִיא עֲבוֹדַת הֶחָפֵץ בַּחַיִּיםIt is thus the life-task of whoever “desires life” לְהָסִיר אֶת הַכִּסּוּיִםto remove those coverings —וּלִקְבּוֹעַ לוֹ זְמַנֵּי לִמּוּד בְּתוֹרַת הַחֲסִידוּתto fix regular times for the study of Chassidus, וְלִנְהוֹג בְּמִנְהֲגֵי עֲדַת הַחֲסִידִיםand to observe the customs of the chassidic community.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  48. 453

    Hayom Yom 29 Iyar - Tzaddikim offer supplication and prayer for those bound to them

    Day 44 of the Omerעֲלִיַּת הַנְּשָׁמָה הִיא שָׁלֹשׁ פְּעָמִים בְּכָל יוֹם בְּהַג' תְּפִלוֹתThe soul ascends three times a day, during each of the three prayer services.וּבִפְרָט נִשְׁמַת הַצַּדִּיקִים דְּיֵלְכוּ מֵחַיִל אֶל חָיִלThis is especially true of the souls of tzaddikim, of whom it is said, “They proceed from strength to strength.”וְדָבָר וַדַּאַיIt is certainאֲשֶׁר בְּכָל עֵת וּבְכָל מָקוֹם קָדוֹשׁ הֱיוֹתָםthat at all times and in every holy place they may be,נוֹשְׂאִים רִנָּה וּתְפִלָּהthey offer supplication and prayerבְּעַד הַמְקוּשָּׁרִים אֲלֵיהֶם וְאֶל פְּקוּדָּתָם וְשׁוֹמְרִים פִּקּוּדֵיהֶםfor those who are bound to them and to their directives, and to those who carry out their directives —וּבִפְרָט בְּעַד תַּלְמִידֵיהֶם וְתַלְמִידֵי תַלְמִידֵיהֶםespecially their students and their students’ students —לְהִוָּשֵׁעַ בְּגַשְׁמִיּוּת וּבְרוּחָנִיּוּתthat they be delivered materially and spiritually.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  49. 452

    Hayom Yom 28 Iyar - The Tzemach Tzedek saw the Alter Rebbe in a vision

    Day 43 of the Omerבְּאַחַד הַחֶזְיוֹנוֹת לַיְלָה שֶׁרָאָה הַצֶּמַח צֶדֶק אֶת רַבֵּנוּ הַזָּקֵןIn one of the nighttime visions in which the Tzemach Tzedek saw [his maternal grandfather,] the Alter Rebbe,בְּתוֹךְ שְׁלֹשִׁים לְהִסְתַּלְּקוּתוֹwithin thirty days of the latter’s passing,אָמַר לְפָנָיו הַמַּאֲמָר עַל שְׁלֹשָׁה דְבָרִים הָעוֹלָם עוֹמֵד[the Alter Rebbe] delivered a maamar [based on the teaching of the Mishnah], “The world stands on three things….”אַחֲרֵי הַמַּאֲמָר אָמַר לוֹAfter delivering the maamar, the Alter Rebbe [quoted and interpreted a Talmudic teaching]:אִישׁ מַזְרִיעַ תְּחִלָּה יוֹלֶדֶת נְקֵבָה — זֶהוּ אִמְךָ“‘When a man gives seed first, a female is conceived.’ This alludes to your mother.אִשָּׁה מַזְרַעַת תְּחִלָּה יוֹלֶדֶת זָכָר — זֶהוּ אַתָּה‘When a woman gives seed first, a male is conceived.’ This refers to you.”Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

  50. 451

    Hayom Yom 27 Iyar - The Alter Rebbe, descendant of the Maggid and the BeShT

    Day 42 of the Omerאַאַמוּ"ר סִפֵּרMy revered father, the Rebbe [Rashab], relatedשֶׁשָּׁמַע מֵאָבִיוthat he heard from his father, [the Rebbe Maharash,]בְּשֵׁם הַצֶּמַח צֶדֶק שֶׁשָּׁמַע מֵרַבֵּנוּ הַזָּקֵןthat the Tzemach Tzedek heard the Alter Rebbeשֶׁהָיָה קוֹרֵא אֶת עַצְמוֹreferring to himselfבְּשֵׁם בֵּן לְהָרַב הַמַּגִּידas the son of the Maggid of Mezritchוּבְשֵׁם נֶכֶד לְהַבַּעַל שֵׁם טוֹבand the grandson of the Baal Shem Tov.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor questions and follow-up: [email protected]

Type above to search every episode's transcript for a word or phrase. Matches are scoped to this podcast.

Searching…

We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.

No matches for "" in this podcast's transcripts.

Showing of matches

No topics indexed yet for this podcast.

Loading reviews...

ABOUT THIS SHOW

The daily Hayom Yom with Rabbi Yosef Katzman

HOSTED BY

Rabbi Yosef Katzman

Frequently Asked Questions

How many episodes does The daily Hayom Yom with Rabbi Yosef Katzman have?

The daily Hayom Yom with Rabbi Yosef Katzman currently has 50 episodes available on PodParley. New episodes are automatically indexed when they're published to the podcast feed.

What is The daily Hayom Yom with Rabbi Yosef Katzman about?

The daily Hayom Yom with Rabbi Yosef Katzman

How often does The daily Hayom Yom with Rabbi Yosef Katzman release new episodes?

The daily Hayom Yom with Rabbi Yosef Katzman has 50 episodes. Check the episode list to see recent publication dates and frequency.

Where can I listen to The daily Hayom Yom with Rabbi Yosef Katzman?

You can listen to The daily Hayom Yom with Rabbi Yosef Katzman on PodParley by clicking any episode. We provide an embedded audio player for direct listening, and you can also subscribe via your preferred podcast app using the RSS feed.

Who hosts The daily Hayom Yom with Rabbi Yosef Katzman?

The daily Hayom Yom with Rabbi Yosef Katzman is created and hosted by Rabbi Yosef Katzman.
URL copied to clipboard!