Enseñar idiomas cover art

All Episodes

Enseñar idiomas — 120 episodes

#
Title
1

120. Teacher talk: lo que haces en clase mientras crees que no haces nada

2

119. Encontrar el eje en clase: menos contenido, más aprendizaje

3

118. 4 tipos de actividades que parecen input comprensible, pero no lo son

4

117. Las 5 condiciones que necesita el cerebro para adquirir un idioma

5

116. La “errancia pedagógica” de muchos profes de idiomas

6

115. Quieres mejorar tus clases… pero te quedas paralizada: lo que nadie te explica

7

114. Antes del método está el terreno: cómo leer tu grupo para que la clase fluya

8

113. El tercer trimestre: por qué aún puedes cambiar el rumbo de tu clase

9

112. Los guiones invisibles que dirigen tu vida (y tu forma de enseñar)

10

111. Trauma docente y desregulación: por qué estamos enseñando en modo supervivencia

11

110. Lo que pasa entre una actividad y otra en tu clase (y por qué nadie nos lo explicó)

12

109. El mito del “material auténtico” en clase de idiomas

13

108. ¿Qué hacer cuando un alumno falta a clase (sin cargarte tú con todo)?

14

107. ¿Soy una buena profe de idiomas?

15

106. Cuando un alumno nuevo llega a mitad de curso: qué hacer (y qué evitar)

16

105. Cómo sostener el proceso de adquisición en el aula

17

104. El cerebro adquiere por orden interno (aunque no nos guste)

18

103. Los 3 tipos de errores y por qué son señal de progreso

19

102. El gran malentendido del CI: no es un método

20

101. Anclajes lingüísticos: las boyas del aprendizaje en el aula de idiomas

21

100. Respondo vuestras dudas: de la gramática al aula multinivel

22

99. Lo que solemos hacer en clase, pero no ayuda 2/2

23

98. Lo que se suele hacer en clase... pero no favorece la adquisición 1/2

24

97. CUANDO EL INPUT PARECE COMPRENSIBLE… PERO NO LO ES

25

96. Protocolo para enseñar eficazmente un idioma

26

95. ¿Es eficiente enseñar idiomas por partes?

27

94. Intención vs intencionalidad en la enseñanza de idiomas

28

93. ¿Qué tipo de historias ayudan realmente a adquirir un idioma?

29

92. ¿Estás poniendo parches en clase o resolviendo el problema de raíz?

30

91. Las 9 etapas del progreso en un idioma: de no entender nada a comunicar con fluidez

31

90. El poder de las rutinas en clase

32

89. Lo que dejé de hacer en mis clases (y lo que descubrí al soltarlo)

33

88. [Vuelta al cole 25-26] Cómo enseñar a hablar sin forzar a hablar

34

87. [Vuelta al cole] El verdadero enemigo no son los niveles mezclados

35

86. [Vuelta al cole 25-26] No, no necesitas más recursos

36

85. [Vuelta al cole 25-26] El peligro de confundir dinámico con efectivo

37

84. [ Vuelta al cole 25-26] ¿Y si este año no repites el mismo patrón?

38

83. ¿Quieres comodidad… o transformación real?

39

82. 10 Reflexiones sobre si vale la pena cambiar tu forma de enseñar

40

81. cómo enseñar mejor preparando menos

41

80. 5 errores que cometí (y cómo conseguí superarlos)

42

79. Cuando cierras un centro físico

43

78. Antes de añadir, elimina: 5 prácticas que sabotean tus clases de idiomas

44

77. Por qué los métodos actuales agotan a las profes

45

76. Storylistening: Lo que es, lo que no es y por qué los dibujos importan

46

75. Inteligencia artificial: herramienta o trampa

47

74. Todo tiene un "sí, pero..." en la enseñanza de idiomas

48

73. Cómo fomentar la lectura en clase y hacer que el alumnado disfrute leer

49

72. Actividades prácticas para que la literatura cobre vida en tu clase

50

71. Cómo elegir los textos literarios adecuados para tu clase de idiomas

51

70. Por qué la literatura es un recurso poderoso en clase de idiomas

52

69: Whole Brain Teaching para clases dinámicas y efectivas

53

68. Método POEC para ayudar al alumnado con presentaciones

54

67. ¿Cómo estar segura de que enseño todo lo que tengo que enseñar?

55

66. Enseñar la interculturalidad en clase

56

65. ¿Cómo planificar en menos tiempo?

57

64. ¿Cómo funcionan las conversaciones instructivas?

58

63. cosas que debes saber sobre la enseñanza de idiomas y su impacto en tu día a día

59

62. No enseñes como un pirata

60

61. ¿Cómo distinguir una formación docente que vale la pena?

61

60. 3 errores al enseñar un idioma

62

59. Mi mejor actividad para volver a clase

63

58. Cerrando el año con intención: recupera la motivación

64

57. ¿Por qué seguimos aquí?: Vocación y realidad

65

56. La complejidad de ser docente

66

55. Cuando el entusiasmo por enseñar se tambalea

67

54. Cómo cerrar el trimestre sin agobios

68

53. Evaluaciones eficaces: Cómo ahorrar tiempo sin perder calidad

69

52. Mini-unidad didáctica con anuncios de Navidad

70

51. Final del trimestre: estrategias para tu bienestar docente

71

50. Storyasking en 3 sencillos pasos

72

49. Los 3 errores más comunes al enseñar idiomas

73

48. ¿Por qué el storyasking transforma la enseñanza de idiomas?

74

47. Deja de corregir cada error y empieza a mostrar el progreso: evaluación en la adquisición de idiomas

75

46. ¿Realmente nuestras clases son comunicativas?.

76

45. ¿Por qué enseñar con una novela?

77

44. ¿Cansada de repetir lo mismo?

78

43. ¿Pensabas que una sola formación bastaba? Por qué la adquisición de idiomas es un viaje continuo

79

42. ¿Están las metodologías activas malinterpretadas en la adquisición de idiomas?

80

41. ¿Estás saboteando el aprendizaje de tus alumnos sin saberlo? La verdad sobre el tiempo de habla del profesor y el 'Input Fastfood'

81

40. Cómo empezar a enseñar idiomas con input comprensible

82

39. 3 actividades de poca preparación para Halloween (todos niveles)

83

38. Ejemplos prácticos de una clase basada en aprendizaje y adquisición de idiomas

84

37. Cómo motivar a tu alumnado desmotivado en clases de Iidiomas: estrategias basadas en la Autoeficacia y la Autodeterminación

85

36. El proceso de adquisición de idiomas

86

35. Storytelling en la adquisición de idiomas

87

34. Cómo ser profe de idiomas

88

33. Descubre los glimmers educativos

89

32. Gestión de aula: Estrategias para crear un entorno seguro y de conexión en la clase de idiomas

90

31. ¿Por Qué los Mejores Profesores También Se Queman? Estrategias Sencillas para Recuperar la Pasión y Evitar el Agotamiento

91

30. ¿Tu decoración de aula ayuda o distrae? Principios clave para crear un entorno eficaz

92

29. ¿Evaluación diagnóstica, si o no?

93

28. Planificación del curso escolar

94

8 Fuentes de estrés al volver al cole

95

26. Indicadores de un curso escolar exitoso

96

25. Fallos y éxitos de una profepreneur 23-24

97

24. El aprendizaje somático: Body Breaks

98

23. Actividad de fin de curso: la lista de los recuerdos

99

22. 9 formas de enseñar para que tu alumnado odie tus clases

100

21. 5 básicos para tus clases de idiomas

101

20. Creando un ambiente de clase donde todos brillan en clase de idiomas

102

Deja de enseñar gramática

103

De aprender español por su cuenta a enseñar español

104

De Lituania a profe en España

105

Laura, profe de español en la universidad de Alabama

106

De profe para adultos en presencial a profe en línea

107

Re-encontrar su vocación docente con Mar

108

¿Qué enseñar primero a nuestro alumnado?

109

¿Tu alumnado reconoce las palabras, pero no sabe usarlas?

110

¿Todos los juegos valen para adquirir un idioma?

111

El método perfecto para enseñar TODOS los idiomas a todas las edades

112

¿Qué pasa con las faltas?

113

Frases combinadas para producción escrita

114

15 motivos por lo cuáles seguir formándose

115

¿Qué es TPRS y cómo cambio mi forma de enseñar idiomas?

116

Dictados como aliados en clase de idiomas

117

¿Qué es esto del input comprensible?

118

Yo protagonista de mis clases

119

¿Qué hacer la primera clase sin fichas?

120

¿Todo el mundo puede enseñar un idioma?