Podcast: Jump ship episode artwork

EPISODE · Nov 12, 2018 · 4 MIN

Podcast: Jump ship

from Podcast Inglês Online

Hello! No podcast Inglês Online de hoje eu falo sobre dois idioms que você vai ouvir o tempo todo em sitcoms e filmes americanos (e ouvir de falantes nativos também). Os dois tem a ver com abandonar algo que você estava fazendo. Ouça já! Transcrição Hello! You’re listening to the new episode of the Inglês Online podcast. Download the Inglês Online app at the Google Play Store or the Apple Store – search for “inglês online Ana”. Thank you for telling everyone you know about this podcast and, enjoy! We’re beginning with a great expression today: jump ship. That’s it, jump ship. It’s basically like an intransitive verb, just to go back to grammar a little bit. An intransitive verb is a verb that needs no complement. For example, “give” is not intransitive. When someone tells you “John gave.” you feel like asking… John gave what? Like, what did John give? And to whom? So, jump ship is not like that – when you say someone jumped ship, you’re saying this person abandoned something they were a part of. I think the most frequent kind of example for this expression has to do with, let’s say, a group project of any kind that has a number of people involved in it. It might be a company with dozens of employees and one day the vice-president of marketing and sales decides to jump ship. Why? Because he and the CEO significantly disagree about the direction the company should go in. After several meetings, the VP of marketing thought to himself “I can’t go on in this company if this is where we are headed. Continuing to ignore our competitors will lead to disaster.” And he quits. This is a high profile company so his decision makes the headlines on some industry magazines: John Doe, VP of Marketing and Sales at the Green Train, jumps ship over disagreements. And the top of the article reads “I couldn’t go on like that anymore, Mr. Doe said. I can’t watch the company self-destruct because it refuses to pay attention to the competition.” So, ok, whatever the reason, many people sooner or later jump ship from something. Listen to what Fast Company magazine tweeted out a few days ago – and I will read the first line of the article as well. https://twitter.com/FastCompany/status/1033613684193546242 So, in this case, Tesla employees are jumping ship – they’re abandoning their positions at Tesla – for better pay at Apple. Tesla is a tech company as well, but they develop electric vehicles, solar panels, and other stuff. So there you go. People may choose to jump ship from a project, a company, an enterprise… for many different reasons. Now, when someone jumps ship from a situation – listen to this: that doesn’t necessarily mean that this person is a quitter. If someone calls you a quitter, let’s just say… that’s not a compliment, ok. “Quitter” obviously comes from the word “quit” and a quitter is someone who gives up easily. You know, people who will start something up and at the first sign of a hard time they’ll give up? And then they do that repeatedly? That person would be seen very often as a quitter. So, listen to what this guy, Kurt, tweeted out: https://twitter.com/KurtInMilwaukee/status/1032671403072528384 “Hang in there” means be strong, endure this tough situation you’re in a little bit longer – don’t be a quitter! Now, I would argue that there is a time to quit and that’s when you look at what you’ve been doing and you realise that you were mistaken about lots of things and your enterprise just isn’t progressing the way you expected, and then you quit. So, that wouldn’t be an example of a quitter. A quitter would be someone who repeatedly quits something without giving it a proper go. Can you give me an example from your own life? See you soon.   Key expressions jump ship be a quitter   Vocabulary it makes (the) headlines = vira manchete (de jornal ou revista) John Doe = nome genérico, mais ou menos equivalente a dizer “fulano de tal” sooner or later = cedo ou tarde for better pay = por melhor pagamento an enterprise = um empreendimento (pode ser um projeto, um trabalho com objetivo definido, uma start-up, etc) compliment = elogio give it a proper go = tentar de verdade

Episode metadata supplied by the publisher feed · Published Nov 12, 2018

NOW PLAYING

Podcast: Jump ship

0:00 4:35

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

That Hoarder: Overcome Compulsive Hoarding That Hoarder Hoarding disorder is stigmatised and people who hoard feel vast amounts of shame. This podcast began life as an audio diary, an anonymous outlet for somebody with this weird condition. That Hoarder speaks about her experiences living with compulsive hoarding, she interviews therapists, academics, researchers, children of hoarders, professional organisers and influencers, and she shares insight and tips for others with the problem. Listened to by people who hoard as well as those who love them and those who work with them, Overcome Compulsive Hoarding with That Hoarder aims to shatter the stigma, share the truth and speak openly and honestly to improve lives. The Small Business Startup School – Business Notes | Financial Literacy | Retail Psychology – For Professionals & Entrepreneurs The Small Business Startup School Inc. Starting or buying a small business? While personal circumstances may vary, business patterns remain timeless. On The Small Business Startup School, we explore strategies, insights, and practical solutions to help entrepreneurs confidently navigate their journey.Hosted by Ola Williams—a retail entrepreneur, fintech founder, and financial coach with over two decades of experience—this podcast marries financial awareness and retail psychology with optimism to deliver actionable takeaways.Join us to learn, grow, and connect as we uncover the keys to business success.Let’s continue to learn together and be encouraged to keep on connecting! DIOSA. Carolina Sanper This podcast is a sacred space created by Carolina Sanper where you connect with your inner wisdom and embody your magnetic feminine power.It is the realization that the mystical realm is where you plant the seeds of your desired reality.It is a portal to your true essence: awareness, presence, and receiving with ease. Welcome home, DIOSA. 🖤 XXX Tech by SOVRYN Dr. Brian Sovryn The crossroads between technology, sensuality, and metaphysics - and the longest running anarchist podcast in the world! Brought to you by Dr. Brian Sovryn.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Podcast Inglês Online?

This episode is 4 minutes long.

When was this Podcast Inglês Online episode published?

This episode was published on November 12, 2018.

What is this episode about?

Hello! No podcast Inglês Online de hoje eu falo sobre dois idioms que você vai ouvir o tempo todo em sitcoms e filmes americanos (e ouvir de falantes nativos também). Os dois tem a ver com abandonar algo que você estava fazendo. Ouça...

Can I download this Podcast Inglês Online episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!