All Episodes
Tracce nel Parco Nazionale Cinque Terre — 72 episodes
The first human settlement in the Cinque Terre
Primi insediamenti umani nelle Cinque Terre
Cacinagora. The first village
Cacinagora, il primo borgo
Eugenio Montale and the Cinque Terre
Eugenio Montale e le Cinque Terre
The arrival of the French at the end of the 18th and the trees of liberty
L'arrivo dei francesi sul finire del Settecento e gli alberi della libertà
The Santuary of Nostra Signora di Montenero
Il Santuario di Nostra Signora di Montenero a Riomaggiore
Il miele i limoni e lo zafferano
Honey, lemons and saffron
Il pane del mare: Le acciughe di Monterosso e Vernazza
Bread of the Sea: the Anchovies of Monterosso and Vernazza
The elixir of the Cinque Terre. Olive oil
L'elisir delle Cinque Terre: l'Olio
The gold of the Cinque Terre. Sciacchetrà
Deep Roots. The origins of winemaking
Radici profonde. Le origini della vinificazione nelle Cinque Terre
Sapore di mare. Il vino bianco doc delle 5 Terre
Sapore di mare. The DOC white wine of the Cinque Terre
Il Santuario della Madonna di Reggio a Vernazza
The Sanctuary of the Madonna di Reggio in Vernazza
Il Santuario della Madonna di Soviore a Monterosso
The Sanctuary of the Madonna di Soviore in Monterosso
Il Santuario di Nostra Signora della Salute a Manarola-Volastra
The Sanctuary of Nostra signore della salute in Manarola/Volastra
The Sanctuary of Nostra Signora delle Grazie in Corniglia
Monitoring and scientific research
Arrivano i Piemontesi. Incremento demografico, ferrovia e arsenale
The Piedmontese are coming! Population increase, railway and arsenal
Ursone da Sestri e la Battaglia di Vernazza
Ursone from Sestri and the Battle of Vernazza
8 luglio 1545. La battaglia contro Dragut
July 8, 1545. The Battle against Dragut
Le torri di avvistamento costiere
Coastal Watchtowers
Pirates and the Cinque Terre
Venere e i viaggiatori lungo la via dell’amore
Venus and the travellers along the Via dell’Amore
Knowledge transmitting by work
Conservation of the Territory and Dry Stone Walls: Stonewallsforlife
L'oro delle Cinque Terre. Lo Sciacchetrà
Monitoraggi e ricerca scientifica sulle aree
Il Santuario di Nostra Signora delle Grazie a Corniglia
Pirati e Cinque Terre
Conservazione del territorio e dei muri a secco: Stonewallsforlife
Un sapere che si trasmette lavorando
Via dell'Amore - Where Earth meets Sea
La Via dell'Amore - Tra terra e mare
Chestnuts, the roots of ancient communities
La farina delle antiche comunità. Le castagne
Cinque Terre dry stone museum
Le Cinque Terre come museo diffuso della pietra a secco
The small village of Lemmen
The Devil's Menhir
Marine habitat protection
The marine habitat
La protezione degli habitat marini
Gli habitat marini
Origine di un brand. La nascita del nome Cinque Terre nel XV secolo
Origin of a brand. The birth of the name Cinque Terre in the 15th century
Il piccolo abitato di Lemmen
Il Menhir del Diavolo
The house of distant summers
La casa delle estati lontane
Lands, Terracing and Dry Architecture, The Perfect Combination of Geomorphology and Human Creativity
Terra, terrazzamenti e architettura a secco. Il connubio perfetto tra geomorfologia e creatività umana
Gelogical lovers' landscapes
La via dell'Amore the origins
Paesaggi d'amore geologici
La nascita della Via dell'Amore