OLYMPUS - cosmos, miths and self-awareness

PODCAST · education

OLYMPUS - cosmos, miths and self-awareness

Starting from a celestial body, we will explore a God of ancient Greece and, inspired by his personality, we will discover what each of them has to teach us, helping us improve our awareness of ourselves and of the world around us…---Partendo da un astro celeste, andremo alla scoperta di un Dio dell’antica Grecia e, prendendo spunto dalla sua personalità, andremo a scoprire che cosa ognuno avrà da insegnarci, per migliorare la consapevolezza di noi stessi e del mondo che ci circonda…

  1. 44

    EP022_IT_Polluce – la condivisione che moltiplica il successo

    Polluce è una stella luminosa, accoppiata alla stella minore Castore, nella costellazione dei Gemelli. Polluce era figlio di Zeus (suo fratello Castore era figlio del re di Sparta), Polluce era immortale e coraggiosissimo, mentre il fratello Castore era mortale e abilissimo nella guerra. Quando Castore venne ucciso, Polluce rifiutò l’immortalità senza il fratello. Zeus, impietosito, concesse la condivisione dell’immortalità tra i due, tramutandoli in stelle. Questo è un esempio di come condividendo qualcosa di nostro (beni, valori, talenti, tempo,…) questi si possano moltiplicare. Ci ispira avalutare cosa davvero conta e come sia più facile riuscire insieme nella vita, se tramite la condivisione si moltiplica la possibilità di aver successo.

  2. 43

    EP022_EN_Pollux – Sharing that multiplies success

    Pollux is a bright star, paired with the fainter star Castor, in the constellation Gemini. Pollux was the son of Zeus (while his brother Castor was the son of the King of Sparta); Pollux was immortal and incredibly brave, while Castor was mortal and highly skilled in warfare. When Castor was killed, Pollux refused to accept immortality without his brother. Moved by compassion, Zeus granted them the sharing of immortality, transforming them both into stars. This is an example of how, by sharing something of our own (resources, values, talents, time, etc.), it can be multiplied. It inspires us to reflect on what truly matters and how it becomes easier to succeed in life together, because through sharing, the potential for success is multiplied.

  3. 42

    EP021_IT_Deimos - come imparare a controllare le paure

    Deimos è uno dei 2 satelliti di Marte. È dedicato a Deimos, figlio del dio Ares e personificazione del “terrore”. Deimos era una presenza, andava sul campo di battaglia con il fratello a seminare paura e terrore tra i soldati. Rappresenta il puro terrore, quella forza che ci immobilizza e ci toglie la capacità di reagire, quando ci capitano i grandi imprevisti e le tragedie nella vita.  Deimos è perfino in grado di svuotarci, togliendoci completamente le forze e la volontà. Dentro di noi, conle nostre motivazioni e con fedeli compagni, abbiamo la forza di controllare il terrore, di reagire e di tenergli testa; rialzando la testa e proseguendo nella nostra vita rinvigoriti.

  4. 41

    EP021_EN_Deimos – How to learn to control your fears

    Deimos is one of Mars’ two moons. It is named after Deimos, son of the god Ares and the personification of “terror.” Deimos was a presence on the battlefield, accompanying his brother to spread fear and terror among soldiers. He represents pure terror—the force that paralyzes us and robs us of our ability to react when major unexpected events and tragedies occur in life. Deimos can even drain us completely, stripping away our strength and will. Within us, through our motivations and with the support of loyal companions, we have the power to control terror, to respond and stand up to it; lifting our heads and moving forward in life, renewed and strengthened.

  5. 40

    EP020_IT_273 Atropos – come accettare l’inesorabilità della vita

    273 Atropos è un asteroide della fascia principale, scoperto nel 1888. È dedicato ad Atropos, la Moira della mitologia greca che taglia il filo della vita. Atropos rappresenta la moralità della fine necessaria: fermezza, giustizia inesorabile, accettazione del destino e capacità di chiudere ciò che deve essere chiuso. È la personificazione del limite che dà forma e significato alla vita stessa. Atropos è definita la Moira “senza svolta”, cioè irremovibile, incapace di cambiare decisione o piegarsi a suppliche. La sua natura esprime la virtù della fermezza assoluta e della coerenza con la legge del destino, che neppure gli dèi possono modificare. Atteggiamenti che possiamo portare avanti anche noi nella quotidianità.

  6. 39

    EP020_EN_273 Atropos – how to accept the inevitability of life

    273 Atropos is a main‑belt asteroid discovered in 1888. It is named after Atropos, the Moira of Greek mythology who cuts the thread of life. Atropos represents the morality of necessary endings: firmness, relentless justice, acceptance of destiny, and the ability to close what must be closed. She is the personification of the limit that gives shape and meaning to life itself. Atropos is known as the “unchangeable” Moira unyielding, unable to reverse her decisions or bend to pleas. Her nature expresses the virtue of absolute firmness and coherence with the law of fate, a law that not even the gods can alter. These are attitudes we, too, can bring into our daily lives.

  7. 38

    EP019_IT_Philophrosyne – la gentilezza come chiave per consolidare la fiducia

    Philophrosyne è una delle lune esterne e irregolari di Giove. Si tratta di un corpo molto piccolo, appartenente ai satelliti retrogradi scoperti nel XXI secolo. Philophrosyne è la personificazione divina della cordialità, della benevolenza e dell’accoglienza. È uno spirito divino, appartenente al gruppo delle Grazie più giovani. E’ la personificazione greca della gentilezza, cordialità e spirito di benvenuto, atteggiamenti che favoriscono e consolidano la fiducia e i rapporti personali. Atteggiamenti che possiamo portare avanti anche noi nella quotidianità.

  8. 37

    EP019_EN_Philophrosyne - kindness as a key to building trust

    Philophrosyne is one of Jupiter’s outer irregular moons. It is a very small body, part of the retrograde satellites discovered in the 21st century. Philophrosyne is the divine personification of friendliness, benevolence, and hospitality. She is a divine spirit belonging to the group of the younger Graces. She embodies Greek ideals of kindness, warmth, and a welcoming spirit qualities that foster and strengthen trust and personal relationships. These are attitudes we, too, can bring into our daily lives.

  9. 36

    EP018_IT_Andromeda - mantenere la purezza d’animo

    La costellazione di Andromeda è una delle più antiche del cielo e una delle più importanti dell’emisfero boreale. Deve il suo nome alla principessa Andromeda della mitologia greca, figlia di Cassiopea e salvata da Perseo. Andromeda è vittima di una colpa non sua: paga il prezzo dell’arroganza della madre. La mitologia la rappresenta come una figura innocente, associata alla purezza e alla bellezza non ostentata. Atteggiamenti che possiamo portare avanti anche noi nella quotidianità.

  10. 35

    EP018_EN_Andromeda - to keep purity of heart

    The constellation of Andromeda is one of the oldest in the sky and one of the most important in the Northern Hemisphere. It takes its name from the princess Andromeda of Greek mythology, daughter of Cassiopeia and saved by Perseus. Andromeda is a victim of a fault not her own: she pays the price for her mother’s arrogance. Mythology portrays her as an innocent figure, associated with purity and unpretentious beauty. These are qualities we, too, can carry into our daily lives.

  11. 34

    EP017_IT_Perseo - come dosare il coraggio con intelligenza

    La costellazione di Perseo è una delle più antiche e riconoscibili del cielo boreale. Nella mitologia greca Perseo è uno degli eroi più antichi della mitologia, figlio di Zeus e della mortale Danae. La sua vita è segnata da profezie, imprese impossibili e interventi divini. Perseo è un eroe che non affronta i problemi di petto, ma con strategia, lucidità e cuore, il perfetto equilibrio fra forza, saggezza e compassione. Atteggiamenti che possiamo portare avanti anche noi nellaquotidianità.

  12. 33

    EP017_EN_Perseus - how to gauge courage with intelligence

    The constellation of Perseus is one of the oldest and most recognizable in the northern sky. In Greek mythology, Perseus is one of the earliest heroes, the son of Zeus and the mortal Danaë. His life is marked by prophecies, impossible feats, and divine intervention. Perseus is a hero who does not confront problems head‑on, but with strategy, clarity, and heart—the perfect balance of strength, wisdom, and compassion. These are attitudes we, too, can bring into our daily lives.

  13. 32

    EP016_IT_31 Euphrosyne – come vivere con gioia, per far fiorire la vita e le relazioni

    31 Euphrosyne è uno dei più grandi asteroidi della fascia principale ed è particolarmente interessante per la sua forma quasi sferica, la sua composizione scura e la presenza di una luna… Nella mitologia greca Euphrosyne è spesso considerata la più “radiosa” delle tre grazie, simbolo della gioia contagiosa che rende piacevoli i rapporti sociali. E’ la dea che incarna la gioia autentica, la capacità di godere del bello, di sorridere, di creare un clima di armonia nelle relazioni di mantenere un cuore allegro. Atteggiamenti che possiamo portare avanti anche noi nella quotidianità.

  14. 31

    EP016_EN_31 Euphrosyne – how to live with joy, to help life and relationships flourish

    31 Euphrosyne is one of the largest asteroids in the main belt, and it is particularly interesting for its almost spherical shape, its dark composition, and the presence of a moon. In Greek mythology, Euphrosyne is often considered the most “radiant” of the three Graces, symbolizing the kind of joyful energy that makes social interactions pleasant. She is the goddess who embodies genuine joy, the ability to appreciate beauty, to smile, to create harmony in relationships, and to keep a cheerful heart. These are attitudes we, too, can cultivate in our daily lives.

  15. 30

    EP015_IT_Despina – il valore del mistero, non tutto deve essere pubblico

    Despina è un satellite del pianeta Nettuno… Nella mitologia greca è la figlia di Poseidone e di Demetra (dea dell’agricoltura), violentata da lui mentre lei cercava la figlia Persefone. Despina era rappresentata come una dea velata, della quale nessuno poteva sapere il vero nome se non gli iniziati. Una figura misteriosa che custodiva il sapere tutelato dalla responsabilità, che non andava diffuso, ma custodito con rispetto. Anche nella nostra vita, non tutto di noi deve essere per forza esibito, ma ciò che è più prezioso, ciò che è essenziale di noi, deve essere custodito. Nella nostra quotidianità è fondamentale imparare a gestire eticamente, con disciplina morale e con consapevolezza le confidenze degli altri e i nostri segreti. Il mistero non è oscurità, ma profondità: ciò che vale veramente non sempre si mostra.

  16. 29

    EP015_EN_Despina – the value of mystery, not everything needs to be public

    Despina is a moon of the planet Neptune. In Greek mythology, she is the daughter of Poseidon and Demeter (the goddess of agriculture), won over by him while she was searching for her daughter Persephone. Despina was depicted as a veiled goddess whose true name could be known only by the initiated. A mysterious figure who guarded knowledge protected by responsibility—knowledge that was not meant to be spread, but rather preserved with respect. In our own lives, not everything about us needs to be displayed. What is most precious—what is essential within us—should be safeguarded. In our daily interactions, it is vital to manage both others’ confidences and our own secrets ethically, with moral discipline and awareness. Mystery is not darkness but depth: what truly matters does not always reveal itself.

  17. 28

    EP014_IT_Hydra – come affrontare i problemi della vita

    Hydra è uno dei satelliti del pianeta nano Plutone… Nella mitologia greca era un mostro serpentiforme, figlio di Tifone ed Echidna e viveva nella palude di Lerna, vicino a un ingresso dell’Oltretomba e fu ucciso da Ercole aiutato da Iolao. Aveva molte teste e per ogni testa tagliata, ne ricrescevano due. Questa sua caratteristica lo caratterizzava come il simbolo di problemi “che si moltiplicano”, quei periodi duri della vita in cui sembra che vada tutto male, quei periodi in cui ad ogni problema sembra accavallarsene un altro, senza sosta, senza lasciarci la possibilità di affrontarli. Quei momenti in cui ci sembra di annegare, travolti da un problema dopo l’altro… In questi momenti bisogna agire come Ercole, non bisogna né deprimersi né chiudersi in sé cocciutamente, ma pianificare in maniera “lucida” una strategia e avvalersi dell’aiuto di chi può supportarci (come Ercole fece con Iolao). Mantenere la determinazione e la lucidità è la chiave per sconfiggere qualsiasi mostro (sia fuori che dentro di noi).

  18. 27

    EP014_EN_Hydra – how to face life’s challenges

    Hydra is one of the moons of the dwarf planet Pluto. In Greek mythology, it was a serpentine monster, the offspring of Typhon and Echidna, living in the swamp of Lerna near an entrance to the Underworld, and it was slain by Hercules with the help of Iolaus. It had many heads, and for every head that was cut off, two more would grow back. This trait made it a symbol of “multiplying problems”—those difficult periods in life when seems to go wrong, when every issue is followed by another, relentlessly, without giving us the chance to deal with them. Those moments when we feel like we’re drowning, overwhelmed by one problem after another… In those moments, we must act like Hercules: we shouldn’t fall into despair or stubbornly shut ourselves off, but instead plan a clear, rational strategy and rely on the help of those who can support us (just as Hercules relied on Iolaus). Maintaining determination and clarity is the key to defeating any monster—whether outside of us or within.

  19. 26

    EP013_IT_Dysnomía – come mettere ordine all’interno di noi stessi

    Dysnomía è l’unico satellite del pianeta nano Eris, nella mitologia greca, Dysnomía è la personificazione della “anarchia”, della “illegalità”, della “mancanza di ordine sociale” ed è figlia della dea Eris, la dea della discordia. Dysnomía non è una dea nel senso classico, ma uno spirito che incarna un concetto astratto, una mancanza di ordine che può essere esterno a noi, ma anche interno. Una mancanza di direzione morale che causa la deviazione verso comportamenti non virtuosi… E’ un turbamento, un tumulto che ognuno di noi affronta nella vita e che può essere ri-ordinato e re-indirizzato verso il bene grazie a esempi virtuosi e a solidi principi etici. Riuscire a mettere ordine all’interno di noi stessi è il primo e fondamentale passo per tracciare un “solco” che deve dare una direzione ad ogni nostra scelta, una bussola “morale” che deve indicare le scelte corrette per guidare la nostra vita.

  20. 25

    EP013_EN_Dysnomía – how to bring order within ourselves

    Dysnomia is the only moon of the dwarf planet Eris. In Greek mythology, Dysnomia is the personification of “anarchy,” “lawlessness,” and the “absence of social order,” and she is the daughter of the goddess Eris, the goddess of discord. Dysnomia is not a goddess in the classical sense, but a spirit embodying an abstract concept—a lack of order that can be external to us, but also internal. It represents a loss of moral direction that leads to unvirtuous behavior… a disturbance, a turmoil that each of us faces in life and that can be reorganized and redirected toward good through virtuous examples and strong ethical principles. Being able to bring order within ourselves is the first and fundamental step in tracing a “furrow”—a guiding line—that gives direction to every choice we make, a “moral compass” that must point us toward the right decisions to guide our lives.

  21. 24

    EP012_IT_Marte-Ares - come disciplinarsi per prosperare

    Marte è il quarto pianeta del sistema solare, nella mitologia greca è Ares, il Dio della guerra giusta (finalizzata al mantenimento dell’ordine) e difensore della patria. Nella tradizione romana era il padre di Romolo e Remo (fondatori di Roma) e quindi considerato progenitore simbolico. Era anche considerato la forza germogliatrice della natura, infatti il suo mese “Marzo” segna l’inizio dei lavori agricoli.Ares quindi, inquanto dio della guerra, incarna il coraggio, la forza e soprattutto la disciplina che servono per portare avanti le battaglie. E, inquanto forza germogliatrice, incarna la vitalità, la potenza e l’energia necessarie a far prosperare la natura. E’ un esempio di come la forza (giustamente dosata) e la disciplina (costantemente allenata), possono mantenere l’ordine mentale, necessario a favorire la prosperità in tutto quello che facciamo.

  22. 23

    EP012_EN_Mars-Ares - how to discipline yourself to thrive

    Mars is the fourth planet of the Solar System. In Greek mythology, he is Ares, the god of righteous war (aimed at maintaining order) and the defender of the homeland. In Roman tradition, he was the father of Romulus and Remus (the founders of Rome) and therefore considered a symbolic progenitor. He was also seen as the generative force of nature; in fact, his month, “March,” marks the beginning of agricultural work.Ares, as the god of war, embodies the courage, strength, and especially the discipline needed to carry battles forward. And as a generative force, he represents the vitality, power, and energy necessary for nature to flourish. He is an example of how strength (properly measured) and discipline (constantly trained) can maintain the mental order required to foster prosperity in everything we do.

  23. 22

    EP011_IT_Encelado - come controllare un orgoglio eccessivo

    Encelado è un satellite di Saturno piccolo, ghiacciato, con oceani profondi… Nella mitologia greca è uno dei Giganti, generati da Gea quando il sangue di Urano cadde al suolo, dopo essere stato evirato da Crono. Partecipò alla guerra tra i Giganti e gli dei dell’Olimpo, sconfitto da Atena, venne schiacciato sotto un enorme cumulo di terra, che nel mito diventa l’isola italiana “Sicilia”.Encelado incarna la ribellione alle autorità e all’ordine costituito, che sfocia nella tracotanza e nell’eccessivo orgoglio tipico di chi con arroganza tenta di superare i limiti imposti dalla natura. Un orgoglio che spesso anche nella quotidianità ci spinge, accecati dall’ego eccessivo, a intraprendere imprese contro tutto e tutti, che inevitabilmente portano a una caduta fragorosa. Encelado è un monito che ci deve incoraggiare ad un’autovalutazione equilibrata e a un sano atteggiamento verso il mondo.

  24. 21

    EP011_EN_Enceladus - how to control excessive pride

    Enceladus is a small, icy moon of Saturn with deep oceans. In Greek mythology, he is one of the Giants, born from Gaia when the blood ofUranus fell to the ground after he was castrated by Cronus. He took part in thewar between the Giants and the Olympian gods, and after being defeated byAthena, he was crushed under a huge mound of earth, which in the myth becamethe Italian island of Sicily.Enceladus embodies rebellion against authority and theestablished order—an attitude that turns into arrogance and excessive pride,typical of those who try to overstep the limits imposed by nature. It is a kindof pride that, even in everyday life, often pushes us—blinded by an inflatedego—to undertake endeavors against everything and everyone, inevitably leadingto a resounding downfall. Enceladus serves as a reminder that should encourageus toward balanced self‑assessment and a healthy attitude toward the world.

  25. 20

    EP010_IT_Eris-tramutare l’invidia in motivazione

    Eris è un pianeta nano nella fascia di Kuiper e, nellamitologia, Eris era la dea della discordia, provocatrice di caos, invidia e violenza, ma anche stimolatrice di sana competizione e di miglioramento personale. Nella vita il sentimento dell’invidia, dell’emulazione, della competizione, può essere incanalato in uno sforzo proattivo per migliorare se stessi e, con rinvigorita motivazione, raggiungere nuovi obiettivi.

  26. 19

    EP010_EN_Eris-to turn envy into motivation

    Eris is a dwarf planet in the Kuiper Belt, and in mythology Eris was the goddess of discord, a bringer of chaos, envy, and violence, but also a catalyst for healthy competition and personal improvement. In life, feelings such as envy, emulation, and competitiveness can be channeled into proactive effort to better ourselves and, with renewed motivation, reach new goals.

  27. 18

    EP009_IT_Cerere/Demetra-lottare con tenacia per la giustizia

    Cerere è un pianeta nano nella fascia principale degli asteroidi e, nella mitologia, Cerere (Demetra per i greci) era la dea dell’agricoltura e della maternità ed era anche madre di Proserpina (Persefone per i greci). Rappresenta il sentimento materno, di generosità e sostegno dei più deboli, portato avanti con tenacia. Valori che ci spronano a lottare per la giustizia senza mai arrenderci.

  28. 17

    EP009_EN_Ceres/Demeter-to fight with determination for justice

    Ceres is a dwarf planet in the main asteroid belt, and in mythology Ceres (Demeter for the Greeks) was the goddess of agriculture and motherhood, as well as the mother of Proserpina (Persephone for the Greeks). She represents maternal love, generosity, and the determination to support the most vulnerable. These are values that inspire us to fight for justice without ever giving up.

  29. 16

    EP008_IT_Europa-avere fiducia negli altri

    Europa è un satellite di Giove e, nella mitologia, Europaera una principessa fenicia che fu ingannata da Zeus. Rappresenta l’innocenza regale, la curiosità e lo spirito d’avventura. Un’ ingenuità e una fiducia tipici dei puri d’animo, che porta ad essere fondatori ideali di vite, storie e nazioni profondamente etiche. Valori indispensabili per affrontare con basi solide avversità della vita e nuove rinascite.

  30. 15

    EP008_EN_Europa-to trust others

    Europa is a moon of Jupiter, and in mythology Europa was a Phoenician princess who was deceived by Zeus. She represents royal innocence, curiosity, and a spirit of adventure. Her purity of heart—marked by trust and openness—makes her an ideal founder of lives, stories, and deeply ethical nations. These are essential values for facing life’s adversities and embracing new beginnings with solid foundations.

  31. 14

    EP007_IT_Io – come mantenere la dignità nel tormento

    Io è un satellite di Giove e, nella mitologia, Io era una sacerdotessa di Era che Zeus trasformò in mucca e che poi fu perseguitata da Era con un tafano. Rappresenta la resilienza e la capacità di mantenere la dignità anche se continuamente tormentati, e la forza di non arrendersi. Valori indispensabili per far fronte alle difficoltà della vita.

  32. 13

    EP007_EN_Io- how to maintain dignity in torment

    Io is a moon of Jupiter, and in mythology Io was a priestess of Hera whom Zeus transformed into a cow and who was then tormented by Hera with a gadfly. She represents resilience and the ability to maintain dignity even when constantly persecuted, as well as the strength not to give up. These are essential values for facing life’s challenges.

  33. 12

    EP006_EN_Pluto/Hades - how to maintain mental balance and stability

    Pluto (for the ancient Romans) or Hades (for the ancient Greeks) gives his name to the dwarf planet that was reclassified in 2006. In mythology, he is the brother of Zeus and Poseidon, guardian of the balance between life and death, and is characterized above all by incorruptibility, impartiality, and a strong sense of duty.These timeless values—standing in contrast to the turmoil of human emotions—offer a steady anchor, a rock on which to build the solid foundations of life.

  34. 11

    EP006_IT_Plutone/Ade - come mantenere equilibrio e solidità mentale

    Plutone (per gli antichi romani) o Ade (per gli antichi greci) dà il nome al pianeta nano declassato nel 2006 ed è, nella mitologia, il fratello di Zeus e Poseidone, custode dell’equilibrio tra la vita e la morte. caratterizzato soprattutto incorruttibilità, imparzialità e senso del dovere.Valori eterni, in contrasto con l’agitazione dei sentimenti umani, che aiutano ad avere un punto fermo, una roccia sulla quale costruire le basi solide della vita.

  35. 10

    EP005_EN_Neptune/Poseidon - how to control one's passions

    Neptune (for the ancient Romans) or Poseidon (for the ancient Greeks) gives his name to the most distant planet in the solar system. In mythology, he is the brother of Zeus and Hades, known above all for his passionate and instinctive nature, which often erupts into vengeance to right wrongs. It is a wild, untamed force—one that we, too, can shape and channel toward a more civilized and virtuous life.

  36. 9

    EP005_IT_Nettuno/Poseidone - come controllare le passioni

    Nettuno (per gli antichi romani) o Poseidone (per gliantichi greci) dà il nome al più lontano pianeta del sistema solare ed è, nella mitologia, il fratello di Zeus e Ade, caratterizzato soprattutto dalla passionalità e istintività che sfociano spesso nella vendetta a riparazione di torti. Una natura selvaggia e indomita che anche noi possiamo plasmare e incanalare verso una civiltà e una vita virtuosa.

  37. 8

    EP004_EN_Saturn/Cronus - how to manage melancholy and introspection

    Saturn (for the ancient Romans) or Cronus (for the ancient Greeks) gives his name to the planet in the solar system known for its rings. He is the god of time, and during the Renaissance he became associated with melancholy. Ethically speaking, the ‘Saturnian’ person is someone who reflects deeply, who understands the inherent sadness of time passing but, precisely because of this, is capable of great introspection and brilliance. These are attitudes we, too, can bring into our everyday lives.

  38. 7

    EP004_IT_Saturno/Crono - come gestire malinconia e introspezione

    Saturno (per gli antichi romani) o Crono (per gli antichigreci) dà il nome al pianeta del sistema solare con gli anelli. E’ il dio del tempo e in epoca rinascimentale gli è stata associata la melanconia. Dal punto di vista etico, l'uomo "saturnino" è colui che medita profondamente, che comprende la tristezza intrinseca del tempo che passa ma che, proprio per questo, è capace di grande introspezione e genialità.Atteggiamenti che possiamo portare avanti anche noi nellaquotidianità.

  39. 6

    EP003_EN_Venus/Aphrodite - how to build bridges with grace and gentleness

    Venus (for the ancient Romans) or Aphrodite (for the ancient Greeks) gives her name to the planet closest to Earth. She is the goddess of love and embodies the grace and gentleness that unite rather than divide—qualities that help strengthen social bonds in a positive way. These are attitudes we, too, can bring into our everyday lives.

  40. 5

    EP003_IT_Venere/Afrodite - come creare ponti con grazia e dolcezza

    Venere (per gli antichi romani) o Afrodite (per gli antichigreci) dà il nome al pianeta più vicino alla Terra. E’ la dea dell’amore e incarna la grazia e la dolcezza che sanno unire e mai dividere (qualità in grado di consolidare in maniera positiva i rapporti sociali). Atteggiamenti che possiamo portare avanti anche noi nellaquotidianità

  41. 4

    EP002_EN_Mercury/Hermes - promote diplomacy and mediation

    Mercury (for the ancient Romans) or Hermes (for the ancient Greeks) gives his name to the smallest and fastest planet in the solar system. He is the messenger of the gods and embodies intelligence, diplomacy, the ability to mediate, and loyalty. These are qualities we, too, can bring into our everyday lives.

  42. 3

    EP002_IT_Mercurio/Hermes - promuovere diplomazia e mediazione

    Mercurio (per gli antichi romani) o Hermes (per gli antichigreci) dà il nome al più piccolo e al più veloce pianeta del sistema solare. E’ il messaggero degli dei. Incarna l’intelligenza, la capacità di mediare e la lealtà. Atteggiamenti che possiamo portare avanti anche noi nellaquotidianità.

  43. 2

    EP001_EN_Jupiter/Zeus - to ensure equity and justice

    Jupiter (for the ancient Romans) or Zeus (for the ancient Greeks) gives his name to the largest planet in the solar system and is the father of the gods, the guarantor of equity, fairness and justice, especially in defense of the weakest. It’s an attitude we, too, can carry into our everyday lives.

  44. 1

    EP001_IT_Giove/Zeus - essere garanti di equità e giustizia

    Giove (per gli antichi romani) o Zeus (per gli antichi greci) dà il nome al più grande pianeta del sistema solare ed è il padre degli dei, garante di equità e giustizia soprattutto a beneficio dei più deboli. Atteggiamento che possiamo portare avanti anche noi nella quotidianità.

Type above to search every episode's transcript for a word or phrase. Matches are scoped to this podcast.

Searching…

No matches for "" in this podcast's transcripts.

Showing of matches

No topics indexed yet for this podcast.

Loading reviews...

ABOUT THIS SHOW

Starting from a celestial body, we will explore a God of ancient Greece and, inspired by his personality, we will discover what each of them has to teach us, helping us improve our awareness of ourselves and of the world around us…---Partendo da un astro celeste, andremo alla scoperta di un Dio dell’antica Grecia e, prendendo spunto dalla sua personalità, andremo a scoprire che cosa ognuno avrà da insegnarci, per migliorare la consapevolezza di noi stessi e del mondo che ci circonda…

HOSTED BY

A. Carminati

URL copied to clipboard!