#
Title
1

#191 食べ物によって生きていくための底力を発揮する力強さが魅力のYA小説―下橋美和さん|わたし、これ訳しました

2

#190 やり過ごしてしまった後悔を次の世代に残さぬために―橋口英二郎さん、神谷丹路さん|わたし、これ担当しました

3

#189 絵の裏に隠れているストーリーを知ること&歯磨きをするように習慣化すること|わたし、これ読みました

4

#188 売れる本だけでなく、オススメしたい本もしっかり届けたい―checkban_うまごや|わたし、これ推してます

5

#187 ケデホン効果か?「K-オカルト」が次の韓国文学のトレンドになる⁉|ソ・ハナの韓国の本 ウロウロてくてく

6

#186 いい文章を読むこと、違和感をそのままにしないこと―松渕優子さん、ユン・ブンミさん|わたし、これ訳しました

7

#185 絵の裏にある人生ドラマを楽しんでみませんか?-関田理恵さん、小松洋子さん|わたし、これ担当しました

8

#184 推し活に共感したり、韓国の地方都市の女性たちに思いを馳せる|わたし、これ読みました

9

#183 既刊本もまた紹介できるフェア展開はとても楽しいんです―BOOKSルーエ髙橋麻菜さん|わたし、これ推してます

10

#182 韓国津々浦々食べて整う本に、韓国初の戯曲専門書店まで|ソ・ハナの韓国の本、ウロウロてくてく

11

#181 共訳だからこそ、丸ごと一冊に互いに責任を持って臨む―金知子さん、高上由賀さん|わたし、これ訳しました

12

#180 心地よさとは対極にある読書体験をぜひ―大和書房・出口翔さん|わたし、これ担当しました

13

#179 小説、グラフィックノベルに、K-POP本までバラエティ豊かに紹介。次の一冊を探して!|わたし、これ読みました

14

#178 関西・京都でK-BOOKと言えば “一乗寺BOOK APARTMENT”に |わたし、これ推してます

15

#177 街に本屋があること、本屋をつなぐ人たち|ソ・ハナの韓国の本 ウロウロてくてく

16

#176 100曲のプレイリストともにK-POPの全体像を知る―鈴木茂さん|わたし、これ担当しました

17

#175 K-BOOKフェスティバルの感想もたっぷりと|わたし、これ読みました

18

#174 はじめて韓国文学を読む人におすすめの不思議で心が軽くなる一冊-山口さやかさん|わたし、これ訳しました

19

#173 AIとの共生、どう上手く付き合うかを考える本たち|ソ・ハナの韓国の本 ウロウロてくてく

20

#172 最終回も賑やかに!思いの丈が詰まった「まじわる一冊」をぜひに。|KBF2025スペシャル⑧

21

#171 エッセイ、3社3様、韓国のマンガ、王道の小説と今回も多彩に|KBF2025スペシャル⑦

22

#170 ナグネ、ブロッコリー、資本主義、翻訳家、ムンゲ、どんな本が待っているのか⁉|KBF2025スペシャル⑥

23

#169 韓国のインスタントラーメンを知り、推しへの愛で新しい道を切り開き、YA作品を深く読む |KBF2025スペシャル⑤

24

#168 単語の組み合わせや推し活で単語を学び、女性の生き方を知るエッセイまで|KBF2025スペシャル④

25

#167 多くの来場者の声を聞くことを楽しみに!| KBF2025スペシャル③

26

#166 推しに救われ、この世の仕組みを知り、人気作家の読書エッセイが2冊も登場|KBF2025スペシャル②

27

#165 長編小説、BTSの歌詞から。そしてしりとりで学び、ガイドブックで次を開く|KBF2025スペシャル①

28

#164 開店してまだ1カ月だけど、安心できホッとひと息できる場でありたい―本と物語ユンスル|わたし、これ推してます

29

#163 実践レッスンから読んでもOK!ゲームのように遊び心でまず開いてみて―黒鳥社|わたし、これ担当しました

30

#162 韓国語原書からハン・ガンさん新作、そして話題の『国宝』も紹介|わたし、これ読みました

31

#161 デジタルデトックスに心の癒しにも⁉ 필사책(筆写本)がブームの裏側|ソ・ハナの韓国の本 ウロウロてくてく

32

#160 言葉の豊かさ、たくさんの「色」、誰かに贈りたくなる一冊の魅力とは?きむ ふなさん|わたし、これ訳しました

33

#159 K-BOOKの魅力は作家が諦めていない、文学の力を信じている-LoungeBbooks|わたし、これ推してます

34

#158 誰かに負担を押し付けて成り立つ社会にならないように-世界思想社|わたし、これ担当しました

35

#157 夏におすすめのホラー小説や絵本、旅のお供にするならエッセイ本を!-わたし、これ読みました

36

#156 読書がどんどん進化中⁉ 読書トレンド「交換読書」って何? |ソ・ハナの韓国の本、ウロウロてくてく

37

#155 読んでわかりやすいことを意識して、担当した翻訳は47冊-米津篤八さん|わたし、これ訳しました

38

#154 そこに光があると感じさせてくれるのが魅力-Zero O'Clock|わたし、これ推してます

39

#153 済州島⇒日本⇒北朝鮮⇒フランスと生き抜いた人生と朝鮮半島の近代史を知る-五味洋治さん|わたし、これ担当しました

40

#152 久々にリスナーさんからの感想をご紹介!話題の映画原作小説も|わたし、これ読みました

41

#151 韓国でブックフェアを楽しむ&地方の書店に出会う|ソ・ハナの韓国の本 ウロウロてくてく

42

#150 「真夜中の読書会」バタやんさんを迎えて|㊗️150回記念特別編

43

#149 自分の体験と本の描写が重なり合って胸に響いたんです【神保町賞受賞】-恵比志奈緒さん|わたし、これ推してます

44

#148 ドロシーマンションの扉を開いて皆さん仲間になりませんか⁉-303BOOKS|わたし、これ担当しました

45

#147 空白のある作品に空白を残して訳すことの難しさを痛感!デビュー5年で15冊を手掛ける小笠原藤子さん|わたし、これ訳しました

46

#146 「~ねばならない」を止めたYUKIさんの目から鱗の読書法や語学学習法まで盛りだくさん!|わたし、これ読みました

47

#145 仏教ブームに、不安を乗り越える本、そして尹東柱の図書館|ソ・ハナの韓国の本、ウロウロてくてく

48

#144 37名の選者が選んだ本を独自のディスプレイで展開!-本屋B&B|わたし、これ推してます

49

#143 2024年輸出規模は約100億ドルを突破した韓国美容の奥深さを知る!|わたし、これ担当しました

50

#142 韓国・大邱からお届け!ウェブトゥーンと文芸の翻訳の違いは?-中川里沙さん|私、これ訳しました

51

#141 韓国文学は遠くにいる友だちで、近くにいる幽霊みたい byさや@本読みさん|わたし、これ読みました

52

#140 身近なものに関心を抱く人が増えた? 10年以上続くお店の仕事の流儀もご紹介|ソ・ハナの韓国の本、ウロウロてくてく

53

#139 気が付いたら本屋に行っていました!|わたし、これ推してます【神保町賞受賞】BOOKS ルーエ・高橋麻菜さん

54

#138 不思議な縁と巡りあわせで在日朝鮮人作家"金鶴泳"の書籍を出版へ|わたし、これ担当しました|出版社dZERO 松戸さち子さん

55

#137 簡単に決めつけない、わかった気でいないことにヒントがある|わたし、これ訳しました|パク・キョンヒさん

56

#136 映画公開間近のチャン・ガンミョン作品やミレニアム世代に響くチョン・セラン作品など||わたし、これ読みました

57

#135 レンガ本を読む企画に、誰かの初めてが読める小説&エッセイ、そして雑誌専門書店|ソ・ハナの韓国の本、ウロウロてくてく

58

#126 #kbookfes 2024に寄せられた感想でその熱気をお届け|これ、読みました

59

#130 Yo-Noや아보하など、2025年トレンドや新年に読みたい本をご紹介|ソ・ハナの韓国の本、ウロウロてくてく

60

#134 海外に友達ができて世界が広がる!インディーズミュージシャンとの繋がりも|わたし、これ推してます|ポポタム大林さん

61

#133 可愛いだけじゃない信念が伝わるエッセイを届けたい|わたし、これ担当しました

62

#132 読まないと書けないから、初の警察小説に準備は2カ月掛けて完成!-「わたし、これ訳しました」|オ・ファスンさん

63

#131 2024年お気に入りK-BOOKや皆さんの感想をご紹介|わたし、これ読みました

64

#129 ハン・ガンさんの短編にもノックアウトされました-啓文社コア福山西店|わたし、これ推してます

65

#128 ミステリー大好き担当者が手掛けた不思議なストーリー満載の短編集『光っていません』|わたし、これ担当しました

66

#127 『土地』全20巻、700人の登場人物、約10年を経て完訳!ー吉川凪さん、清水知佐子さん|わたし、これ訳しました

67

#125 텍스트힙、作品と人をつなぐ人たちのエッセイ、そしてクッナムドンの本屋たち|ソ・ハナの韓国の本、ウロウロてくてく

68

#124 サイン会に先行販売、そして話題の文庫本販売など-評論社、平凡社、祥伝社|KBFスペシャル⑧

69

#123 オリジナル付箋、翻訳者サイン会、フローチャートと来場者特典もいっぱい-HANA、白水社、早川書房|KBFスペシャル⑦

70

#122 図書館の本、新鋭小説、昔を知る絵本に心を癒すエッセイ-原書房、左右社、TOY Publishing、辰巳出版|KBFスペシャル⑥

71

#121 「生と死」を考える小説から、人気の英語学習本まで―岩波書店、河出書房新社、かんき出版、青春出版社|KBFスペシャル2024⑤

72

#120 父を思い、大学生が企画し、ラジオから生まれた多彩な本たち | アストラハウス、大月書店、NHK出版 | KBFスペシャル④

73

#119 サイン本や著者来日、そして会場での新刊先行販売まで!新潮社、アスク出版、CCCメディアハウス|KBF2024スペシャル

74

#118 熱気を感じ、韓国餅に舌鼓みを打ち、学習者さんとの会話を楽しみに! 小学館、新泉社、駿河台出版社|KBF2024スペシャル

75

#117 2024年のトップバッターは、クオン、サウザンブックス社、葉々社|KBF2024スペシャル①

76

#116 怖くて切なくてちょっぴりコミカルな 新感覚ファンタジーホラー小説-カン・バンファさん|わたし、これ訳しました

77

♯115 生まれて初めて読んだ 韓国小説『アーモンド』 さりげなく私たちに寄り添うフェミニズム小説 『屋上で会いましょう』など

78

#114 平凡な男の失敗と再起の物語『TUBE』でソン・ピョンウォンワールドにハマる-髙橋由莉和さん(東山堂川徳店) |わたし、これ推してます

79

#113 韓国の家父長制を背景に、様々な関係性の女性たちの物語を描いた短編集-清田麻衣子さん(里山社) |わたし、これ担当しました

80

#112 個人の時代に必要な力をつける2冊とソウルの公共の本屋さん|ソ・ハナの韓国の本、ウロウロてくてく

81

#111 北朝鮮のリアルを知る、みんなにおすすめしたいエッセイ-岡裕美さん(翻訳者)|わたし、これ訳しました

82

#110 『韓流ブーム』から見えるのは日韓の交流の歴史である -吉野太一郎さん |わたし、これ担当しました

83

#109 自分を見つめ直すきっかけをくれる『ホール』、マンションを通して社会問題を考えさせられる『ソヨンドン物語』など|わたし、これ読みました

84

#108 本屋大賞の『ようこそ、ヒュナム洞書店へ』はやっぱり書店員として外せない1冊 -飯田哲也さん(奈良蔦屋書店)|わたし、これ推してます

85

#107 ソウルの本屋さん・作業本屋スム(작업책방 씀)からお届け!ソ・ハナの韓国の本、ウロウロてくてく【特別版】

86

#106 ドラマ好きは勿論、クリエイティブに興味がある人にもおすすめのインタビュー集  -岡崎暢子さん(翻訳者)|わたし、これ訳しました

87

#105 最後にすっと光が射すような『ロ・ギワンに会った』、韓国語原書に挑戦したい人におすすめの『P의 도시(Pの都市)』など|わたし、これ読みました

88

#104 『韓国映画から見る、激動の韓国近現代史』は映画好きなら興味深く読める一冊 -嶋田詔太さん(本町文化堂)|わたし、これ推してます

89

#103 骨太の歴史小説、だけど予備知識なしでも興味深く読める『ハルビン』 -前田誠一さん(新潮社) |わたし、これ担当しました

90

#102 世界的な大規模イベント・ソウル国際ブックフェアから都会の森の中の図書館まで|ソ・ハナの韓国の本、ウロウロてくてく

91

#101 作家・申京淑の文学論が込められている『父のところに行ってきた』 -姜信子さん、趙倫子さん(翻訳者)|わたし、これ訳しました

92

#100 私たちの推し本、そしてそれぞれが考える韓国文学の魅力∣K-BOOKらじお100回記念リスナー読書会

93

#99 スタッフ間でも話題だった『私の最高の彼氏とその彼女』はタイトル以上のパンチがある小説 -近江菜々子さん(紀伊国屋書店新宿店)|わたし、これ推してます

94

#98 料理を作っている人たちの様子が見えてくるガイドブックができました -なかしましほさん(料理家) |わたし、これ担当しました

95

#97 ミステリ好きにはたまらないミステリー小説専門書店|ソ・ハナの韓国の本、ウロウロてくてく

96

#96 傷ついたことも自分の一部だからあえて残したい、という登場人物に心動かされる『マリーゴールド町 心の洗濯屋さん』 -藤田麗子さん(翻訳者)|わたし、これ訳しました

97

#95 他者の痛みに寄り添うことは本当にできるのかを考えさせられる『ロ・ギワンに会った』 -舟喜さとみさん(本屋B&B)|わたし、これ推してます

98

#94 絵本『どうぶつえん』は何としても翻訳出版したい!とクラウドファンディングに乗り出し実現|わたし、これ担当しました

99

#93 歴史を知ることで韓国文学をより深く味わえる『韓国文学の中心にあるもの』など|わたし、これ読みました

100

#92 男性の割合が大きい職場でプライドを持って働く女性たちのインタビュー集|ソ・ハナの韓国の本、ウロウロてくてく

101

#91 ジェットコースターのような『耳をすませば』はチョ・ナムジュの作家としての幅を感じられる作品 -小山内園子さん(翻訳者) |わたし、これ訳しました

102

#90 涙が止まらなかった『少年が来る』は定期的に読み返さなければと思わされる一冊 -松岡千恵さん(ジュンク堂書店福岡店) |わたし、これ推してます

103

#89 『わたしの中の黒い感情』を読めば心が白くなる?! -櫻岡美佳さん(ポプラ社)、桑畑優香さん(翻訳者) |わたし、これ担当しました

104

#88 出会えて良かった作家ハン・ガン 中でも『菜食主義者』は世界文学に刻まれるべき -河出真美さん |わたし、これ読みました

105

♯87 新コーナー!! 韓国在住のソ・ハナさんに、現地の書籍&書店情報を届けていただきます|ソ・ハナの韓国の本、ウロウロてくてく

106

♯86 「この作品を翻訳したい!」と運命を感じた出会いから7年の葛藤を経てついに翻訳出版 浅田絵美さん|わたし、これ訳しました

107

♯85 社会派エンタメ『設計者』はすべてが小説の中の絵空事とは思えない-双子のライオン堂 竹田信弥さん|わたし、これ推してます

108

♯84 韓国餅への愛と情熱、そして縁で作り上げたレシピ本 フリーカメラマン 村尾さん、グラフィック社 荻生さん - わたし、これ担当しました

109

♯83 K文化に興味がある人に読んでほしい一冊/韓国文学の金字塔である"あの本" - わたし、これ読みました

110

♯82 シルバー川柳独特の切なさは韓国でも共感を呼ぶ?! - 麗子さんの韓国便り

111

♯81 不可抗力の中で声を上げられない人々を救いあげるのがチョ・ヘジン作品の魅力 オ・ヨンアさん - わたし、これ訳しました

112

♯80 推し本の『そっと 静かに』は心の常備薬 本屋 itoito 横さん - わたし、これ推してます

113

♯79 “自分ごと化”された哲学書がコロナ禍以降人気継続 - 麗子さんの韓国便り

114

♯78 韓国文学ブームからさらに一歩踏み込んで「古典」の世界を 光文社翻訳編集部・辻宜克さん - わたし、これ担当しました

115

♯77 K-BOOKフェス来場者インタビュー&感想コメント大放出!- わたし、これ読みました

116

♯76 本好きも旅行好きも楽しめる図書館ガイドブック 柳美佐さん - わたし、これ訳しました

117

♯75 韓国語学習者なら気になる“おすすめ勉強法” 出版社の方の気になる答えは…⁈ / K-BOOKフェス スペシャル⑧ あさ出版、アスク出版、HANA、ベレ出版

118

♯74 著者たちの思いをよりダイレクトに伝えられるオリジナル本は翻訳出版とは違う面白さが / K-BOOKフェス スペシャル⑦大月書店、駿河台出版社、翔泳社

119

♯73 エンタメを通して社会問題に訴えるパワーに驚き / K-BOOKフェス スペシャル⑥新泉社、集英社、祥伝社、白水社

120

♯72 K-BOOKフェス スペシャル⑤ 韓国絵本のメッセージ性・芸術性の高さに惹かれます / 岩崎書店、ポプラ社、葉々社

121

♯71 K-BOOKフェス スペシャル④ お客さんとの交流は勿論、ほかの出版社の様子も楽しみです / アストラハウス、アチーブメント出版、評論社、早川書房

122

♯70 K-BOOKフェス スペシャル③ 読者と直接会える貴重な機会を楽しみにしています! / 光文社、CCCメディアハウス、辰巳出版、かたばみ書房

123

♯69 K-BOOKフェス スペシャル② 会場での楽しみはK-BOOK好きの皆さんとの交流 / 小学館、書肆侃侃房、双葉社

124

♯68 K-BOOKフェス スペシャル① 「詩」人気の高まりを実感 / かんき出版、クオン、岩波書店

125

♯67 推し本は『カメラを止めて書きます』 自分が“知らないことが多い”ことに驚かされます。TOUTEN BOOKSTORE 古賀詩穂子さん - わたし、これ推してます

126

♯66 骨肉腫を克服したキム・ジギョンさんがみんなに伝えたいことを一冊の本に - 麗子さんの韓国便り

127

♯65 BTSの音楽論からファンダムに思いを馳せる / キム・ソンジュンの文学という福音- わたし、これ読みました

128

♯64 忙しい時代の拠り所となる雑誌でありたい 総合雑誌『世界』編集長・堀由貴子さん ― わたし、これ担当しました

129

♯63 削除したいと思うほど辛かった翻訳作業も読者からの言葉で報われた 中野宣子さん - わたし、これ訳しました

130

♯62 “知らないということ”を考えるきっかけに『サイボーグになる』がおススメ 葉々社 小谷輝之さん - わたし、これ推してます

131

♯61 インフルエンサーによるダイエット本にはやっぱり説得力がある - 麗子さんの韓国便り

132

♯60 理想の翻訳は読んだ人の頭に映像として残ること 吉川凪さん - わたし、これ訳しました

133

♯59 人間関係の悩みに効くエッセイ / 韓国の本を介した親子の対話録など、全25冊紹介!- わたし、これ読みました

134

♯58 “編集方針は無し、表紙の記事タイトルは同じ大きさに、だけは決めてたの” 『中くらいの友だち』 伊東順子さん ― わたし、これ担当しました

135

♯57 推し作家はファン・ジョンウン。社会的信用に対する揺らぎが適度に描かれる作品を読み続けていきたい toi books 磯上さん - わたし、これ推してます

136

♯56 日本でも大人気のエッセイスト2人による新刊はオトナ世代ならではの悩みに寄り添ってくれるよう - 麗子さんの韓国便り

137

♯55 読んだ後に余韻が広がる一冊 / 韓国文学の盛り上がりを支えてきてくれた人たちへ思いを馳せる - わたし、これ読みました

138

♯54 コロナ禍を経験した今だからこそ読んでほしい癒やし小説 / 小学館 皆川裕子さん ― わたし、これ担当しました

139

♯53 字幕翻訳、出版翻訳、Web小説翻訳とさまざまなジャンルで得られたものとは? 渡辺麻土香さん - わたし、これ訳しました

140

♯52 永遠の定番『フィフティ・ピープル』はどんな人でも楽しめる群像劇 書店ヒマール 辻川さん- わたし、これ推してます

141

♯51 日本語訳版も待ち遠しい?!大手広告代理店出身コピーライターによる自己ブランディング本- 麗子さんの韓国便り

142

♯50 現代社会に訴える韓国SFを届けたい! 河出書房新社 竹花進さん ― わたし、これ担当しました

143

♯49 "ひとりじゃない"と感じられ、豊かな気持ちになれる絵本を翻訳したすんみさん - わたし、これ訳しました

144

♯48 小説の登場人物を通して読書の方法を知る / 5月に読んでおきたい本 - わたし、これ読みました

145

♯47 蔵書が気になる前大統領の書店 / 伝統家屋風の素敵ブックカフェ- 麗子さんの韓国便り

146

♯46 『韓国語ジャーナル』への熱い想いと裏話をたっぷり語ります! アルク 美野貴美さん ― わたし、これ担当しました

147

♯45 翻訳コンクール受賞作がいよいよ書籍化!柳美佐さん、須見春奈さん - わたし、これ訳しました

148

♯44 母娘の関係性から考える小説 / 社会事情を鋭く切るエッセイ集 - わたし、これ読みました

149

♯43 こころ癒される長編小説が大人気/驚きのペダル(配達)サービス - 麗子さんの韓国便り

150

♯42 わたし、これ担当しました ― 企画書提出から2年をかけた一冊を届けます!  オークラ出版 朝木康友さん

151

♯41 わたし、これ訳しましたー一気読み必至!史実がベースの歴史推理小説を翻訳した北村幸子さん

152

♯40 愛について考えるSF小説/誰かの本の感想は新しい気づきのきっかけ

153

♯39 映画も書籍もスラムダンクが大人気の韓国/カメラフィルムとインディーズ本のおしゃれな書店

154

♯38 文庫化して残したい本を残せる幸せ、そしてこれからは人文書や李清俊さんも手掛けたい―筑摩書房河内さん、藤岡さん

155

♯37 忘れていたやさしさを思い出し、心の点滴のような一冊です―ゲストは小山内園子さん

156

♯36 わたし、これ読みましたー春に読みたい本は映画化も決まっているあの本/ジャケ買いで新しい本に出会おう

157

♯35 麗子さんの韓国便り―予約1位は700頁を超える財テク本、2位はあの人気映画のダイジェスト版・・・

158

♯34 わたし、これ担当しました―「小さな力と慰めを得ることを願っています」byキム・ウォニョン

159

♯33 わたし、これ訳しましたー何かを頑張りたいと思っている人の背中を押してくれる一冊であり、K-POPファン必見です

160

♯32 わたし、これ読みましたー話題の本の一節を年賀状に/本との出会いはいつもタイムリーです

161

♯31 麗子さんの韓国便りー「〇〇解放日誌」が流行ってます/中古本の査定もオンラインで

162

♯30 わたし、これ担当しました―9都市9人の作家によるアンソロジー『絶縁』が新しい入り口になりますように

163

♯29 わたし、これ訳しました―絵本翻訳に取り組む、わたなべなおこさん。絵と言葉の両方で翻訳を作り上げてます。

164

♯28 麗子さんの韓国便りー韓国も本格的な冬に/パリ発の輸入雑貨店もご紹介

165

♯27 K-BOOKフェスティバル開催記念特別バージョン番外編-テックルコーナーより「We love K-BOOK フェスティバル!」

166

♯26 K-BOOKフェスティバル開催記念特別バージョン⑧-「これ、イチオシです」最終回/好きな俳優・ミュージシャンは意外な告白もあり

167

♯25 K-BOOKフェスティバル開催記念特別バージョン⑦-近代歴史を知る本、絵本、自尊感情を高めるエッセイ、SF作品と幅広い本をイチオシしてます

168

♯24 K-BOOKフェスティバル開催記念特別バージョン⑥-気になる勉強法本に、実力派の小説、YA小説、そして刺激的な対話本も登場

169

♯23 K-BOOKフェスティバル開催記念特別バージョン⑤-イチオシ本はもちろん、初めて読んだK-BOOKも3社3様でした。

170

♯22 K-BOOKフェスティバル開催記念特別バージョン④-おすすめの韓国映画、韓国ドラマもお聞きしちゃいました!

171

♯21 K-BOOKフェスティバル開催記念特別バージョン③―出版社の皆さん、出版社クイズ大会の出題は単純さが大事です

172

♯20 K-BOOKフェスティバル開催記念特別バージョン②―語学書からグラフィックノベル、そして韓国SF小説まで

173

♯19 K-BOOKフェスティバル開催記念特別バージョン①―推しのコンサートよりK-BOOKフェスに参加します!

174

♯18 新ジャンルの韓国文学に挑戦! 晶文社刊『ママにはならないことにしました』担当編集・深井 美香さん

175

♯17 『詩人 白石(ペクソク)』評伝に挑んだ五十嵐真希さん―白石を知り、同時代の詩、作品、背景を知る一冊に!

176

#16 麗子さんの韓国便り―お墓の造花が禁止に/韓国の独立書店が探せるサイトもご紹介

177

♯15 わたし、これ読みました―Ryukiさん、趣味垢ハチドリさん、みるくさんが読んだ詩集、小説を紹介(^^♪

178

♯14 『戦争日記』の編集担当・竹下純子さん―ウクライナの人々に改めて思いを寄せたい

179

♯13 初の単著翻訳に挑んだ瀧澤織衣さん―翻訳をやってみて「日本語力」が必要だと改めて痛感しました

180

♯12 麗子さんの韓国便り-映画『別れる決心』オリジナル脚本集と金薫作家新作に注目集まってます

181

♯11 Podcast「文学ラジオ空飛び猫たち」に聞く―記念すべき1回目のテーマ本が『ギリシャ語の時間』でした

182

♯10 韓国ベストセラーNo.1小説を担当した一柳沙織さん―ファンタジー・冒険ものが好きだと公言してたんです

183

♯9 三作品が続けて刊行予定の翻訳者古川綾子さん―下調べして作品世界を把握できたら一気に訳します

184

♯8 麗子さんの韓国便り―話題の一冊は自己啓発本に、日本の児童小説は累計170万部突破!

185

♯7 「わたし、これ読みました」-中央駅/言葉の温度/鳥のおくりもの/5番レーン

186

♯6 斎藤真理子さんの単著を担当・穂原俊二さん―変遷しながら、より凝縮された一冊に

187

♯5 詩の共訳に挑んだきむ ふなさん、斎藤真理子さん―翻訳者の比重が大きいの…

188

♯4 麗子さんの韓国便り―財テク本は45%増、福岡に原書も扱う韓国カフェ登場

189

♯3 読者・みるくさん―韓国文学はわたしの人生の糧になりました

190

♯2 初の韓国文学刊行アストラハウス・和田千春さんー新参者ですが惚れ込みました

191

♯1 絵本翻訳に初挑戦の古家正亨さん―翻訳の奥深さを知りました

192

♯0 聴く、K-BOOK始まります!