SBS Afaan Oromoo cover art

All Episodes

SBS Afaan Oromoo — 229 episodes

#
Title
1

#109 Talking about ageing parents (Med) - #109 Waa'ee maatii Dulloomaa jiran irraa dubbachuu(Giddu gala afaanii)

2

Tips to reduce petrol costs | Fuel in Focus - Gorsa baasii boba'aa hir'isuu| Xiyyeffatnoo Boba'aa- Australia Explained

3

Bonus Practice: #108 Talking about the cost of living - Shaakala Dabalaa : #108 Jireenya mi'aa irraa dubbachuu

4

Australia’s unique wildlife: what makes it special and what’s at risk - Bineensota Bosonaa Austrlia: Maaltu adda godha balaan mudatuu malus maal

5

#108 Talking about the cost of living - #108 Jireenyi mi'aa tahuu irraa dubbachuu

6

Thinking of a career change? Here are some tips and options to consider - Hojii jijjiirrachuu yaaddee beektaa? Australia keessa filatnowwan jiran-Australia Explained

7

Bonus Practice: #107 Protecting Wildlife | Talking About Animals and Nature (Med) - Dabala: #107 Bineensota Bosonaa Kununsuu | Waa''ee Bineensota fi uumamaa dubbachuu (Giddu gala afaanii)

8

How to buy Indigenous art and craft ethically in Australia - Akkaataa aartii fi hojii harkaa Abbootii Dachee Australia keessatti naamusaan bitannu- Australia Explained

9

Have you considered a career in translating and interpreting? - Hojii Afaan hiikuu fi jijjiiruu hojjechuu yaaddee beektaa?

10

#107 Protecting Wildlife | Talking about animals and nature (Med) - #107 Kununsa Bineensa Bosonaa |Waa'ee bineensaa fi uumamaa dubbachuu(giddu-gala afaanii)- Learn English

11

Guyyaan Oromtittii Hawaasni akka addatti kabajata - Obbo Bantii Ol-iiqaa

12

Australian Easter: Exploring social and cultural traditions beyond religion - Easter Australia: Amantii bira dabree duudhaa aadaa fi hawaasummaa mul'isuu- Australia Explained

13

Umruu 66tti boqotte- Barsiiftuu, guddistuu aartii Saboota Duraa adaadee Rhoda Roberts

14

#106 Mmm or Hmm? Trying new and unusual food - #106 Nyaata haaraa ykn nyaattanii hin beekne yaaluu

15

Ps Amaanuel Akaakoo dhimma galma hawaasaa ijaaruu - Communtiy Activties

16

Shek Aburahman Mohammed- Dhaamsa Ramadan - Ramadan

17

Think before you pack: Australia’s customs and biosecurity rules explained - Imalaaf utuu mi’a hin naqatin dura itti yaaduu: Seerri eegumsa nageenyaa Australia - Australia uexplained

18

#105 Celebrating small wins at work - #105 Milkaa'ina bakka hojii jejachuu ykn kabjachuu

19

How public and community housing works in Australia - Australia keessatti Mannee ummataa fi manneen hawaasaa akkamitti hojjeta -Australia Explained

20

More than style: How First Nations fashion is growing in Australia - Style irra caala: Fashinni Saboota Duraa Australia keessatti hagam guddataa jira- Australia Explained

21

#104 Talking about school exams | NAPLAN - #104 Waa'ee qormaata mana barumsaa dubbachuu | NAPLAN

22

Aadde Silva Nazaretian- Leenjiin dargaggootaa faayidaa hawaasaaf(Youth Digital Mentor)

23

Public transport in Australia: breaking down the basics - Geejjiba ummataa Australia keessaa : tokko tokkoon ilaalla- Australia Explained

24

Tajaajila kennitootaa fi hawaasa keenya wal agarsiisuu ture kaayyoon qophii keenyaa jedhu obbo Nasir Kaliil

25

How to recover from bushfires - Ibidda bosonaa irraa akkamiin dandamattan - Australia Explained

26

Odeeffatnoo hawaasaaf barbaachisu qopheessaa jirra- ob. Tasfaayee Dafaa fi ob.A/Salaami Ali

27

Your first steps to engaging with Indigenous Australians - Tarkaanfii kee jalqabaa Abootii Dachee Australia waliin waltti dhufeenya qabaachuu dha- Australia Explained

28

Gather and celebrate: Talking over a BBQ (Med) - Walitti kottaa walii ayyaaneffadhaa: BBQ waliinii(giddu gala afaanii)-Learn English

29

What actually happened on January 26? - Dhugumatti Amajjii 26 maaltu tahe? - Australia Explained

30

Gaafatama keenya baanee dhalootatti dabarsina- Amaan Badhaasoo fi Jamaal Muusaa

31

How to cater for your dietary restrictions - Allergy nyaataa ilaalchisee waan gochuu qabdan- Australia Explained

32

#102 Getting organised (Med) - #102 Qophaa'ummaa(giddu gala Afaanii) - Learn English

33

What are Australia’s fishing laws and rules? - Qurxummii qabuu ilaalchisee seerri fi duudhaan Australia maal? - Australia Explained

34

Bonus Practice: #101 Having a laugh (Med) - Itti dabala : #101 Kofluu(giddu gala afaanii) - Learn English

35

How to cope during a heatwave in Australia - Yeroo Labooba ho'aa Australia keessaa akkamiin dandamattu - Australia Explained

36

#101 Having a laugh (Med) - #101 Kofluu ( giddu gala afaanii) - Learn English

37

From black tie to casual: How to decode dress codes - Sirna uffatnaa yeroo yaamichaa - Australia Explained

38

Relax and enjoy: Talking about movies - SBS LearnEnglish Bashannanaa gammadaa: Waa'ee Movie irraa dubbachuu- Learn english

39

From Mabo to modern Australia: the ongoing story of native title - Seenaa abbummaa dachee itti fufee jiruuf Maboo irraa gara Australia ammayyooftee- Auatralia Explained

40

Bonus Practice: #100 More or less? Talking about quantities - SBS Learn English: #100 Caaluu moo xiqqaa? Waa'ee lakkoofsaa heddummachuu dubbanna

41

A parent’s guide to help teens adjust to social media age restrictions - Uggurrii midiyaa hawaasaatti akka madaqan qajeelfama maatiin ittiin ijoollee gargaaran - Australia Explained

42

#100 More or less? Talking about quantities - SBS Learn English Bonus #100 Caaluu moo xiqqaa? Waa'ee lakkoofsaa heddummachuu dubbanna

43

How to plan for your child’s financial future in Australia - Egeree Ijoollee keessanii Australia keessattiif akkamiin qabaa maallaqaa karoorfattu - Australia Explained

44

Indigenous sport in Australia: Identity, culture and legacy - Spoortii Abbootii Dachee Australia keessatti: Eenyummaa, aadaa fi duudhaa - Australia Explained

45

Understanding treaty in Australia: What First Nations people want you to know - Walii galtee Australia keessaattii hubachuu: Sabooti jalqabaa maal akka ati bartuuf barbaadu- AE

46

#99 Saying ‘No’ to alcohol - #99 Dhugaatii alkoolii Toobbachuu

47

Aadaa bareedaa qabnu jabeeffachuuf dirqama qabna jedhti Ade. Fayinee Qaabatoo - Dhimma Oromoo

48

How to donate blood in Australia - Australia keessatti akkamiin dhiiga arjoomta - Australia Explained

49

#97 Complimenting someone’s style (Med) - #97 Akkaataa nama Jajachuu (giddu-galeessa Afaanii)

50

Australia’s Indigenous education gap and the way forward - Barmoota Abbootii Dachee ilaalchisee qaawwaa jiruu fi maaltu tahuu akka qabu

51

Aaf-Gaaffii Adam Mckenzie waliin Kutaa 2fa

52

The cervical screening test that could save your life - Ilaalama Gadameessaa(Cervical Screening) kan lubbuu kee baraaruu danda''u

53

Adam Mckenzie (HWPL) - Ijaarsa: Daandii Nageenya Addunyaa

54

How do you legally change your name in Australia? - Akkamitti seeraan maqaa kee jijjiirratta?

55

#95 Under the stars (Med) - #95 Urjii halkanii (Giddu-galeessa afaanii)

56

Bonus Practice: #96 At a swimming lesson (Med) - Shaakala dabalaa: #96 Bakka leenjii bishaan daakaatti(giddu-galeessa barmoota afaanii)

57

#96 At a swimming lesson (Med) - #96 Bakka leenjii bishaan daakaatti(giddu-galeessa barmoota afaanii)

58

Understand Aboriginal land rights in Australia - Australia keessatti Mirga dachee Aboriginaa hubachuu

59

Road trips in Australia: What you need to know before hitting the road - Australia keessa imala karaa: Imala utuu hin eegalin waan beekuu qabdan

60

#94 Talking about autism (Med) - #94 Waa'ee autism dubbachuu(giddu-gala barmoota afaanii)

61

#93 Bragging about your car (Med) - #93 Konkolaataa ofii jajachuu (giddu-gala barmoota afaanii)

62

Springtime hay fever and asthma: how to manage seasonal allergies - Ho’a margaa fi Asmaa yeroo birraa

63

Obbo Daanyee Dafarshaa Irreechi Melbourne 2025 akkaan ho'aa ture jedha

64

What is forced marriage and what support is available in Australia? - Gaa’elli (fuudhaa fi heerumni) humnaa maal? Australia keessa gargaarsa akkamtiitu kennama?

65

Dhalootni Haaraan beekumsa qabaniin Irreecha barruun guddisuu qabu - obbo Darajjee Fayisaa

66

Ijoolleen Irreecha irraa gaafatamummaa akka fudhatan qopheessuun barbaachisa- Obbo Aliyee Galatoo

67

How to start your home business in Australia - Australia keessatti daldala mana keessaa hundeessuu

68

Irreecha Baranaa Qophii xumurreerra- Obbo Olumaa Qubee fi Obbo Daanyee Dafarshaa waliin dubbatne

69

First Nations representation in media: What’s changing, why it matters - Bakka bu’ummaa media Saboota Duraaf:Maaltu jijjiiramaa jira, maaliif barbaachise?

70

How is alcohol regulated and consumed in Australia? - Australia keessatti to’annaa fi fayyadamni alkoolii akkam?

71

#92 Asking for donations (Med) - #92 Gargaarsa arjoomaa gaafachuu(giddu-gala afaanii)

72

#87 Managing screen time (Med) - #87 Yeroo Screen irra turan to'achuu (giddu-gala afaanii)

73

How home and contents insurance works in Australia - Australia keessatti Insuraansiin Manaa fi Qabeenyaa akkamiin hojjeta

74

Bonus Practice: #86 When? Talking about time (Med) - Shaakala Dabalaa: #86 Yoom? Waa'ee yeroo irraa dubbachuu (giddu-gala afaanii)

75

Would you consider nominating someone for an Order of Australia? - Nama tokko Kabajaa Beekamtii Australia (Order of Australia) akka tahu kaadhimuuf yaaddeettaa?

76

#86 When? Talking about time (Med) - #86 Yoomi? Waa'ee yeroo irraa dubbachuu (Giddu-gala afaanii)

77

Beyond books: How libraries build and support communities in Australia - Dhiheessii kitaabaa caalaatti: Manneen kitaabaa(libray) Australia hagam hawaasa gabbisaa jira

78

Irreechi aadaa keenya nu waliin biyya bahe jabaatnee dhaloota barsiisuu qabna - Ob.Gammachuu Badhaadhaa

79

What to expect when taking your child to the emergency department - Yeroo daa’imman waliin gara mana yaalaa kutaa wal'aansa hatattamaa deemtan tartiibi jiru maal

80

Irreechi keenya waliin haa kabajannu- obbo Daanyee Dafarshaa

81

How to recover from floods and storms in Australia - Lolaa bishaanii fi rooba guddaa irraa akkamiin akka dandamatamu

82

Bonus Practice: #84 Going for a run (Med) - Shaakala Dabalataae: #84 Fiigichan (Giddu-gala Aaanii)

83

How far can you legally go to protect yourself from robbery in Australia? - Australia keessatti saamicha irraa of eeguuf seeraan hangam deemuu dandeessa?

84

#85 Going to a hospital emergency department (Med) - #85 Mana yaalaa hatattamaa deemuu (giddu-gala afaanii)

85

First Nations languages: A tapestry of culture and identity - Adda-addummaa afaanota Saboota Jalqabaa: Aadaa fi Eenummaa

86

#84 Going for a run (Med) - #84 Fiigichatti bobba'uu (Giddu-gala Afaanii)

87

What is Closing the Gap?  - Hir’ina guutuu jechuun maali?

88

How to choose the right tutor for your child - Akkaataa barsiisa (tutor) daa'ima keessaniif ta'u filachuu dandeessan

89

#82 Describing taste (Med) - #82 Mi'aawina nyaataa ibsuu (giddu -gala afaanii)

90

Filmaatni Federaalaa Australia 2025- yaada Miseensota Hawaasa Oromoo

91

How to vote in the federal election  - Filannoo Federaalaa Australiaf sagalee akkamiin kennitan

92

Siyaasni/Filannoon Australia akkamitti hojjeta

93

Guyyaa Oromtittii- Obbo Alamaayyoo Qubee dubbifne

94

Dhaqna Qabaa ykn Kitaanuun fayyaa dubartootaa miidhaa jira - Seerris dhorke

95

How can government payments support you? - Kaffaltiin mooummaa akkamiin si gargaara?

96

#81 Talking about elections | Voting in Australia - #81 Filmaata irraa dubbachuu | Australia keessatti sagalee keennuu

97

Cultural burning: using fire to protect from fire and revive Country - Aadaa lafa qoqa’uu: abiddaan abidda dhorkuu fi Biyya dandamachiisuu

98

Obbo Baarentoo Gadaa Hawaasa keenya Amantii Musliimaa hordofaniif Ramadaana milkii hawwaniiru

99

Finding affordable and inclusive after-school activities - Bohaartii barnoota boodaaf gatii madaalawaa fi hunda hammate argachuu

100

#80 Talking about changing habits (Med) - #80 Waa'ee jijjiirama amalaa irraa dubbachuu(giddu-gala afaanii)

101

Important tips for cycling in Australia - Australia keessatti biskileetii oofuu ilaalchisee gorsa barbaachisoo tahan

102

#79 Talking about visas (Med) - #79 Visa irraa dubbachuu(giddu-gala afaanii)

103

Are you breaching copyright when using social media? - Yeroo saba himaalee (social media) fayyadamtan mirga abbummaa(copy right) cabsaa jirtuu?

104

#78 Talking about holidays (Med) - #78 Waa'ee yeroo boqonnaa irraa dubbachuu(Med)

105

Understanding shared housing in Australia - Australia keessatti mana jireenyaa waliinii hubachuu

106

Guyyaa Eebbaa Ijoollee Oromoof addatti qopheessuun maatii fi ijoolleef bu'aa qaba - obbo Aliyyee Galatoo

107

What does January 26 mean to Indigenous Australians? - Abboottii Dachee Australiatiif Amajjii 26 jechuun maali?

108

#77 Setting up a tent (Med) - #77 Bakka bashannanaatti dahoo ijaarrachuu(giddu-gala afaanii)

109

Are you in need of crisis accommodation? - Mana Jireenyaa hatattamaaf barbaaddaa?

110

Waggaa Haaraatti Maatii koof Waan haaraan taheera- PHD Araarsoo Ol'aanii

111

Ayyaantuu Damee Waggaan kun anaaf maatii koof adda jedhte

112

Understanding sexual consent: Why it matters for everyone - Roorroo saalummaa hubachuu: Maaliif dhimma nama hunda tahuu qaba?

113

Pastor Paawuloos Ol'aanaa Dubbifne

114

#76 Getting a gift (Med) - #76 Kennaa fudhachuu (Giddu-gala Afaanii))

115

Understanding Indigenous knowledge of weather and seasons - Beekumsa Abbootii Dachee kan qilleensaa fi tibbaa

116

#75 Discussing eyesight and vision (Med) - #75 Arguu fi ilaaluu irraa dubbachuu (giddu gala afaanii)

117

Understanding how pharmacies operate in Australia - Australia Keessa akka itti Faarmaasiin hojjetu Hubachuu

118

#74 Talking about your pet peeves (Med) - #74 Amaaloota Adurree nama aarsan (Giddu-gala Afaanii)

119

Country-led design in Australian cities: what is it and why does it matter? - Tolchinni-biyyaa magaalota Australia keessaa: Maal jechuu dha, maaliif barbaachisu?

120

#73 When public transport goes wrong (Med) - #73 Geejjiba Ummataa yoo rakkoon mudatu(Med)

121

First homebuyer’s guide: Getting a home loan in Australia - Qajeelfama jalqabaaf mana kan bitataniif: Australia keessatti liqaa maallaqaa argachuu

122

#72 Talking about which team sport to join (Med) - #72 Garuu spoortiitti dabalamuuf waliin dubbachuu(giddu-gala afaanii)

123

Thinking of installing solar panels? Here's what you need to know - Solar mana keessani irra kaa'uu barbaadduu? waan beekuu qabdantu jira.

124

#71 Talking about being scammed (Med) - #71 Waa'ee Scam irraa dubbachuu(giddu-gala afaanii)

125

The impacts of First Nations tourism - Imalchiisa(Turizimii) Saboota Jalqabaa

126

#70 Talking over a BBQ (Med) - #70 Yeroo BBQ irratti waliin dubbachuu (Med)

127

Understanding vaccination rules for children in Australia - Seera talaallii daa’imman Australia keessaa hubachuu

128

#69 Getting a haircut (Med) - #69 Rifeensa cirachuu (Med)

129

Embracing the wisdom of traditional Indigenous medicine - Qoricha ykn qorsa aadaa beekuu fi kabajuu

130

MiniPod: I’ve been everywhere | Pronunciation practice with Janice - MiniPod: I’ve been everywhere | Pronunciation practice with Janice

131

MiniPod: Roses are red | Pronunciation practice with Janice - Barmoota: Roses are red | jedhuun Janice waliin loqoda shaakaltu

132

MiniPod: We light a new light | Pronunciation practice with Janice - Barmoota jecha We light a new light jedhu kanaan Janice waliin loqoda shaakaltu

133

#63 Taking a dog to the park (Med) - #63 Taking a dog to the park (Med)

134

Vaping: prevalence, risks, and helping your teenager quit - Hammeenya vaping fayyaa irratti fiduu fi akkamiin ijoolleen keessan xuuxuu akka dhaaban gargaartu

135

#68 Discussing the news (Med) - #68 oduu dhaggeeffattan keessatti seenotni dhageessan miira akkam isinii kennu (Med)

136

Good reasons to observe the pedestrian road rules - Seera Karaa namoota miilaan deemanii- seera karaa qaxxaamuruu

137

#67 Complaining about kids (Med) - #67 Komee ijoollee aakkamiin ibsattu (Med)

138

Why are Indigenous protocols important for all Australians? - Protokooliin Abbootii Dachee Lammiilee Australia hundaaf maaliif barbaachisa?

139

#65 Talking about the Olympics (Med) - #65 Waa'ee Spoortii Olomikaa dubbanna Afaanis irraa baranna (Med)

140

What is road rage and how to deal with it? - Hoorisa daandii irraatti isin mudatu maal goodhtu?

141

#66 What to ask when looking to rent (Med) - #66 Gaaffilee yeroo mana kireeffachuu deemtan gaafattan (giddu-galeessa)

142

How to lodge your tax return in Australia - Australia keessatti taaksii kee hojjechiisuu

143

How to recycle electronic items and batteries in Australia - Australia keessatti meeshaalee elektrooniksii fi baatriiwwan akka itti deebisanii ofi irraa ergan

144

Obbo Mulee waliin dhimma fayyadama baankii ilaalchisee Kutaa 2fa

145

Baankii- Waanti hawaasni beekuu qabu maal?

146

Exploring the rewards and opportunities of teaching in Australia  - Bu’aa fi carraa barsiisummaa Australia keessaa qorachuu

147

#64 Sharing family culture through food (Med) - #64 Nyaata waliin qooddachuun aadaa maatii ofii baruu (Med)

148

Indigenous art: Connection to Country and a window to the past - Aartii Abbootii Dachee: Walitti hidhatiinsa Biyyaa fi ulaa haala dabreen wal agarsiisu

149

Baby blues or postnatal depression? How to help yourself and your partner - Jijjiirama miiraa moo Daafirummaa dahumsa boodaa? Akkamiin abbaa ykn haadha warraa ofii gargaaru?

150

Barmootni kaayyoo galma gahu qabaachuu dha jedhti Milkaa Alamuu

151

MiniPod: Kookaburra song | Pronunciation practice with Janice - MiniPod: Kookaburra song | Pronunciation practice with Janice

152

MiniPod: If a dog chews shoes | Pronunciation practice with Janice - MiniPod: Yoo Sareen kophee nyaatte | Shaakala Loqodaa waliin

153

Ga'eesummaatti barmoota barachuuf murteeffattee ka'uu barbaachisa- obbo Aliyee Galatoo

154

What were the Australian Wars and why is history not acknowledged? - Lolli Australiyaanotaa maal ture seenichi maaliif beekamtii hin arganne?

155

Gabaasaa addaa Hiriira Nagaa Hawaasa Oromoo Melbourne

156

Mushroom foraging in Australia: Is it safe? - Waakkoo bu'achuun Australia keessatti : Fayyaaf fafa qabaa?

157

MiniPod: I scream, you scream... | Pronunciation practice with Janice - Loqoda Afaanii Janice Peterson waliin haa baratnu

158

Barmootni umriin hin daangeffamu- Obbo Iyyaasuu Innooroo

159

Should you consider private health insurance? - Insuraansii Fayyaa Dhuunfaa fudhachuu yaadaa qabduu?

160

ob Alamaayyoo Qubee - Hawaasni Oromoo magaalaa Melbourne hiriira qopheessee jira jedhu

161

Understanding the profound connections First Nations have with the land - Walitti dhufeenya gadi fagoo Saboonni Duraa lafa waliin qaban hubachuu

162

Dubree Wabii Bechere fi Dubree Hawweeraa Ummataa barmootni humna jedhu

163

Understanding Australia’s precious water resources and unique climate - Qabeenya bishaanii gati-jabaa fi haala qilleensaa addaa Australia hubachuu

164

#58 How to say 'no' at work (Adv) - #58 Bakka hojiitti hojii humnaa olii akkamiin didda Adv)

165

Understanding bankruptcy and its consequences in Australia - Kasaaraa labsachuun maal: Eenyuutu ulaagaa guuta, dhiibbaa inni qabu hoo

166

Guyyaa Oromtittii ykn Siiqqee yaada ummataa

167

How to prepare a job application: Tips for success - Iyyannoo hojii galfachuuf of qopheessuu

168

The importance of understanding cultural diversity among Indigenous peoples - Barbaachisummaa addaa-addummaa Ummatoota warra Abbaa Dachee hubachuu

169

#57 Talking about ageing (Med) - #57 Talking about ageing (Med)

170

Ramadaan Milkii - Sheek Abdulrahiman M ali

171

Are you eligible for the Higher Education Loan Program? - Banoota ol-aanoof Liqii argachuuf gahaa ni taataa?

172

#54 How to talk about predictions (Med) - 54 Akkaataa waa'ee mul'ataa itti haasofnu (giddu-gala) afaanii

173

#56 Organising a party (Med) - #56 Organising a party (Med)

174

What is the cultural significance of First Nations weaving? - Hodhaa hodhuun aadaa Saboota Duraatti hidhata maal qaba?

175

Dubartoota Oromoof guyyaa kabajamaa addaa haa qabaannu- Obbo Alamaayyoo Qubee

176

Ijoolleen Qubee Afaan Oromoo marsaa duraa xumuran Warqaa ragaa fudhatan

177

How to resolve disputes with your neighbours in Australia - Australia keessatti waldhabbii ollaa waliinii akkamiin furtu

178

How to start your small business in Australia - Daldala xiqqaa Djhuunfaa kee Australia keessatti akkamiin jalqabda

179

Hawaasa Oromoo Melbourne - obbo Alamaayyoo Qubee maa jedhu?

180

ijollee kutaa torbaaf cehumsi maal fakkaata - Rawwii Sisay

181

How to find a job in Australia? - Australia keessatti akkamiin hojii argatta?

182

#53 How to give encouragement (Med) - Akkmiin jajjabina namaa laatta/#53 How to give encouragement (Med)

183

How to become a First Nations advocate - Akkamiin leellistoota Saboota Jalqabaa tahu

184

How to get an Australian driver’s licence - Akkaataa Hayyama Konkolaachisummaa Australia itti argattan

185

Boqonnaa ijoollee ilaalchisee Adde Fooziyaa Adam maal jedhu

186

Summer listening: Setting goals | Three As Technique - Sa'a itti waa hojjetan qindeeffachuu | Tooftaa sadan tokko si gargaaru

187

Summer listening: Renting a car | Australian road rules - Bona kana kan dhaggeeffattan | Seera daandii Australia

188

Make friends in Australia: the importance of cross-cultural friendships - Faayidaa hiryummaa namoota aada-danuu waliinii

189

Boqonnaa ijoollee ilaalchisee ad Boontuu Mul'isaa fi Ad Amiinaa Alii maal jedhu

190

Five tips to keep safe and cool during an Australian summer - Yeroo ho''aa akkamiin nagaa fi qabbanaan keessa akka dabramu waa shan gorsama

191

#21 Workplace conflict | Mind Your Health - #21 Wal-dhabbii bakka hojii| Fayyaa kee eeggadhu

192

#5 How to call in sick | Personal leave entitlements - #5 Yoo dhukkubsattan akkamitti bakka hojiitti bilbiltu| Mirga boqonnaa dhuunfaa

193

# 13 Asking for flexible work | Flexible working arrangements in Australia - # 13 Haala hojii mijeeffachuuf gaafachuu| Australia keessatti haala namaa mijatuun hojjechuuf gaafatachuu

194

#32 Negotiating salary | Free legal help in Australia (Adv) - #32 Mindaa waliigaluu| Gorsa Seeraa Australia keessatti argachuu (Adv)

195

#11 How to answer common interview questions | Preparing for a job interview - #11 Hojii galuuf gaaffilee gaafatamuu malan | Gaaffilee eegala hojiif of qopheessuu

196

Summer listening: Liking & disliking | Australian desserts - Yeroo boqonnaa kan dhaggeeffattanii afaan itti barattan waa jibbuu fi jaallachuu

197

Five ways to bring bush tucker to your festive plate - Karaa itti bush tucker nyaata keessnitti simachiiftan

198

#51 Check-in at the airport (Med) - Dirree Xayyaaraa -akkamiin Afaan Inglishii fayyadamtu

199

Fayyaa ofii hordofachuun nama jaallataniif eeggannoo gochuu dha kutaa 2fa

200

Facing a shark while swimming? Here's what to do - Utuu Galaan keessa daaktuu yoo Shaarkiin sitti dhufe maal akka gochuu qabdu

201

Fayyaa ofii hordofachuun nama jaallataniif eeggannoo gochuu dha Breast Screen Vic

202

Knowing first aid can save lives. Here's where and how to get trained in Australia - Leenjii gargaarsa duraa (first aid) eessaa akka argachuu dandeessan

203

MiniPod: Sentence Stress and Word Stress | Bad English Made Better - MiniPod: Sentence Stress and Word Stress | Bad English Made Better

204

Ijoollee Daa'imummaatti daakaa barsiisuun lubbuu baraaruuf gargaara

205

Gadda irratti wal jajjabeessuu hojii gaarii nama yaadachuu-Pastor Phaawulos Ol-aanaa waliin

206

Why do men's mental health and wellbeing matter? - Fayyaa fi nagooma mataa Dhiirotaa maaliif irraa dubbatamuu barbaachise?

207

How to access low-cost medical services in Australia - Akkaataa tajaajila yaalaa gatii gad-bu’aa Australia keessaa argachuu dandeessan

208

When should you consider applying for a personal loan? - Liqii dhuunfaa argachuuf yeroo akkam iyyatnoo naqatuu qabdu?

209

Oongee fi Buseen Jiraattota Oromiyaa dhihaa miidhaa jira jedhu ob Naasirii fi ob Fayyeeraan

210

How can you dispose of your unwanted clothes in Australia? - Australia keessatti uffata keessan hin barbaachifne akkamiin geggeessitu?

211

Ijoolleen Oromoo Afaan Ofii yoo baratan dhaloota borii tahu jedhu obbo Alamaayyoo Qubee

212

Is it your time to learn a musical instrument? - Meeshaa Muuziqaa barachuun dansa

213

Australian Sagalee referendamii warra abbootii dachee(indigenous) “Lakki” jedhte

214

Shanan Kabajuun haadha daa'imaaf Miira jabaa kenna jedhu warri dubbifne

215

How to sell your second-hand car in Australia - Australia keessatti konkolaataa keessan gurgurachuuf wanneen beekuu qabdan

216

Irreechi Eenyummaa keenya jedhu obbo Daanyee Dafarshaa

217

Hirmaatnaa Oromoo fi saboota kaan

218

Sagalee Referendamf Yaada namootaa

219

What is Capital Gains Tax and who needs to pay it? - Gibira Bu'aa irrattii jechuun maal? Eenyutu kafaluu qaba?

220

How do you prepare for the Australian citizenship test?  - Qormaata lammummaa Australiaf akkamiin qophoofta

221

Gaaffii fi Deebii C. Ying waliin Qophii Magaalaa Dandenong

222

City park rules and etiquette in Australia: what's allowed and what's not - Seera dirree ummataa(park) kan magaalaa fi naamusa eegamuu qabu

223

Irreecha is peace

224

Managing daycare sickness: tips for new migrants and first-time parents - Dhukkuba bakka oolmaa daa’immanii to’achuu: gorsa godaantota haaraa fi warra jalqaba ijoollee godhataniif

225

What are the requirements when moving interstate? - Yeroo kutaa biyyaa irraa gara kutaa biraatti sochootu waan si irraa eegamu.

226

Voice Referendum: What is it and why is Australia having one? - Sagalee Referendemii: Maal inni Awustraaliyaan maaliif qabaachuu qabdi?

227

Decoding Australia's inheritance laws: your rights and obligations explained - Seera Dhaalmaa Australia keessaa hiikuu: Mirgaa fi dirqamni kee asi keessatti ibsameera.

228

Hawaasa keenya keessaa Afaan Oromoo SBS irratti eegaluu irraa maal jedhu?

229

How to prevent family violence in migrant communities in Australia - Gaja'umsa Maatii keessaa ittisuu